Les complices dans l'infraction sont l'auteur, l'exécutant, l'instigateur et le comparse.
犯罪參與人指發(fā)起、執(zhí)行、教唆和協(xié)助犯罪的人。
Point n'est besoin de nous rappeler que les Philippines sont au nombre des pays qui par le passé ont eu à souffrir de la corruption en haut lieu, commise avec impunité par des fonctionnaires de haut niveau et leurs comparses et compères du secteur privé.
有一個(gè)不需要向我們提醒的事實(shí)是,菲律賓是過去遭受嚴(yán)重腐敗現(xiàn)象之害的國家之一,這些腐敗行為是高級官員及其權(quán)力很高的同黨以及私營部門的朋友所為,但沒有得到懲罰。
Le Nigéria condamne, dans les termes les plus vigoureux, tous les actes de terrorisme et exhorte à la prise de mesures fermes par les états Membres de la communauté internationale pour combattre ce phénomène mondial et pour priver les terroristes et leurs comparses de tout soutien.
尼日利亞最堅(jiān)決譴責(zé)一切恐怖主義行徑,并敦促國際社會所有成員國采取堅(jiān)定行動,同這一全球現(xiàn)象作斗爭。 而且不給恐怖主義份子及其同伙提供任何支持。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com