轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les préparatifs du désarmement et de la démobilisation des combattants ont considérablement avancé.

解除戰(zhàn)斗人員武裝并使之復(fù)員的籌備工作已取得重大進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des combattants ont même été admis à s'y inscrire après cette date.

在此日期之后又接受了一些戰(zhàn)斗員

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les autres anciens combattants étrangers attendent toujours d'être rapatriés.

其余的外國(guó)原戰(zhàn)斗人員仍等待遣返。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Actuellement, près de 65?000 anciens combattants attendent de pouvoir participer aux programmes de réintégration.

目前,大約65 000名前戰(zhàn)斗人員仍然需要進(jìn)入重返社會(huì)的方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le succès de la réintégration des anciens combattants nécessite une aide au développement soutenue.

為使前戰(zhàn)斗人員成功地重返社會(huì),需要提供持續(xù)的發(fā)展援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.

他們不以前戰(zhàn)斗人員身份為恥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La moitié d'entre elles étaient des civils non combattants.

其中一半為非參戰(zhàn)的平民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

其余前外籍戰(zhàn)斗人員仍在等待遣返。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On estime que quelque 15?000?enfants combattants ont pris part aux hostilités.

據(jù)估計(jì),多達(dá)15,000名兒童戰(zhàn)斗員參加了敵對(duì)行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Près de 12?000 combattants et membres de leur famille ont été rapatriés.

已經(jīng)遣返了大約12 000名戰(zhàn)斗人員及其家屬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le programme de réinsertion des anciens combattants souffre toujours d'un important déficit de financement.

作戰(zhàn)人員重返社會(huì)方案仍然嚴(yán)重短缺經(jīng)費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les anciens combattants devront être désarmés et démobilisés.

作戰(zhàn)人員必須解除武裝,實(shí)行復(fù)員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Hezbollah a déclaré qu'un combattant avait été tué et un autre blessé.

真主黨聲稱(chēng)一名戰(zhàn)士被打死,另外一名戰(zhàn)士受傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le sud, l'APLS continue de dresser sa liste de combattants.

在南部,蘇人解仍在最后確定其戰(zhàn)斗人員名單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enfants, en particulier, risquent d'être enr?lés dans les forces combattantes.

兒童則有遭受被征入伍的特殊危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette?interdiction concerne principalement les combattants, non les civils.

這項(xiàng)特定禁止主要是針對(duì)作戰(zhàn)人員,而非平民的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'h?pital naval des états-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美國(guó)海軍醫(yī)院為軍人及其家屬和退伍軍人服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous appelons toutes les parties à ne plus vendre d'armes aux combattants.

我們呼吁各方停止向作戰(zhàn)人員出售軍火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il importe en particulier de réintégrer les anciens combattants dans le tissu social.

戰(zhàn)斗人員重新融入社會(huì)結(jié)構(gòu)尤為重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'intégration des combattants du FUC dans l'ANT a été amorcée.

此外還展開(kāi)了改革聯(lián)合陣線戰(zhàn)斗人員并入蘇丹國(guó)民軍的進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

innerFrench

Pour commencer, je vais vous présenter les deux combattants.

首先,我要給你們介紹這兩位格斗人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)小哥Norman視頻集錦

On aura vraiment fait le parcours du combattant pour récupérer ce chat.

為了迎接這只貓,我們真的要長(zhǎng)途跋涉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國(guó)

Le bouclier est une arme défensive pour protéger le combattant.

盾是用來(lái)防守的盾牌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問(wèn)題

Les attaques au gaz ont eu un impact psychologique énorme sur les combattants.

毒氣襲擊對(duì)戰(zhàn)士們的心理影響巨大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Les combattants se rapprochent du radeau et s'en éloignent tour à tour.

戰(zhàn)士們交替著接近和遠(yuǎn)離木筏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Si l’on veut des combattants, il faut en faire.

假如需要戰(zhàn)士,便應(yīng)動(dòng)員起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語(yǔ)頻道

Et si nous avons un millier de combattants, il y en aura deux mille.

如果我們有一千名戰(zhàn)士,就會(huì)有兩千名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Chacun d'eux mène à sa suite sa longue cohorte des combattants et des martyrs issus de son peuple.

他們每個(gè)人,都從他的人民那里領(lǐng)導(dǎo)著大批戰(zhàn)士和烈士。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Quelques combattants, ayant découvert des cro?tes de pain, à peu près moisies, dans un tiroir, les mangeaient avidement.

幾個(gè)戰(zhàn)士在抽屜中找到了一些幾乎發(fā)霉的面包皮,貪婪地吃著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il n’arriva pas jusqu’aux deux combattants, absorbés et assourdis l’un par l’autre et mêlant leurs souffles dans la lutte.

掌聲達(dá)不到那兩個(gè)搏斗那里,他們正在全力搏斗,氣喘如牛,耳朵已完全不管事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

C’est bien. Nous sommes vingt-six combattants debout. Combien y a-t-il de fusils ?

“好。我們是二十六個(gè)沒(méi)倒下的戰(zhàn)士。有多少支槍?zhuān)俊?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

C’est à peine si d’un bout à l’autre de la rue, pourtant fort courte, les combattants s’apercevaient.

這條街,從一頭到另一頭,并不怎么長(zhǎng),可是交戰(zhàn),幾乎彼此望不見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)新年祝詞集錦

Comme je l’avais promis, toutes nos forces combattantes sont rentrées à No?l.

正如我所承諾的,我們所有的作戰(zhàn)部隊(duì)都在圣誕節(jié)回來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2019年10月合集

Dialogue de sourds en Syrie entre l'armée turque et les combattants kurdes.

土耳其軍隊(duì)和庫(kù)爾德戰(zhàn)士在敘利亞的聾人對(duì)話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2019年2月合集

En Syrie la résistance des derniers combattants du groupe état islamique.

在敘利亞,伊斯蘭國(guó)家集團(tuán)最后一批戰(zhàn)士的抵抗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2019年合集

C'est ici que les combattants attendent leur tour dans l'arène.

這里是戰(zhàn)士們等待上場(chǎng)的場(chǎng)所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年10月合集

Ils auraient même réussi à faire prisonnier des combattants des Forces démocratiques syriennes.

據(jù)報(bào)道,他們甚至設(shè)法俘虜了敘利亞民主力量戰(zhàn)士。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年5月合集

Au moins 26 combattants des forces pro-gouvernementales syriennes ont été tués ce mardi, Nicolas Falez.

至少26名支持?jǐn)⒗麃喺奈溲b分子在星期二遇害,尼古拉·法萊茲報(bào)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2017年7月合集

L'objectif de cette mesure exceptionnelle est de combattre des combattants du groupe Etat Islamique.

這項(xiàng)特殊措施的目的是打擊伊斯蘭國(guó)家集團(tuán)的戰(zhàn)士。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2017年7月合集

Elle va tenter de battre les combattants islamistes.

它將試圖擊敗伊斯蘭戰(zhàn)士。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com