轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le vieux marin allume un cigare.

老水手抽著一根雪茄

評價該例句:好評差評指正

Le vieux marin fume un cigare.

老水手抽著一根雪茄

評價該例句:好評差評指正

D'aucuns estiment même que dans des conditions normales d'échange, les exportations de cigares cubains pourraient représenter près de 80?% des cigares commercialisés aux états-Unis, soit pour Cuba des recettes supérieures à 166?millions de dollars.

某些估計甚至認為,在正常貿易情況下,出口的雪茄煙可占美國雪茄煙交易總量的80%左右,收入超過1.66億美元。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, la Cour d'appel du second circuit de New York a ratifié récemment, d'une fa?on absolument surprenante, sa décision de ne pas reconna?tre les droits de marque légitimes de la société cubaine du tabac (CUBATABACO), propriétaire de la prestigieuse marque de cigares ??Cohiba??.

紐約第二巡回上訴法院最近在一個史無前例的行動中確認,其裁定廢止了古巴Cubatabaco煙草公司擁有的合法商標權,該公司擁有聲譽卓著的古巴雪茄煙“Cohíba”商標。

評價該例句:好評差評指正

Des problèmes ont surgi du fait que Cuba était dans l'incapacité de tirer parti de son potentiel d'exportation (à savoir café, miel, cigares et cigarettes, homards, crevettes et produits de l'aquaculture) vers le marché le plus proche et le plus important, celui des états-Unis.

由于無法利用該國的出口潛力向最近和最重要的市場——美國——出口產品(例如咖啡、蜂蜜、雪茄和香煙、龍蝦、對蝦和水產品),諸多問題因而產生。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

? Et qu'est-ce qu'on va faire avec ce cigare? ? j'ai demandé.

“我們能用這支雪茄干什么?”我問他。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Orfèvrerie, ateliers de tissage de soie, construction de barque, fabrication de cigares ou confection d’ombrelles.

金銀器制造,絲稠織造,造船,制煙或陽傘制作。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et il alluma son cigare à la torche de Vampa.

于是他在萬帕的火把上點燃了他的雪茄煙。

評價該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

Elles roulent les cigares dans une grande salle, où les hommes n’entrent pas sans permission.

她們在一個大廳里卷著,那里男性沒有允許不能進入。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il y a même deux cigares dedans, dit-il ; ce sera pour ce soir, après d?ner.

“里面還有兩支雪茄呢,”他說?!澳钦媒裉焱聿秃笪!?/p>

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

La surface du long cigare de t?le n’offrait plus une seule saillie qui p?t gêner sa man?uvre.

在這根長長的鋼鐵雪茄表面,連一處妨礙它行動的細小突出部分也沒有。

評價該例句:好評差評指正
Réussir le DALF C1-C2

M.-H. B. : Mais vous aurez plus le temps de fumer votre cigare!

M.-H. B.:但是那你就沒有時間抽雪茄了!

評價該例句:好評差評指正
Réussir le DALF C1-C2

M.-H. B. : Vous fumez le cigare comme Freud !

M.-H. B. :你像弗洛伊德一樣抽雪茄

評價該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

?a, c'est un cendrier et les cendres, c'est ce qui br?le au bout d'une cigarette ou d'un cigare.

那是一個煙灰缸,煙灰是香煙或雪茄末端燃燒的東西。

評價該例句:好評差評指正
小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

Dommage, ?a m'aurait amusé de chiffonner la cigarette d'un monsieur avec notre gros cigare.

太可惜了,要不然用我們的雪茄弄皺一位先生的香煙該多好玩。

評價該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

Je lui offre le meilleur cigare qu’il me reste et il se met à fumer avec beaucoup de plaisir.

我給了他一根我剩下最好的,他很高興的開始抽煙。

評價該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

Je vais rendre visite au prisonnier et lui apporte un paquet de cigares.

我要去監(jiān)獄看他,并且給他盒。

評價該例句:好評差評指正
小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

C'est difficile de fumer le cigare, quand on est petit!

雪茄還真是一件難事——尤其當我們還小的時候。

評價該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

Dans la grande salle des cigares, il y a une femme assassinée !

“煙廳那里有個女人被殺了!”

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il déposa son cigare, et courut avaler, à la pompe, un verre d’eau froide.

他就放下雪茄,跑到水龍頭前,喝了一杯冷水。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En vérité, dit Albert, vous m’étonnez par l’étendue de vos connaissances. Mais prenez donc un cigare !

“說真的!”阿爾貝說道,“你的交際之廣,實在令我吃驚。抽一支雪茄哪?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

?Tu l'as payé, le cigare? ? j'ai demandé.

“這支雪茄是你花錢買的?”我問他。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis, l’odeur du punch avec la fumée des cigares l’étourdit. Elle s’évanouissait ; on la porta devant la fenêtre.

酒味和煙氣熏得她頭昏。她暈了過去,大家把她抬到窗前。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dans les autres meubles, le comte trouva encore ce qu’il comptait y trouver, flacons, cigares, bijoux.

在其他各種家具里,伯爵都找到了他所要找一切——嗅瓶、雪茄、珍玩。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Il acheta un bon cigare, au premier débit de tabac rencontré, et il descendit, d’un pied joyeux, vers le port.

他在碰到第一家煙店的時候,買了支好雪茄,腳步輕快地朝著港口走去。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com