轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Mais comme toujours ,j'ai beaucoup de confidence de te dire .

但和往常一樣,我有許多的真心話要跟你說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Confidence pour confidence, je t'avoue que je ne l'aime pas non plus.

你對(duì)我說知心話,我也對(duì)你說知心話,我向你坦白,我也不喜歡他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il m'a fait ses confidences, il est amoureux.

他向我吐露了他的秘密,他戀愛了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pays qui fournissent des contingents devraient être mis dans la confidence.

應(yīng)把部隊(duì)派遣國(guó)列為參與機(jī)密的對(duì)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Turner (Slovaquie) propose, à la même phrase, de remplacer l'expression ??increased confidence?? par ??credible assurance??.

turner先生(斯洛伐克)提議,同一句里的“增加信心”字眼應(yīng)換成“可靠保證”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M. Turner (Slovaquie) propose, à la même phrase, de remplacer l'expression ??increased confidence?? par ??credible assurance??.

turner先生(斯洛伐克)提議,同一句里的“增加信心”字眼應(yīng)換成“可靠保證”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quoi? dit le notaire curieux de recevoir une confidence du pere Grandet et de connaitre la cause de la querelle.

"什么?公證人很想聽格朗臺(tái)老爹的心腹,很想知道他們?yōu)槭裁闯臣堋?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Turner (Slovaquie) propose d'insérer, à la dernière phrase, les mots ??in an effective and efficient manner?? entre ??will provide?? et ??increased confidence??.

Turner先生(斯洛伐克)提議在最后一句在“提供更多信任”之前插入“有力并有效地”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M. Turner (Slovaquie) propose d'insérer, à la dernière phrase, les mots ??in an effective and efficient manner?? entre ??will provide?? et ??increased confidence??.

Turner先生(斯洛伐克)提議在最后一句在“提供更多信任”之前插入“有力并有效地”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je ne vous l’apporte pas arbitrairement – c’est en effet un des thèmes littéraires les plus valorisés dans les confidences de l’homme aux rats.

我把它展現(xiàn)給你們,這并不是隨意為之的——事實(shí)上,這是鼠人的秘密中最有價(jià)值的文學(xué)主題之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les investigations du Groupe portant sur des sujets sensibles, plusieurs personnes ne lui ont parlé qu'en confidence.

應(yīng)該指出,鑒于專家團(tuán)所調(diào)查問題的敏感性質(zhì),很多個(gè)人在參加面談時(shí)都以不公開身份為條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'officier de tir de l'équipage du Dinosaure était de plus en plus amical avec moi.Il me parlait de sa Jacqueline sur un ton de confidence qu'il me réservait.

“恐龍”水兵里的射擊指揮官和我越來越友好了,他經(jīng)常以只對(duì)我才使用的知心語(yǔ)氣,向我談起他的雅克琳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vous m'avez montré, dans ces confidences versées de coeur àcoeur, une trop belle ame pour n'être pas de ceux qui restent toujours fidèles en voyant combien les sentiments ont de nuances.

在肝膽相照的那些心腹中,你表現(xiàn)的心靈太美了,我相信你是永久忠實(shí)的,感情的微妙,你了解太深刻了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les confidences de cet ancien technicien radar de larmée anglaise durant la seconde guerre mondiale, qui se félicite davoir "échappé à lhorreur des combats", ont aussit t fait exploser les audiences.

這個(gè)當(dāng)年英軍二戰(zhàn)時(shí)期的雷達(dá)工程師,為能夠講述自己內(nèi)心的秘密而感到欣慰,他的"慘烈戰(zhàn)爭(zhēng)史"也在公眾中引起巨大轟動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les informations confidentielles doivent être partagées en confidence, sous une forme appropriée, entre les seuls partenaires, de fa?on à ne pas mettre en péril la mission ou la sécurité des soldats de la paix.

敏感的資料應(yīng)以保密和適當(dāng)?shù)姆绞浇涣?,并只限于這些伙伴之間,以便不會(huì)威脅到維持和平人員的安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à propos du paragraphe 13 de cette déclaration, je voudrais faire part à l'Assemblée des observations pessimistes qui m'ont été faites en confidence par un ami et ancien collègue du Nord?: l'establishment international serait gêné par la dynamique positive du développement.

我要提及該宣言的第13段,以向大會(huì)轉(zhuǎn)達(dá)來自北方的我的一位朋友和前同事私下對(duì)我說的一些悲觀的話,即現(xiàn)有的國(guó)際體系對(duì)發(fā)展的積極動(dòng)態(tài)感到不安。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucune des dispositions de la sous-section 3 ne doit être interprétée comme exigeant d'un praticien du droit qu'il rapporte une transaction dont il aura entendu parler sous le sceau du secret professionnel, à moins que cette confidence lui ait été faite dans un but criminel ou frauduleux.

(4) 第(3)分節(jié)的任何內(nèi)容均不應(yīng)被視為要求開業(yè)律師報(bào)告他因處于特權(quán)地位而了解到的任何交易,除非他已被告知此交易,以便協(xié)助某一犯罪或舞弊行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ce document intitulé ??The roles of civil society and government in building trust and confidence among the Israeli and Palestinian peoples: ideas for future policy??, ils étudient les aspects de la situation israélo-palestinienne qui pourraient se prêter à l'instauration de la confiance tant à l'intérieur que de part et d'autre des lignes de démarcation.

報(bào)告的題目是“民間社會(huì)和政府在以色列人民與巴勒斯坦人民建立信任方面的作用:未來政策的思路”,研究以色列-巴勒斯坦局勢(shì)中有利于對(duì)立雙方內(nèi)部和相互建立信任的方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout détenu a le droit de bénéficier d'inspections ou d'une supervision indépendantes par des personnes nommées par une autorité compétente distincte de l'autorité chargée de l'administration du lieu de détention ou d'emprisonnement, et responsables devant elle, et de communiquer librement et en toute confidence avec les personnes qui inspectent les lieux de détention ou d'emprisonnement, sous réserve des conditions raisonnablement nécessaires pour assurer la sécurité et le maintien de l'ordre dans lesdits lieux.

囚犯有權(quán)接受由拘留所或監(jiān)禁所管理機(jī)關(guān)以外的主管當(dāng)局指派并向其負(fù)責(zé)的人員進(jìn)行的獨(dú)立視察或監(jiān)督,并且只要不違反為確保拘留所或監(jiān)禁所的安全和良好秩序而制定的合理?xiàng)l件,應(yīng)有權(quán)與視察拘留所或監(jiān)禁所的人進(jìn)行自由和完全保密的談話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En 2002, le programme de bourses régional de l'Institut a mis l'accent sur le Moyen-Orient et quatre chercheurs originaires de pays de la région ont travaillé de concert à la rédaction d'un rapport intitulé ??The roles of civil society and government in building trust and confidence among the Israeli and Palestinian peoples: ideas for future policy?? (Le r?le de la société civile et du Gouvernement dans le renforcement de la confiance entre Israéliens et Palestiniens?: idées pour l'avenir), qui va para?tre.

來自四個(gè)中東國(guó)家的四名研究員正在撰寫同一篇論文;題為“民間社會(huì)和政府在以色列人民與巴勒斯坦人民建立信任方面的作用:對(duì)未來政策的思路”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Alter Ego+2 (A2)

En plus, elle conna?t ma vie, on se fait pas mal de confidences.

還有,她了解我的生活,我們互相之間說了很多知心話

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Peste ! se dit d’Artagnan, le moment des confidences n’est pas encore venu.

“喲!”達(dá)達(dá)尼昂思忖道,“掏心的時(shí)刻還沒有到?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Et on s'est dit que c'était l'occasion de vous faire une petite confidence.

我們覺得這是個(gè)向你們透露一點(diǎn)小秘密的好機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Alors je vais vous faire une petite confidence mais surtout ne le répétez à personne.

我要告訴您一個(gè)小秘密,但請(qǐng)不要告訴任何人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle se promit bien de ne jamais faire de confidences.

她發(fā)誓絕不再說心里話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Cette confidence porta à son comble la passion qu’il inspirait.

這番傾訴把他所激起的熱情推向極點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Peut-être aurait-elle souhaité faire à quelqu’un la confidence de toutes ces choses.

難道她不想找一個(gè)人談?wù)勥@些心里話?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Adrian, j'ai une confidence à vous faire.

“阿德里安,我得告訴您一個(gè)秘密?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Quel parti puis-je tirer de ces étranges confidences ? se disait-il.

“我能從這奇特的心腹里得到行—么好處?”他暗想。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Une telle idée ne lui f?t pas venue avant les confidences na?ves faites par son ami.

這樣的念頭,若是在他那朋友的天真的表白之前,他是不會(huì)有的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

L’un et l’autre vous ont-ils fait quelque confidence de vive voix ?

“他們夫婦倆是否向你透露過什么秘密?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

Et il y a les SMS... Il y a beaucoup de confidences qui passent par ?a.

另外還有短信… … 很多知心話都會(huì)通過短信交流。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il trouva, à son grand étonnement, qu’il n’était point trop surpris de sa confidence.

他大為驚訝,他發(fā)現(xiàn)神甫對(duì)他的懺悔并無(wú)過分的驚奇之感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
化身博士

Faites-moi une entière confidence, et je ne doute pas que je puisse vous sortir de là.

你應(yīng)該完全信任,無(wú)論如何,我一定會(huì)幫助你的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Merci, ma bonne Ketty, mais de l’intention seulement, car la confidence, tu en conviendras, n’est point agréable.

“謝謝,我的好凱蒂,不過我只謝謝你的好意,因?yàn)?span id="glipc3hi" class="key">隱情不是令人開心的事,這一點(diǎn)你將來會(huì)同意的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Je vais vous faire une confidence : je suis nul en bricolage !

我要告訴您一個(gè)秘密:我不擅長(zhǎng)手工!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

Et petite confidence, il m'est déjà arrivé de ne pas diffuser une personne parce qu'elle me l'avait demandé.

而且?guī)缀鯖]有信心,我已經(jīng)碰巧不廣播一個(gè)人,因?yàn)樗麄円摇?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

De même, l'après-midi du même jour, Joseph Grand avait fini par faire des confidences personnelles au docteur Rieux.

也就在那天下午,格朗終于向里厄大夫講了心里話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Bien s?r, il n'est pas facile d'être constamment en butte à ses confidences sur ses coups de c?ur.

當(dāng)然,經(jīng)常聽他心上人這事可不容易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Mais madame Boche, très contrariée de cet arrêt dans les confidences, appela le gar?on du lavoir qui passait.

傾心靜聽私房話的博歇太太,對(duì)熱爾維絲戛然而止的敘述,不免有些掃興。她忙叫住洗衣場(chǎng)的一個(gè)伙計(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com