轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

長期熬夜等于慢性自殺

評價該例句:好評差評指正

Le Dreamliner de Boeing alimente la chronique aéronautique depuis des années.

它編寫了近年來波音夢想號的航空編年史。

評價該例句:好評差評指正

Chat et forum disponibles.Actualités, musique, cinéma, arts, restos, chroniques.

網(wǎng)站簡介 : Version en ligne de l'hebdomadaire culturel.

評價該例句:好評差評指正

Deux Chinois sur trois souffriront peut-être de maladies chroniques si rien n'est fait d'ici là.

如果我們再不采取什么行動,中國將會有三分之二的人超重。

評價該例句:好評差評指正

Still Life n'est pas pour autant une chronique à charge sur le changement.

《三峽好人》不僅僅是負載變化的編年史

評價該例句:好評差評指正

Cette chronique a une grande influence sur les jeunes.

這個專欄在青少年中有很大影響。

評價該例句:好評差評指正

Des maladies non transmissibles chroniques sont devenues pour les Cara?bes un grand sujet de préoccupation.

非傳染性慢性疾病已經(jīng)成為加勒比地區(qū)的一個嚴重問題。

評價該例句:好評差評指正

L'Organisation doit s'attacher à trouver de nouvelles solutions à ses difficultés financières chroniques.

聯(lián)合國必須致力于找到解決其目前財政困難的新辦法,這一困難已成為“無明顯治療辦法的慢性病。

評價該例句:好評差評指正

Il n'est pas destiné à couvrir des arriérés chroniques des contributions mises en recouvrement.

周轉(zhuǎn)基金的用途并不是用來解決會費的長期拖欠。

評價該例句:好評差評指正

Ceci reflète un problème chronique d'arriérés, qui doit être traité spécifiquement.

這反映了一個需要專門解決的長期拖欠問題。

評價該例句:好評差評指正

Les Cara?bes connaissent l'épidémie de maladies non transmissibles chroniques la plus importante des Amériques.

加勒比面臨著美洲最嚴重的慢性非傳染性疾病的流行。

評價該例句:好評差評指正

La sous-alimentation chronique subsiste dans de nombreux pays à travers le monde.

全世界許多國家存在長期營養(yǎng)不足情況。

評價該例句:好評差評指正

Ces préoccupations s'appliquent aussi au financement chronique et inégal de certains secteurs délaissés.

某些受疏忽、長期供資不平衡的部門也存在同樣的問題。

評價該例句:好評差評指正

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

它具有生態(tài)毒性,而且對人類具有急性和慢性有害影響。

評價該例句:好評差評指正

De ce fait, elles sont davantage exposées aux maladies chroniques et aux épidémies.

這使得她們更易受到慢性疾病和傳染性疾病的侵襲。

評價該例句:好評差評指正

De fait, l'asthme est la principale maladie chronique chez les jeunes aux états-Unis.

事實上,美國兒童和青年的首要慢性疾病是哮喘。

評價該例句:好評差評指正

La Croatie souffre d'un double déficit chronique.

克羅地亞在這兩方面長期出現(xiàn)赤字

評價該例句:好評差評指正

Un sur quatre souffre de sous-alimentation chronique, sa croissance retardée pour toujours.

四個兒童中就有一個長期營養(yǎng)不良,從而造成其發(fā)育不良。

評價該例句:好評差評指正

Ces pays ont le plus à perdre du déclin chronique des tortues marines.

如果海龜數(shù)量持續(xù)下降,遭受損失最嚴重將是這些國家。

評價該例句:好評差評指正

Ainsi, les?personnes touchées par une pauvreté extrême et chronique tendraient à être victimes d'exclusion sociale.

因而,處于長期赤貧境況的人往往受到社會排斥。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

édito C1

On l'a dit, le stress, l'anxiété chronique, c’est délétère pour la mémoire.

有人說,壓力、長期的焦慮,這些對記憶有害。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

C'est une sorte d'inflammation chronique des intestins.

這是一種慢性腸道炎癥。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 3 (B1)

Ce sera l’objet de notre chronique à 8h50.

50談論的主題。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Depuis 8 ans, il anime une chronique culinaire dans une émission.

在過去的8年里,他一直在一個節(jié)目中主持一個烹飪專欄節(jié)目。

評價該例句:好評差評指正
凡爾賽宮奇聞異事

C'est une révélation dans un contexte de disettes chroniques !

這在長期饑荒的情況下是一種啟示!

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Elle se présente sous la forme d'une maladie chronique intestinale.

它以慢性腸病的方式顯現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

On peut cependant considérer qu'il désigne la peur chronique d'une catastrophe environnementale.

然而,我們可以認為它指的是對環(huán)境災難的長期恐懼。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Fréquemment éclatent des scènes dues à la seule mauvaise humeur, qui devient chronique.

因情緒不佳而發(fā)生爭吵已司空見慣,這種惡劣情緒正在變成一種慢性病。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

L'abus chronique peut faire monter en flèche ton niveau de stress.

長期虐待會導致你的壓力水平飆升。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

En 1953, Marilyn Monroe défraie la chronique en s'affichante ostensiblement en bikini.

1953 年,瑪麗蓮?夢露以身穿比基尼的裝扮登上了頭條新聞。

評價該例句:好評差評指正
Mama Africa

Eh oui, c'est le célibat chronique qui la guette.

當然,還會一直單身。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Les carences en fer sont responsables de nombreux cas de fatigue chronique.

缺鐵導致許多慢性疲勞

評價該例句:好評差評指正
Depuis quand

Du coup, pour les besoins de cette chronique, j'ai acheté un chat sans poils.

所以,為了這篇專欄的需要我買了一只無毛貓。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Les chroniques qui nous sont parvenues sont presque indéchiffrables.

但這記載很模糊。

評價該例句:好評差評指正
科學生活

Ils disent que la maladie de Lyme chronique n'existe pas ou est absolument rarissime.

他們說慢性萊姆病不存在,或者絕對罕見。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais jusqu'au bout, il est surtout connu pour ses chroniques antisémites et collaborationnistes.

他因他的反猶太和合作主義紀事而出名。

評價該例句:好評差評指正
édito B1

En tant que photographe et sociologue, vous vous passionnez justement pour l'évolution de ces chroniques familiales.

作為一個攝影師和社會學家,你熱衷于家庭紀事的演變。

評價該例句:好評差評指正
科學生活

D’ailleurs, certaines personnes assurent souffrir d’une forme chronique de la maladie de Lyme, avec des sympt?mes prolongés.

此外,有人表示自己患有慢性萊姆病,且癥狀持續(xù)時間很長。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

La phase de l'euphorie, le début du stress, le stress chronique, le burnout et le burnout chronique.

欣快階段,壓力初期,慢性壓力,倦怠和慢性倦怠。

評價該例句:好評差評指正
édito A2

Le présentateur : Merci ève et à la semaine prochaine pour une nouvelle chronique Innovations.

謝謝伊芙,下一周我們將會有新一期創(chuàng)新專欄。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com