轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La chute de neige complique notre projet.

雪崩打亂了我們的計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.

我就這件十分復(fù)雜的事來向您求教。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela me force à des démarches compliquées.

這使我不得不采取復(fù)雜的措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ne complique pas ce problème. C'est déjà difficile.

別把問題復(fù)雜化了,已經(jīng)夠棘手了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les vraies règles sont très précises... mais très compliquées.

法語(yǔ)語(yǔ)法的規(guī)則很精確, 不過經(jīng)常很復(fù)雜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La question de la vérification est extrêmement compliquée.

“禁產(chǎn)條約”的核查問題十分復(fù)雜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她們懼怕繁瑣的銀行手續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nos efforts collectifs doivent encourager cette coopération et non la compliquer.

我們的集體努力必須鼓勵(lì)這種合作,而不是使之復(fù)雜化

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La transition économique est même plus compliquée que la transition politique.

經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型比政治轉(zhuǎn)型更為復(fù)雜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un nouveau nuage complique le retour à la "normale" du trafic aérien en Europe.

一片新形成的火山煙云使歐洲航空業(yè)恢復(fù)正常的希望更加渺茫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La procédure devant un comité est moins compliquée que devant une juridiction.

在勞資爭(zhēng)端委員會(huì)解決爭(zhēng)端的程序比法院簡(jiǎn)單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres situations sont plus compliquées et doivent être abordées avec circonspection.

其他一些案例比較復(fù)雜,必須謹(jǐn)慎處理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, les procédures d'instruction de ces plaintes sont très compliquées.

況且,調(diào)查設(shè)訴的程序極其復(fù)雜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'externalisation de certaines fonctions bancaires complique également le processus de réglementation.

將某些銀行職能轉(zhuǎn)包給第三方,對(duì)管理工作提出了進(jìn)一步挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces actes ne font en fait que compliquer la tache à accomplir.

這類行為無疑將使需要進(jìn)行的工作更加難做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Merci d'avance. La grammaire et les conjugaisons sont trop compliquées. Je n'arrive pas à tout réciter.

那先謝謝你。法語(yǔ)的語(yǔ)法和變位太復(fù)雜我背不完。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais le fait d'agir dans un environnement si complexe complique notre tache.

在這種復(fù)雜的環(huán)境下進(jìn)行工作,也讓我們的任務(wù)變得更加復(fù)雜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La situation générale en Afghanistan s'est beaucoup compliquée depuis mon rapport précédent.

自我上次報(bào)告以來,阿富汗的總體局勢(shì)變得更加棘手。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans la situation politique et sécuritaire complexe du Liban, cette tache est extrêmement compliquée.

在黎巴嫩目前復(fù)雜政治和安全環(huán)境下實(shí)現(xiàn)這一點(diǎn)更是復(fù)雜之極。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour assumer cette responsabilité de protéger ses citoyens, Isra?l a une tache doublement compliquée.

在履行它保護(hù)本國(guó)公民的責(zé)任時(shí),以色列的任務(wù)倍加復(fù)雜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Je vois déjà que ?a se complique.

我已經(jīng)感覺到難度上升

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

Cette le?on est moins compliquée que je le croyais.

這節(jié)課比我猜想的復(fù)雜程度更低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Mais ici, les choses s'avèrent beaucoup plus compliquées.

但這里的情況要復(fù)雜得多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Là où ?a se complique, c'est avec Cendrillon.

它變得復(fù)雜是因?yàn)槌霈F(xiàn)在灰姑娘的故事里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Mais cette transition devient de plus en plus compliquée.

但是這種轉(zhuǎn)變變得越來越復(fù)雜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)3》精彩片段

?a rend les choses plus compliquée en cas de fuite.

所以他們逃跑的話會(huì)不太方便。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

Cette le?on est moins compliquée que je ne le croyais.

這節(jié)課比我猜想的復(fù)雜程度更低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

Oh là là, cette fameuse règle extrêmement compliquée en fran?ais.

天哪,在法語(yǔ)中這個(gè)規(guī)則實(shí)在是太復(fù)雜了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

On avait conscience que les choses commen?aient à se compliquer.

我們意識(shí)到事情開始變得復(fù)雜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

" La situation était vraiment compliquée, néanmoins, nous avons trouvé une solution" .

情況非常復(fù)雜,然而,我們找到了解決辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

Et en plus de ?a, une capuche très compliquée à voir.

除此之外,還有一個(gè)非常復(fù)雜的兜帽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Vous, en tant qu'apprenant de fran?ais, ne vous compliquez pas la vie.

作為法語(yǔ)學(xué)習(xí),你們就別把生活得太復(fù)雜了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Tout à coup on entendit une sonnerie assez compliquée d’une autre cloche.

忽然,另一口鐘敲出了一陣相當(dāng)復(fù)雜的聲音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Les petites tuiles de pain, elles sont un petit peu compliquées à couper.

面包的薄餅有點(diǎn)切開。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

C'est une le?on qui est compliquée, qui résonne en plus encore aujourd'hui !

這是復(fù)雜的一課甚至今天仍然有共鳴!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Le problème, c'est que si vous ne les connaissez pas, ?a complique la compréhension.

問題在于,如果你們不了解代用語(yǔ)的話,理解就變得復(fù)雜了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 學(xué)習(xí)建議篇

Alors, se prendre la tête, ?a veut dire se compliquer la vie, compliquer les choses.

se prendre la tête意味把生活變得復(fù)雜化,把事情變得復(fù)雜化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說

Et c’est à ce moment là que les choses se compliquent entre les deux frères.

而這時(shí),兩兄弟之間的情況變得復(fù)雜了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je n'ai jamais très bien su fabriquer les potions et celle-ci est particulièrement compliquée.

“我對(duì)調(diào)制藥劑一直不大在行,而這一服又特別復(fù)雜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Pourquoi la grammaire fran?aise est si compliquée ?

為什么法語(yǔ)語(yǔ)法如此復(fù)雜呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com