轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Société de technologie, l'industrie et le commerce système qui combine des entités économiques.

本公司系技工貿(mào)相結(jié)合的經(jīng)濟(jì)實(shí)體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le temps de comprendre la combine, le magicien était déjà parti, le butin avec.

明白過(guò)來(lái)花招時(shí),這位魔術(shù)師早已帶著戰(zhàn)利品溜走了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.

企業(yè)結(jié)合人力,技術(shù)和經(jīng)濟(jì)的資源以生產(chǎn)產(chǎn)品或是服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Company-technologie, du commerce et de la recherche qui combine des entreprises high-tech.

本公司集技、貿(mào)、研相結(jié)合的高新技術(shù)企業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théatre, film et poésie.

杜拉斯這兩部作品結(jié)合了文學(xué)、戲劇、電影和詩(shī)歌多種形式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.

發(fā)展中國(guó)家越來(lái)越多地結(jié)合運(yùn)用內(nèi)向和外向直接外資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

充滿了勇氣和偉大、悲傷和眼淚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,該法案包括簡(jiǎn)單多數(shù)投票制和絕對(duì)多數(shù)投票制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il conviendra donc de concevoir un nouveau processus qui combine ces différents éléments.

因此,需要合并這些因素,從而確定一個(gè)新的進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De fa?on heureuse, ce?système combine des méthodes non conflictuelles avec des décisions formelles.

作為一種受歡迎的步驟,該體系將非對(duì)抗方法與正式裁決結(jié)合起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La méthode d'enseignement combine pédagogie, débats et travaux pratiques, que vient couronner un examen final.

培訓(xùn)方法綜合全面,包括教學(xué)、討論、實(shí)際練習(xí)和最終考試。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La?procédure sus-décrite combine mécanisme politique et recours juridique.

上述計(jì)劃即是一項(xiàng)政治機(jī)制,也是一種法律補(bǔ)救方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ont choisi une de ces trois options ou combinent plusieurs d'entre elles.

各組織或采用一種方式或?qū)⑦@三種可能性結(jié)合起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Allemagne est en faveur d'une approche coopérative qui combine la valeur ajoutée de chaque acteur.

德國(guó)支持將各個(gè)行動(dòng)者的增加值結(jié)合起來(lái)的合作方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles combinent un système uniforme et un système de réseau.

這些規(guī)則將統(tǒng)一制度與聯(lián)網(wǎng)制度合并在一起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les effets préjudiciables de cette combine sur le carburant continuent de se faire sentir.

燃料計(jì)劃的有害影響繼續(xù)存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est une stratégie de gestion qui combine résultats écologiques et résultats économiques.

這是一種將環(huán)境和經(jīng)濟(jì)績(jī)效結(jié)合起來(lái)的管理戰(zhàn)略。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les couleurs se combinent harmonieusement !

這些顏色搭配得很和諧!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malheureusement, ces missions brouillent parfois ces distinctions lorsqu'elles combinent les affaires humanitaires et les objectifs politiques.

遺憾的是,當(dāng)它們把人道主義事務(wù)和政治目標(biāo)相結(jié)合時(shí),可能會(huì)模糊其間的差別。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La troisième catégorie concerne les opérations de financement qui combinent des éléments des deux premières catégories.

第三類交易是兼有前兩類交易的一些內(nèi)容的融資交易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

C'est une combine épatante, ce costume de martien!

穿火星服還真是個(gè)了不起的主意!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

Tu crois que je ne vois pas tes petites combines ?

你以為我不知道你打的什么主意嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

De dix-sept à dix-neuf, on combine dix avec les unités.

從十七到十九,我們將十與個(gè)位數(shù)結(jié)合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Ils ne se combinent, pour former des cristaux de sel, que lorsque l'eau s'évapore.

只有當(dāng)水蒸發(fā)時(shí),它們才會(huì)結(jié)合形成鹽晶體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Et combine ces astuces 1 et 2 pour progresser énormément.

結(jié)合竅門 1 和 2 以便取得巨大進(jìn)步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語(yǔ)

Donc une personne qui combine un style de vie bourgeois avec des valeurs bohémiennes.

所以,這些人將資產(chǎn)階級(jí)的生活方式與波西米亞的價(jià)值觀結(jié)合在一起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)電影明星

Je ne veux pas être éclaboussé par vos combines.

我不想被你的詭計(jì)迷惑

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Tout chez lui était en travail, l’instinct qui flaire et l’intelligence qui combine.

他全部的嗅覺(jué)和運(yùn)籌的才智都活躍起來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Son nom combine le lieu de sa naissance Angers avec le lys, l'emblème des rois de France.

它的名字結(jié)合了它的出生地昂熱和法國(guó)國(guó)王的標(biāo)志百合花。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Grandeur mal composée où se combinent tous les éléments matériels et dans laquelle n’entre aucun élément moral.

這是一種組織得不好的強(qiáng)盛,這里面只有全部物質(zhì)因素,毫無(wú)精神因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

Je trouve que ?a combine un peu, on va dire, le style assez classe et assez streetwear aussi.

我覺(jué)得結(jié)合了,可以說(shuō),比較優(yōu)雅的風(fēng)格以及街頭時(shí)尚風(fēng)格。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Exemple, les sabres laser combinent les sons enregistrés d'un vieux projecteur de cinéma et du grésillement d'une télévision.

例如,光劍結(jié)合了舊電影放映機(jī)錄制的聲音和電視的爆裂聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

C'est ce qui constitue un nuage. Mais ces minuscules gouttelettes se combinent pour en former de plus grosses.

這才是云的構(gòu)成。但那些小水滴要結(jié)合起來(lái)形成更大的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

Elle combine la rapidité et la coordination d'une canne à pêche classique avec le volume généreux d'un filet.

結(jié)合了傳統(tǒng)魚竿的速度和協(xié)調(diào)性以及漁網(wǎng)的大范圍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

On commet une infraction, on est pris, et on s'en sort avec une combine si grossière ? !

我們違法了,我們被拍了,我們憑借這么粗暴的計(jì)謀就能逍遙法外?!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語(yǔ)頻道

Microsoft Venture combine deux entités, BizSpark et ventures accelerator pour déceler les start-ups les plus prometteuses du pays.

微軟風(fēng)險(xiǎn)投資公司合并了兩個(gè)實(shí)體,BizSpark和加速器企業(yè),以確定該國(guó)最有前途的初創(chuàng)企業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

La métaphore est une énigme où se réfugie le voleur qui complote un coup, le prisonnier qui combine une évasion.

隱喻是一種謎語(yǔ),是企圖一逞的盜匪和陰謀越獄的囚犯的藏身之處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)紀(jì)錄片

Une toute nouvelle sensation, une voiture qui combine la douceur, la performance et le comfort.

一種全新的感覺(jué),一輛柔軟性、性能和舒適性一體的汽車。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語(yǔ)小知識(shí)

Regardez-moi ces voyelles. Elles se combinent avec des consonnes.

看看這些元音它們與輔音結(jié)合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年5月合集

Un univers de combines bient?t percutés par une réalité l'arrivée de bande d'enfants migrants.

一群打工子弟的到來(lái)很快就讓這個(gè)世界充滿了詭計(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com