轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.

我發(fā)現(xiàn),不同信仰的人有許多共同之處。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, 17?% des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,還有17%的科特迪瓦人選擇其他宗教信仰。

評價該例句:好評差評指正

Ainsi, il n'impose pas de critères pour la reconnaissance des confessions religieuses.

相反,政府的政策和做法有助于自由地修道行教。

評價該例句:好評差評指正

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

對其他信仰的主張一無所知,會助長宗教不容忍。

評價該例句:好評差評指正

L'appartenance à une confession s'accompagne de l'attribution de certaines qualités ou?défauts.

推行某一宗教的必然結(jié)果是將某些素質(zhì)或缺點歸屬給其成員。

評價該例句:好評差評指正

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90?%).

這似乎是關(guān)島人移徙至夏威夷等州尋求就業(yè)機會的緣故。

評價該例句:好評差評指正

Plus de 330?personnes de confessions minoritaires seraient actuellement détenues dans différentes parties du pays.

據(jù)說,目前有逾330多人因信奉少數(shù)人的信仰而被拘禁在全國各地。

評價該例句:好評差評指正

Le Bélarus compte près de 3?000 associations religieuses représentant 25?confessions et tendances religieuses.

白俄羅斯大約有3 000個宗教團體,代表了25個信仰和宗教派別。

評價該例句:好評差評指正

Toutes les confessions sont égales devant la loi.

所有信仰在法律前一律平等。

評價該例句:好評差評指正

Pourtant la manière d'appliquer la la?cité varie selon les sociétés et les confessions.

但是,信仰不同的社會在實施政教分離的方法上也是有差異的。

評價該例句:好評差評指正

Sur ce point, les prisonniers pakistanais détenus en Afghanistan ont fait des confessions sans?ambigu?té.

在阿富汗拘禁的巴基斯坦戰(zhàn)俘已經(jīng)就這一點作了明確的坦白

評價該例句:好評差評指正

Au Sri?Lanka, 72?% de la population sont ethniquement cingalais et de confession bouddhiste théravada.

在斯里蘭卡,72%的人口屬僧伽羅族裔,并且是小乘佛教徒。

評價該例句:好評差評指正

Elle?aurait fait une fausse confession pour mettre fin à ces tortures.

據(jù)說,為了結(jié)束受到的虐待,她作了不實之詞的自白

評價該例句:好評差評指正

à cet égard, les prisonniers pakistanais que nous détenons ont fait des confessions sans ambigu?té.

我方關(guān)押的巴基斯坦俘虜對此都明確供認不諱。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.

此外,少數(shù)亞美尼亞人是天主教徒和新教徒。

評價該例句:好評差評指正

L'Ukraine compte 23?543 organisations religieuses regroupées en 52 confessions.

烏克蘭現(xiàn)有52個教派共23 543個宗教組織。

評價該例句:好評差評指正

Ensemble, les neuf principales confessions du monde représentent des milliards de gens.

世界上共有數(shù)十億人信奉九種主要宗教。

評價該例句:好評差評指正

Neuf des principales confessions du monde représentent des milliards de gens sur toute la planète.

全世界有數(shù)十億人信奉九大宗教。

評價該例句:好評差評指正

Vingt-six grandes confessions religieuses sont enregistrées au Bélarus.

在白俄羅斯登記大型宗教團體有26個。

評價該例句:好評差評指正

L'Ouzbékistan compte plus de 120?groupes ethniques et 16?confessions religieuses.

烏茲別克斯坦有120多個民族和16個宗教派別。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國總統(tǒng)馬克龍演講

Elle touche plus particulièrement nos compatriotes de confession juive.

它尤其傷害了我們的猶太教信仰同胞。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

En revanche, la majorité des indigènes, de confession musulmane, obtient un statut à part.

另一方面,大多數(shù)土著居民,穆斯林,被賦予了獨立的地位。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tout ce qu'il a dit, sa confession, vous l'avez ?

他說過的話,他的口供,你記下了嗎?”

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Une confession le soulagerait un peu de la terrible étreinte qui lui serrait le c?ur.

坦白地說出來一定可以減輕一些堆積在心頭的可怕壓力。

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

75% des Fran?ais sont de confession catholique, mais les pratiquants réguliers sont de moins en moins nombreux.

75%的法國人信奉天主教,但信奉宗教的人越來越少。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Voulez-vous que je vous fasse une confession écrite, Cornelius, ou une déclaration devant ces témoins sera-t-elle suffisante ?

“請問你需要我寫一份書面供詞嗎,康奈利——要么當著這些證人作出陳述是否也就足夠了?”

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Mais je viens d'une famille musulmane de confession chiite, et chez nous, on joint les 5 prières en 3.

但我來自一個信奉什葉派的穆斯林家庭,我們家把五次禱告并成三次。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Les confessions des intellectuels étaient toujours beaucoup plus profondes et sincères que celles des autres ennemis de la révolution.

他們的懺悔往往比那此非知識分子的牛鬼蛇神要深刻得多,也真誠得多。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Et je mesure aussi l'inquiétude de nos compatriotes de confession musulmane que les amalgames l'emportent sur la raison.

我也明白,我們的穆斯林信仰同胞擔心可能會出現(xiàn)將偏見占上風的情況。

評價該例句:好評差評指正
Groom 第一季

Les confessions sur l'oreiller restent sur l'oreiller.

枕頭上的懺悔仍然留在枕頭上。

評價該例句:好評差評指正
Lupin 紳士怪盜

Mais la confession de Babakar Diop n'a pas réduit sa peine.

但巴巴卡爾·迪奧普的供詞并沒有減輕他的刑期。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

On envoya près d’elle un magistrat pour qu’elle f?t la confession de ses crimes.

一名治安法官被派到她附近,供她認罪。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年1月合集

A la une de ce dimanche, également, trois personnes de confession chiite exécutées à Bahrein.

同樣在這個星期天的頭版,三個什葉派信仰的人在巴林被處決。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年1月合集

Un jeune homme de confession musulmane a été tué par la police.

一名年輕的穆斯林男子被警察殺害。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年3月合集

Parmi ces détenus, deux jeunes filles et deux personnes de confession musulmane.

這些被拘留者中有兩名年輕女孩和兩名穆斯林信仰者。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年9月合集

Les violences semblent avoir été déclenchées par la mort d'un jeune homme de confession musulmane.

暴力事件似乎是由一名年輕穆斯林男子的死亡引發(fā)的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年4月合集

Des manifestants de confession chiite, sont arrêtés de manière arbitraire.

什葉派抗議者被任意逮捕。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年1月合集

Un ancien vice président irakien de confession sunnite lance un appel aux monarchies du Golfe.

一位前伊拉克遜尼派信仰副總統(tǒng)正在吸引海灣君主制國家。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

A 21h10, le film " Une confession" , avec L.Gerra et C.Frot.

晚上 9 點 10 分,由 L.Gerra 和 C.Frot 主演的電影《懺悔錄。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年4月合集

Une vidéo de sa confession, rendue publique, était devenue virale.

他公開的一段懺悔視頻在網(wǎng)上瘋傳。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com