轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Cette Assemblée est élue au scrutin de liste dans les circonscriptions régionales.

立法大會(huì)是根據(jù)地區(qū)選舉名單選出的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des divergences subsistent toutefois en ce qui concerne la taille des circonscriptions électorales.

但是,在選區(qū)大小方面仍然存在分歧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autre part, le Gouverneur de la principale circonscription électorale de Saint Pétersbourg est une femme.

重要的圣彼得堡的州長(zhǎng)也是一名女性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis l'éruption du volcan de la Soufrière, l'?le est considérée comme une seule circonscription électorale.

自蘇弗里埃爾火山爆發(fā)后,整個(gè)島嶼被視為一個(gè)選區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2 Les limites des circonscriptions des postes de police correspondent aux limites territoriales des municipalités.

2 警察局轄區(qū)的劃分應(yīng)同市鎮(zhèn)區(qū)劃一致。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les processus électoraux traditionnels groupent les gens dans des circonscriptions suivant leur situation géographique.

傳統(tǒng)的選舉進(jìn)程按社區(qū)和地點(diǎn)劃分民眾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les moyennes nationales occultent par ailleurs des écarts importants d'une circonscription à l'autre.

另一方面,國(guó)家平均產(chǎn)婦死亡率掩蓋了重要的地區(qū)差異。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au cas où celui-ci souhaiterait quitter cette circonscription, il doit solliciter un permis spécial?(art.?57 et?58).

尋求庇護(hù)的人如要離開該區(qū),通常需要特別許可(《庇護(hù)程序法》第57和58節(jié))。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Grace à ces élections, 475?conseillers ont été élus dans 394 circonscriptions dans le pays.

由于選舉,已在全國(guó)394個(gè)選區(qū)中填補(bǔ)了475個(gè)議員席位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les électeurs se sont finalement rendus aux urnes dans ces six circonscriptions le 5?juin.

這六個(gè)選區(qū)的選舉最終于6月5日舉行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sur le plan pratique, le plus simple serait d'utiliser les plus grandes circonscriptions administratives existantes.

就選舉的實(shí)際可行性而言,采用較大的常設(shè)行政單位將是最便捷的選擇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et, surtout, à quelle circonscription seraient-ils rattachés?

以及一個(gè)更重要的問題是,他們代表哪個(gè)選民區(qū)投票?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'une fa?on plus générale, qui aurait le droit de voter dans une circonscription donnée?

由此還引出另一個(gè)問題:哪個(gè)人有權(quán)在哪個(gè)選舉區(qū)投票?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il exerce ses fonctions dans la circonscription territoriale pour laquelle il est nommé.

公證人在其任命所規(guī)定的地區(qū)內(nèi)執(zhí)業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un à sept sièges sont attribués à chaque circonscription selon sa taille.

以選區(qū)的大小,每個(gè)選區(qū)有一到七個(gè)席位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce système prévoit un double vote, un vote portant sur les?partis et un?autre par circonscription.

根據(jù)這一選舉制度,每個(gè)選民有一張政黨選票和一張選民選票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Commission comprend trois autres membres pour établir les circonscriptions maories.

另外還有三名成員和委員會(huì)一起劃定毛利選區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque représentant représente une seule circonscription au Congrès.

每一名眾議員代表一個(gè)議員選舉區(qū)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles examinent en appel dans leurs circonscriptions respectives les décisions rendues par les districts courts.

上訴法院在其各自的地理區(qū)域內(nèi)對(duì)于地區(qū)法院(即具有聯(lián)邦司法管轄權(quán)的審理法院)的裁決具有上訴管轄權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces déléguées de circonscription sont celles qui siègent aux Assemblées municipales.

這些選區(qū)的女性代表會(huì)成為市人民政權(quán)代表大會(huì)的代表。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Culture - Fran?ais Authentique

Donc, la France est découpée en 577 morceaux et c'est ce qu'on appelle des circonscriptions législatives.

法國(guó)被劃分為577個(gè)部分,這就是我們所謂的“選區(qū)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2017年5月合集

Il vise la circonscription, la zone marseillaise, tenue par le socialiste Patrick Menucci.

他瞄準(zhǔn)了馬賽地區(qū)的選區(qū),該選區(qū)由社會(huì)黨人帕特里克·梅努奇掌控。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
火光之色

Beaucoup de députés pensaient à leur circonscription, Charles, lui, ne pensait qu'à sa réélection.

很多議員想到的是他們的選區(qū),而夏爾,想到的只是被再度選舉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Dans la presse régionale, vous retrouverez leurs noms, en fonction des circonscriptions.

在地方媒體中,你可以根據(jù)選區(qū)找到他們的名字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Crispation, par exemple, dans la première circonscription du Morbihan.

緊張,例如,在莫爾比昂的第一選區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2018年11月合集

Leur chef de file explique maintenant que les députés vont passer le week-end dans leur différente circonscription, et sonder l'opinion de leurs électeurs avant de prendre leur décision.

他們的領(lǐng)導(dǎo)人現(xiàn)在解釋說,國(guó)會(huì)議員將在不同的選區(qū)度過周末,并在做出決定之前衡量選民的意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Franck Ferrand raconte...

Et effectivement, il y a une circonscription qui se retrouve sans candidat conservateur, c'est la circonscription de Dartford, dans le Kent, on est à 25 kilomètres au sud-ouest de Londres.

事實(shí)上,有一選區(qū)沒有保守黨候選人,那就是肯特郡的達(dá)特福德選區(qū),位于倫敦西南約25公里處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

Et au deuxième tour, on peut avoir deux, trois voire même quatre candidats (mais c'est assez exceptionnel) et celui qui a le plus de voix au deuxième tour est élu député de sa circonscription.

在第二輪中,會(huì)有,兩位、三位甚至四位(這種情況很少)候選人,第二輪得票數(shù)最高的那位將當(dāng)選該選區(qū)的眾議員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
火光之色

Laborieux, il sillonnait sa circonscription chaque semaine, serrait les mains, tonnait contre ? l'insupportable inquisition fiscale ? , présidait les remises de prix, les comices agricoles, les tournois sportifs et se montrait ponctuellement aux fêtes religieuses.

作為一個(gè)勤勞的人,他每星期都要去他的選區(qū)走一走,跟選民們握握手,大發(fā)雷霆地罵一罵" 令人無(wú)法接受的稅務(wù)調(diào)查" ,主持一下各種頒獎(jiǎng)典禮、農(nóng)業(yè)博覽會(huì)、巡回體育比賽,表現(xiàn)出對(duì)種種節(jié)慶活動(dòng)的絕對(duì)守時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
火光之色

Il rédigeait des questions écrites à des ministres pour plaider les causes de ses administrés et parvenait deux fois par an à monter quelques minutes à la tribune de l'Assemblée pour y évoquer un problème intéressant sa circonscription.

他起草了一些書面問題給一些部長(zhǎng),為他的治下?lián)u旗吶喊,并一年兩次成功地登上國(guó)民議會(huì)的講臺(tái),待上幾分鐘,說上某一個(gè)問題,為他的選區(qū)爭(zhēng)取些許利益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Au final, croit savoir le journal, le Modem devrait glaner une dizaine de circonscriptions de plus.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Sa circonscription devait revenir semble t-il au départ à Laurence Méhaignerie, la fille de l'ancien ministre centriste.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com