轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

L'élément risque conditionne donc l'application du projet de protocole facultatif.

因此,風(fēng)險因素是適用《任擇議定書草案》的先決條件。

評價該例句:好評差評指正

La?qualité de cette participation conditionne grandement la réussite de ces programmes.

參與的質(zhì)量是這些預(yù)防方案成功與否的關(guān)鍵要素

評價該例句:好評差評指正

L'instauration d'un partenariat plus solide avec le secteur privé conditionnera la réussite du développement.

同私營部門加強伙伴關(guān)系發(fā)展成功的關(guān)鍵。

評價該例句:好評差評指正

Certains organismes donateurs conditionnent l'aide qu'ils sont prêts à fournir aux ?les Cook.

一些捐贈機構(gòu)在向庫克群島提供援助時施加某些條件。

評價該例句:好評差評指正

Deux facteurs conditionnent la participation à des activités récréatives et culturelles.

決定能否參加娛樂和文化活動的因素有兩組。

評價該例句:好評差評指正

Son application était toujours conditionnée par le?système juridique dans lequel elle s'inscrivait.

它的實施通常受到其法律系統(tǒng)環(huán)境的限制

評價該例句:好評差評指正

La situation des pays conditionne aussi dans une large mesure le rythme des progrès sociaux.

各國的具體情況對社會發(fā)展的進度產(chǎn)生很大影響。

評價該例句:好評差評指正

Son application était toujours conditionnée par le système juridique dans lequel elle s'inscrivait.

它的實施通常受到其法律系統(tǒng)環(huán)境的限制

評價該例句:好評差評指正

La sécurité conditionne donc la paix et le développement.

因此,安全是和平與發(fā)展的條件。

評價該例句:好評差評指正

De même, les exonérations d'imp?t pourraient être conditionnées par la réalisation d'objectifs précédents.

同樣,免稅也可與以往確立的具體目標的成果掛鉤。

評價該例句:好評差評指正

L'article 50 définit l'objet limité des contre-mesures et conditionne l'effet de l'article 23 .

第50條[原第47條]為反措施的有限目的做了定義,可以作為第23條[原第30條]的條件之一。

評價該例句:好評差評指正

Le recrutement de personnel très compétent conditionnera le succès des comptoirs de l'ONUDI.

工發(fā)組織服務(wù)臺取得成功的一個關(guān)鍵因素是要征聘高素質(zhì)的工作人員。

評價該例句:好評差評指正

Ces?perceptions conditionnaient la manière dont Cuba abordait la question de la violence contre les femmes.

上述看法阻礙了古巴對暴力侵害婦女問題的認識。

評價該例句:好評差評指正

La forme physique du métal et sa composition conditionneront les possibilités d'application de ces technologies.

技術(shù)的適用性取決于金屬及其化合物的物理形態(tài)。

評價該例句:好評差評指正

Votre leadership à cet égard conditionne le succès de toute tentative de règlement global.

你的領(lǐng)導(dǎo)對于任何全面解決努力的成功都不可或缺。

評價該例句:好評差評指正

La gestion durable des Cara?bes conditionne la survie de ce groupe de pays.

加勒比的可持續(xù)管理對確保那些國家的生存至關(guān)重要。

評價該例句:好評差評指正

Premièrement, le rapport réitère plusieurs vérités fondamentales qui conditionnent une décolonisation crédible du Sahara occidental.

第一,報告重申了可靠地推動西撒哈拉非殖民化進程的一系列基本事實。

評價該例句:好評差評指正

Ce sont ces raisons, entre autres, qui conditionnent et exigent la réforme de notre institution.

除其他原因之外,它決定并且要求對我們機構(gòu)進行改革。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, le CAD ne re?oit aucune information sur le fonctionnement de 20?% de l'aide conditionnée.

但是,發(fā)展援助委員會20%的援助有附加條件的情況并未向發(fā)展援助委員會報告。

評價該例句:好評差評指正

C'est là le noeud du problème et ce qui conditionne son règlement.

這就是問題的核心,也是解決問題的關(guān)鍵所在。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

新冠特輯

D’autre part, la possibilité de tester ces personnes qui conditionne la rapidité de ces résultats.

另一方面,檢測這些人的可能性,這可以決定結(jié)果的速度。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

Le vote du congrès américain le 9 septembre conditionnera sa décision.

美國國會9月9日的票將決定此事。

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 3

Mais voilà, j’étais conditionnée par mon milieu, bon... et je n’ai pas eu le feu suffisant pour... pour vraiment y aller.

但是,我被我所處環(huán)境制約,我還沒有足夠閃耀的光芒來… … 來達到這個。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Mais également une découverte intéressante pour conditionner les cellules, pour qu'elles s'endorment en attendant qu'on les utilise.

但也是一個有趣的發(fā)現(xiàn),以條件的細胞,使他們?nèi)胨?,而等待他們被使用?/p>

評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Le problème, c'est que beaucoup de ces pensées sont inconscientes et les pensées, ?a conditionne l'état dans lequel on est.

問題在于,這些思想中的許多都是無意識的,而我們的思想決定了我們所處的狀態(tài)。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Le mot serait trop fort, car le sens figuré du mot souk est bien intégré au vocabulaire familier fran?ais aujourd'hui, et on en oublie presque son origine. Mais cette origine, elle est bien conditionnée par un passé de domination?!

或許這個詞過于強烈, 因為“souk” 的比喻意義如今已完全融入法語日常用語中, 人們幾乎忘記了它的起源。 然而,這一起源確實受到殖民統(tǒng)治歷史的深刻影響!

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Lorsque vous êtes sur une vague, par exemple, vous faites du surf, vous êtes absolument obligé de sentir la vague, et à ce moment-là, votre réaction est conditionnée par la manière dont vous sentez.

當你在沖浪時,例如正處在浪尖上,你必須完全感受到浪的起伏,而那一刻你的反應(yīng)取決于你感知的方式。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Est-ce juste de conditionner l'obtention d'une allocation au travail?

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com