轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.

恐怖主義襲擊目標(biāo),在河谷中的一座猶太教堂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.

這句笨嘴笨舌的話(huà)使他成了在場(chǎng)的人們?nèi)⌒Φ?span id="glipc3hi" class="key">對(duì)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un bombardier est un avion militaire con?u pour détruire des cibles au sol.

轟炸機(jī)是一種軍用飛機(jī)用來(lái)摧毀地面目標(biāo)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le principal groupe cible pour les supermarchés, grands magasins.

主要銷(xiāo)售對(duì)象為各大賣(mài)場(chǎng)、各百貨商場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le téléspectateur est la première cible des publicitaires.

電視觀眾是廣告商爭(zhēng)取的第一目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre commerce est la principale cible les pays en Asie du Sud-Est et le Japon.

我司的貿(mào)易對(duì)象主要是東南亞國(guó)家和日本。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-h?tes.

主要服務(wù)對(duì)象是浙福,東北客人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.

貿(mào)易對(duì)象是東歐及東亞5國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La balle vint se planter au milieu de la cible.

子彈射中靶心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服務(wù)對(duì)象為上海市和周邊地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je suis un gar?on sans rêve , sans cible.

井無(wú)壓力不出油,人無(wú)壓力輕飄飄

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelle sera ma cible la semaine prochaine?

下一周的目標(biāo)是怎樣的?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils s'efforcent d'apporter environ 25?% du montant cible arrêté pour les contributions volontaires.

美國(guó)努力提供年度自愿捐款總目標(biāo)的大約25%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il était donc devenu la cible de tentatives d'assassinat.

因此,他成為了暗殺襲擊的目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enseignants et les établissements scolaires continuent à être la cible d'attaques parfois meurtrières.

仍有殺害教師和攻擊教育設(shè)施的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les civils continuent d'être pris délibérément pour cible par les insurgés, les terroristes et autres.

叛亂分子、恐怖分子等繼續(xù)蓄意瞄準(zhǔn)平民目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.

這個(gè)指標(biāo)所針對(duì)的是貧困與土地退化的聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.

如此,土著社區(qū)成為糧食主權(quán)特設(shè)工作組。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces programmes ciblent les femmes dans la même mesure que les hommes, du moins approximativement.

這些項(xiàng)目涉及的婦女人數(shù)與男性人數(shù)相等或至少接近。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aper?u des changements apportés aux indicateurs existants.

分析將按具體目標(biāo)展開(kāi),其后將簡(jiǎn)要介紹對(duì)現(xiàn)有目標(biāo)指標(biāo)清單所做的改動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

innerFrench

Ce sont eux qui deviennent les nouvelles cibles des attaques xénophobes.

他們成為了仇外攻擊的新目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

On a de l'observation et c'est en fonction de la cible qu'on adapte notre dosage.

通過(guò)觀察,根據(jù)目標(biāo)調(diào)整劑量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

Il n'est pourtant pas une cible facile.

然而,鴿子并不是那么容易就能捕獲的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Et donc la Véronique qu'on avait comme cible, tout dans son visage donnait ces années-là.

因此我們作為目標(biāo)的Véronique,她的臉上完全展現(xiàn)了那個(gè)年代的特征。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

En France, 8 femmes sur 10 déclarent être la cible d'actes et de remarques sexistes.

在法國(guó),每十名女性中就有八人聲稱(chēng)是性別歧視行為和言論的受害者

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

L'entreprise japonaise cible en fait avant tout les familles, les enfants.

這家日本公司的目標(biāo)群體是家庭、兒童。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

La maison de Petit Pierre ne risque pas d'être la cible du nouveau maire.

小皮埃爾之家,它不太可能成為新市政府的靶子

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Donc avec une pierre, je vais toucher deux cibles.

所以我用一顆石頭就能打中兩個(gè)靶子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Ces flèches empoisonnées ne ratent jamais leur cible.

這些毒箭永遠(yuǎn)不會(huì)射偏目標(biāo)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Il est terrorisé à l'idée d'être un jour la cible de la Lyonne.

一想到有一天他會(huì)成為獅子的目標(biāo),他就感到害怕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Et pourquoi les expatriés en particulier, qu'est-ce qui vous a intéressés dans cette cible ?

為什么特別針對(duì)外籍人士,你對(duì)此有什么興趣?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

En tombant, vous deviendrez une cible facile, comme une tortue sur le dos.

當(dāng)您倒下時(shí),您將成為一個(gè)容易的目標(biāo),就像一只烏龜在背上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Comment votre homme a-t-il fait pour rater sa cible ?

“您的手下怎么會(huì)沒(méi)擊中目標(biāo)呢?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Les journaux sont parmi les cibles les plus visibles de l'épuration.

報(bào)紙是肅清行動(dòng)中最明顯的目標(biāo)之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

Je dois absolument localiser le troupeau d'éléphants rapidement au risque de devenir moi-même une cible.

我必須盡快找到大象群,否則我自己可能會(huì)成為目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

La cible dispose-t-elle d'une armée, d'un guet, d'un système d'alarme ?

目標(biāo)是否有軍隊(duì)、瞭望臺(tái)、警報(bào)系統(tǒng)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Dans la cible comme on dit, mais pas au centre !

這或許離我的目標(biāo)也不算很遠(yuǎn),但也沒(méi)能夠正中靶心?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Ils sont moins capables de chasser de gros animaux, mais vous constituez une cible facile.

它們獵殺大型動(dòng)物的能力較差,但您是一個(gè)很容易的目標(biāo)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Les cibles que nous voulons cuire, ce sont les engins spatiaux ennemis.

加熱的目標(biāo)是敵人在太空中的航天器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Cible à quatre kilomètres de la cithare ! dit la voix dans le talkie-walkie.

目標(biāo)距琴四公里!”步話(huà)機(jī)里的聲音說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com