Dans combien de cas les autorités ont-elles classifié rétroactivement des informations, ce qui serait autorisé?
據(jù)報(bào)允許追溯性地將信息劃為機(jī)密,主管部門(mén)采取這種做法的案件有多少??
Comment pouvons-nous les classifier et les identifier si la principale substance caractéristique, responsable de leurs effets physiologiques, n'est plus juridiquement considérée comme une drogue illicite?”
如果使這些物質(zhì)產(chǎn)生精神效果的最典型、最主要的物質(zhì)從法律上講不再被視為非法藥物,那么我們?nèi)绾螌?duì)這些物質(zhì)進(jìn)行分類(lèi)和鑒定?”
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Depuis la fin du covid, malheureusement, on a de moins en moins de personnes qui s'intéressent à nos métiers manuels car ils les classifient dans les métiers très durs et très compliqués.
- 不幸的是, 自 covid 結(jié)束以來(lái),對(duì)我們的手動(dòng)交易感興趣的人越來(lái)越少, 因?yàn)樗麄儗⑺鼈?span id="glipc3hi" class="key">歸類(lèi)為非常困難和非常復(fù)雜的交易。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com