轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Pour toute aide complémentaire, veuillez s'il vous plait, me contacter.

如果您需要任何其他幫助,請(qǐng)聯(lián)系我。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le rouge et le vert sont couleurs complémentaires.

紅與綠為互補(bǔ)色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plant 5,000 mètres carrés complémentaires à l'usine de classe de qualité de service.

本廠有5000平方米,本廠服務(wù)質(zhì)量一流。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?

文萊達(dá)魯薩蘭國(guó)能否進(jìn)一步詳細(xì)說(shuō)明?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

對(duì)此機(jī)制的詳細(xì)說(shuō)明可能規(guī)定必須建立一個(gè)額外的結(jié)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

第二期會(huì)議專門研究了補(bǔ)充國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les ressources publiques ont un r?le particulier et complémentaire à jouer par rapport à?l'épargne privée.

與私人儲(chǔ)蓄相比,公共部門資源發(fā)揮了獨(dú)特的、補(bǔ)充性的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces deux outils, s'ils sont distincts, ne sont pas moins mutuellement utiles et complémentaires.

這兩個(gè)工具盡管截然不同,但相輔相成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces volets doivent être de nature complémentaire et non interchangeable.

這些部門必須相互補(bǔ)充,而又不能相互替代。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La CNUCED devra pour cela collaborer étroitement avec d'autres institutions dont les objectifs sont complémentaires.

為實(shí)現(xiàn)這個(gè)目標(biāo),貿(mào)發(fā)會(huì)議將必須更緊密地與具有相關(guān)目標(biāo)的其他組織合作

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les officiers ont demandé à recevoir une formation complémentaire concernant d'autres aspects de leur travail.

這些警察要求針對(duì)其工作的其他方面展開(kāi)進(jìn)一步的培訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces informations complémentaires n'auront pas à être examinées par le CPC.

這些補(bǔ)充要素?zé)o需方案和協(xié)調(diào)委員會(huì)審查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, la coopération Sud-Sud devrait être renforcée comme source complémentaire de financement du développement.

政府和發(fā)展伙伴應(yīng)當(dāng)為新伙伴關(guān)系基礎(chǔ)設(shè)施方案的實(shí)施工作供資,非洲聯(lián)盟委員會(huì)將與民間社會(huì)組織合作,以獲得非洲人民的支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces deux instruments sont complémentaires et ne s'excluent pas mutuellement.

這兩套法律體系是相輔相成而不是相互排斥的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il semble faire double emploi avec ses organes subsidiaires ou ne pas leur être complémentaire.

經(jīng)社理事會(huì)似乎疊床架屋,沒(méi)有給其附屬機(jī)構(gòu)增添什么價(jià)值。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour être utile, tout nouveau mécanisme devra être complémentaire de l'APD.

任何新的機(jī)制如果想發(fā)揮有益作用就應(yīng)該是官方發(fā)展援助的補(bǔ)充。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La CNUCED et l'OMC avaient des r?les complémentaires.

貿(mào)發(fā)會(huì)議與世貿(mào)組織具有互補(bǔ)作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La paix et la justice, cependant, ne sont pas contradictoires mais, en fait, complémentaires.

然而,和平與正義并不矛盾,實(shí)際上卻是相輔相成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il recommande au?Comité les mesures complémentaires qui peuvent être nécessaires.

特別報(bào)告員應(yīng)視需要提出關(guān)于委員會(huì)應(yīng)采取的進(jìn)一步行動(dòng)的建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Inde s'accorde également à penser que le désarmement et la non-prolifération nucléaires sont complémentaires.

印度還同意這樣的觀點(diǎn):核裁軍和核不擴(kuò)散是相輔相成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Alter Ego+3 (B1)

à partir de couleurs complémentaires, il obtient des associations qui surprennent l'?il.

除了豐富的顏色,還有讓人眼前一亮的搭配。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2019年度最熱精選

Vous voulez demander des informations complémentaires à un propriétaire.

您想要求一個(gè)房東提供信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

Le jeu des contrastes de couleurs complémentaires y est également très marqué.

同時(shí)畫家明顯使用了利用互補(bǔ)色增強(qiáng)對(duì)比的手法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商務(wù)法語(yǔ)教程

Pour tout renseignement complémentaire, n’hésitez pas à nous contacter.

欲了解情況請(qǐng)不要猶豫與我們聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語(yǔ)小知識(shí)

Ils sont complémentaires mais doivent être séparés.

它們互為補(bǔ)充,但必須被分開(kāi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Prenons quelques exemples complémentaires pour mieux comprendre cette expression.

我們來(lái)補(bǔ)充幾個(gè)例子,以便更好地理解這個(gè)表達(dá)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Il peut demander des examens complémentaires comme des radiographies ou des analyses sanguines.

他可以要求進(jìn)行額外的測(cè)試,如X射線或血液測(cè)試。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

En le scannant, vous aurez accès à des informations techniques complémentaires sur les produits.

通過(guò)掃描二維碼,你可以看到產(chǎn)品的其他技術(shù)信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2019 頂級(jí)廚師

C?té texture, c'est complémentaire avec ce que prépare Damien.

從口感上看,也和達(dá)米安準(zhǔn)備的東西互補(bǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

La bagarre et la lecture étaient complémentaires pour cet empereur médiéval ambitieux.

對(duì)于這位雄心勃勃的中世紀(jì)皇帝來(lái)說(shuō),戰(zhàn)斗和讀書是相輔相成的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

En pratique, on est plut?t complémentaires et comment est-ce qu'on s'est organisés ?

從實(shí)踐上說(shuō),我們比較互補(bǔ),我們是怎么安排事物的?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商務(wù)法語(yǔ)900句

16.L'assurance contre la casse est une assurance complémentaire, donc vous devrez payer un supplément de prime.

16.破碎險(xiǎn)是一種附加險(xiǎn)種你們要付額外保費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Un sceptique qui adhère à un croyant, cela est simple comme la loi des couleurs complémentaires.

一個(gè)無(wú)所不疑的人依附一個(gè)一無(wú)所疑的人,這是和色彩配合律一樣簡(jiǎn)單的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

Selon le principe des couleurs complémentaires, le bleu du cadre tranche sur la tonalité orangée de la toile.

根據(jù)顏色互補(bǔ)的理論畫框使用藍(lán)色與畫面中橙色色調(diào)形成反差。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然=未來(lái)

Et l'autre module complémentaire, c'est le premier récif imprimé en 3D béton qui a été immergé en Méditerranée.

而另一個(gè)補(bǔ)充模塊是第一個(gè)3D打印的混凝土礁石,它已經(jīng)被浸泡在地中海中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽(tīng)自然

Depuis 2019, le programme LIFE NaturArmy permet d’apporter des actions complémentaires en termes de sensibilisation et de communication.

自2019年起,LIFE NaturArmy項(xiàng)目提供了關(guān)于提高公眾意識(shí)和溝通的補(bǔ)充措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Sur mon site vous trouverez donc des informations complémentaires et des exercices pour vérifier votre compréhension des vidéos.

所以在我的網(wǎng)站上,您會(huì)發(fā)現(xiàn)額外的信息和練習(xí),以測(cè)試您對(duì)視頻的理解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
時(shí)尚密碼

Coqueline Courrèges, c'est la créativité complémentaire de André Courrèges.

Coqueline Courrèges 是 André Courrèges 的互補(bǔ)創(chuàng)意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Alors ?a, c'est le tableau général des monnaies complémentaires.

這就是互補(bǔ)貨幣的總體情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Il y a aussi des monnaies qu'on appelle des monnaies sociales, des monnaies complémentaires sociales.

還有一些貨幣稱為社會(huì)貨幣,是互補(bǔ)的社會(huì)貨幣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com