轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il n'a pas été tué, mais il est resté dans le coma pendant six mois.

他沒有死亡,但他昏迷了六個月。

評價該例句:好評差評指正

C'est la deuxième condition pour sortir l'Accord de paix pour le Darfour de son coma.

這是爭取《和平協議》走出休克狀態(tài)的第二個條件。

評價該例句:好評差評指正

C'est la quatrième condition pour sortir l'Accord de paix pour le Darfour de son coma.

這是爭取《和平協議》走出休克狀態(tài)的第四個條件。

評價該例句:好評差評指正

Ce sont cinq conditions essentielles nécessaires pour redynamiser l'Accord de paix au Darfour et le faire sortir du coma.

這是振興《達爾富爾和平協議》,以使其起死回生的五個基本條件。

評價該例句:好評差評指正

C'est là la première condition pour sortir l'Accord de paix pour le Darfour de son coma.

這是爭取《和平協議》走出休克狀態(tài)的第一個條件。

評價該例句:好評差評指正

Nous savons que seules des décisions et des actions héro?ques peuvent nous réveiller du coma moral dans lequel avons sombré.

我們知道,只有果斷的決定和無畏的行動才能把我們從道德昏迷中喚醒。

評價該例句:好評差評指正

M.?Vila Coma (Andorre)?: J'ai le plaisir d'intervenir sur le point 114 de l'ordre du jour sur le multilinguisme.

維拉·馬先生(安道爾)(以法語發(fā)言):我高興地在大會就關于使用多種語文的議程項目114發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

Le film : Abdel, un jeune de la cité HLM des Muguets, est dans le coma, blessé par un inspecteur de police.

Abdel 是一個住在名為Muguets 經濟適用房的年輕人。他被一名警探所傷,處于昏迷中。

評價該例句:好評差評指正

M.?Pronk a décrit l'Accord de paix pour le Darfour comme étant dans le coma, et il a défini cinq conditions essentielles pour le sauver.

普龍克先生形容《達爾富爾和平協議》現在正處于一種昏迷狀態(tài),并提出了拯救協議的五項必要條件。

評價該例句:好評差評指正

M.?Vila Coma (Andorre) (parle en anglais)?: Madame la Présidente, permettez-moi, pour commencer, de vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Première Commission.

維拉·科馬先生(安道爾)(以英語發(fā)言):主席女士,首先祝賀你當選第一委員會主席。

評價該例句:好評差評指正

Lors des épisodes d'intoxication grave, on peut observer une insuffisance rénale, des lésions cardiaques, un retard mental, des convulsions, un coma, une encéphalopathie ou la mort.

在急性中毒事件中,發(fā)現有腎功能損害、心臟損傷、智力缺陷、驚厥、昏迷、腦性病變和死亡。

評價該例句:好評差評指正

M.?Vila Coma (Andorre)?: Monsieur le Président, tout d'abord permettez-moi de vous féliciter pour votre élection en tant que Président de la Commission du désarmement pour cette année.

維拉·馬先生(安道爾)(以法語發(fā)言):主席先生,首先請允許我祝賀你當選為今年裁軍審議委員會主席。

評價該例句:好評差評指正

La priorité absolue du père Miguel, en tant que Président de la session en cours de l'Assemblée générale, était de tirer les hommes de leur coma moral actuel.

他說,他作為本屆大會會議主席,首要優(yōu)先事項是喚醒目前尚處于道德昏迷中的人們。

評價該例句:好評差評指正

La Déclaration du Millénaire de l'ONU, con?ue pour redonner vie à toute l'humanité, a elle-même sombré dans le coma. En fait, le Secrétaire général a lui-même déclaré

《聯合國千年宣言》的原先目的是使全人類將要消失的脈搏重新跳動起來,但它本身已經變得麻木了。

評價該例句:好評差評指正

Un Chinois a été battu parce qu'il a tenté de photographier une attaque contre un autre Chinois.Il est encore dans le coma à l'h?pital.

一位華人試圖想要拍下另一位華人被襲的照片,因此被打,至今在醫(yī)院昏迷。

評價該例句:好評差評指正

Nous tenons à signaler que nous approuvons et nous félicitons des cinq conditions que M. Pronk vient d'exposer pour faire sortir l'Accord de paix pour le Darfour d'un coma profond.

我們贊賞并贊同普龍克先生提出的讓《達爾富爾和平協議》擺脫其深度昏迷狀態(tài)的五項條件。

評價該例句:好評差評指正

En outre, le 11 avril, un militant de la paix britannique, Tom Hurdall, a re?u dans la tête une balle tirée par les FDI, et il est toujours dans le coma.

此外,4月11日,一名英國和平行動者湯姆·赫戴爾被以色列國防軍子彈擊中頭部,至今仍在昏迷中。

評價該例句:好評差評指正

Ce jour-même, des organes de presse font état de la mort d'un autre enfant palestinien de 12 ans tué par les forces israéliennes à Gaza et de l'hospitalisation d'un autre jeune gar?on dans un coma dépassé.

同一天,新聞機構報道在加沙一名12歲男童死于以色列部隊手里,另一名男童被送往醫(yī)院隨后被宣布為腦死亡。

評價該例句:好評差評指正

Il est plus que probable que certains PPTE endettés auprès de pays n'appartenant pas au Club de?Paris finiront par retomber dans le "coma" puisque le dispositif actuel ne prévoit rien sur la?manière de traiter l'endettement auprès de pays n'appartenant pas au Club de Paris.

一些對非巴黎俱樂部債權人欠有債務的重債窮國很可能因目前的做法緘口不談如何解決非巴黎俱樂部債務問題而再度“休克”。

評價該例句:好評差評指正

Les qualités humaines et professionnelles de tous les membres de la Conférence ont?sans aucun doute atténué la tristesse que je ressens en voyant comment cette conférence continue de sombrer dans un coma apparemment irréversible, malgré les nombreux efforts déployés pour relancer ses travaux de fond.

看到裁談會中有許多人力圖振興裁談會的實質性工作,但它還是繼續(xù)陷入顯然不可逆轉的停頓狀態(tài),令我感到傷痛,而裁談會所有成員通達人情的專業(yè)素質無疑緩解了我的傷痛。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

un jour une question 每日一問

Est-ce qu'on peut continuer à vivre dans le coma ?

昏迷了能活下來嗎?

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Mais il y a aussi des malades qui se réveillent de leur coma !

但也有一些患者從昏迷中醒來!

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Un certain temps après être tombé dans le coma, Luo Ji retrouva une partie de sa conscience.

不知過了多長時間,羅輯已完全消失的潛意識又恢復了一些。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Après plusieurs jours dans le coma, Prévert se réveille.

昏迷幾天后,Prévert 醒了過來。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Br?lée sur 30 % de son corps, la jeune femme est plongée dans un coma artificiel pendant deux mois.

這名年輕女子全身 30% 的面積被燒傷,處于人工昏迷狀態(tài)長達兩個月。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

(Applaudissements) C'est très différent de ce qu'on voit chez ces patients qui vont survivre à ce coma.

(掌聲)這與我們在這些昏迷后幸存的患者身上看到的情況非常不同。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Dans son coma, elle crut voir indistinctement trois soleils aveuglants tourner lentement en orbite autour d'elle, consumant son corps.

冥冥中只看到三個灼熱刺眼的太陽圍繞著她緩緩轉動,殘酷地炙烤著她。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

S'il est mordu par une vipère heurtante, il tombe dans le coma quelques heures, puis se réveille et finit son repas.

如果被刺毒蛇咬了,它會昏迷幾個小時,然后醒來并繼續(xù)吞食它的食物。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Il est même tombé dans le coma pendant quelques heures.

他甚至昏迷了幾個小時。

評價該例句:好評差評指正
Squeezie

?A Y EST MIKA SE RéVEILLE ! MIKA SORT DU COMA !

就是這樣,米卡醒來了!米卡從昏迷中走出來!

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年1月合集

Ariel Sharon est plongé dans le coma depuis 8 ans.

阿里爾·沙龍已經昏迷了8年。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Je me convaincs que tout le monde est arrivé au coma, et je suis la seule à être tombée de mon avion.

我確信大家都陷入了昏迷,只有我從飛機上掉了下來。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年2月合集

Leurs blessures sont très graves. La femme se trouve dans le coma.

他們的傷勢很嚴重。那女人昏迷了。

評價該例句:好評差評指正
Le Rire Jaune

Ah, t'as des personnes qui font des comas éthyliques et qui finissent à l'hosto.

啊,你有一些人進入乙基昏迷,最終在霍斯托。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Vous pouvez tomber dans le coma.

你可能會陷入昏迷。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

On peut tomber dans le coma.

你可能會陷入昏迷。

評價該例句:好評差評指正
2022法國總統大選

Dont un dans le coma quand même.

其中一人仍處于昏迷狀態(tài)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年7月合集

Une légende du football mondial dans le coma.

處于昏迷狀態(tài)的世界足球傳奇人物

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Masha Amini était tombée dans le coma après son arrestation et elle est décédée à l'h?pital.

Masha Amini 被捕后陷入昏迷并在醫(yī)院死亡。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il est toujours dans le coma.

他仍處于昏迷狀態(tài)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com