轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Selon les informations disponibles, les autorités transnistriennes refusent d'accréditer les congrégations méthodistes.

據(jù)報(bào)告,Transniester地區(qū)當(dāng)局拒絕循道宗教徒為他們的教區(qū)注冊(cè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La reconnaissance d'une religion particulière ne donnait aucun droit supplémentaire à la congrégation intéressée.

承認(rèn)某一宗教并不授予有關(guān)社團(tuán)更多的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le?ministre de la congrégation aurait plus tard été battu par des membres du même groupe.

后來(lái),據(jù)稱,該會(huì)牧師遭受該武裝團(tuán)體成員毆打。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement considère les congrégations religieuses comme un ennemi et un allié de la rébellion ou de l'agression.

政府視教會(huì)如敵人,認(rèn)為它們同叛亂或侵略勾結(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On signale que le système des castes a abouti à des scissions au sein de congrégations religieuses.

據(jù)報(bào)告,種姓分隔導(dǎo)致教會(huì)群眾的分裂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理會(huì)成員的增加在地理上擴(kuò)大了我們的國(guó)際影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le deuxième cas d'enlèvement est celui du père Guy Verhaegen de la Congrégation des Jésuites, agé de 80?ans.

另一個(gè)被綁架的人是耶穌會(huì)80歲的居伊·維爾赫根神父。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des actions reprenant ces chefs d'accusation et visant des congrégations protestantes seraient en cours à Izmir, Istanbul, Mersin et Gaziantep.

對(duì)伊茲密爾、伊斯坦布爾、梅爾辛和加奇安泰普新教團(tuán)體提出這類指控的案例據(jù)說(shuō)正由法院進(jìn)行審理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a cependant des femmes samoanes qui ont été ordonnées prêtres et qui travaillent dans les congrégations presbytériennes à l'étranger.

不過(guò),目前有任命的薩摩亞女牧師在國(guó)外的長(zhǎng)老公理會(huì)工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La?police aurait gardé le site afin d'assurer l'ordre, puis aurait déclaré aux responsables de la congrégation qu'ils devaient eux-mêmes protéger les lieux.

警察在該地點(diǎn)守衛(wèi),以便維持秩序,后來(lái)卻對(duì)這個(gè)禮拜堂的負(fù)責(zé)人宣稱,他們必須自行保護(hù)這個(gè)地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les?soldats auraient d'abord roué de coups le diacre José?Adriano?Bitiba puis l'auraient abattu en même temps qu'une vingtaine d'autres membres de la congrégation.

據(jù)報(bào)告說(shuō),這些士兵首先毆打教會(huì)執(zhí)事José Adriano Bitiba, 然后開(kāi)槍將他與該教派的另外20人一起殺死。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Congrégation du Bon Pasteur a activement participé au Forum sur les droits de l'enfant et collaboré à l'élaboration du texte dudit forum.

好牧人積極參加兒童權(quán)利核心小組以及合作擬訂兒童權(quán)利核心小組的文本。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les membres de l'UU-UNO -?jeunes et adultes, congrégations et autres groupes ecclésiastiques?- se mobilisent en faveur des Nations Unies dans leurs communautés respectives.

統(tǒng)一世界主義聯(lián)合國(guó)辦事處的會(huì)員——青年或成年個(gè)人、教派和其它教會(huì)團(tuán)體——都在各自社區(qū)內(nèi)為聯(lián)合國(guó)進(jìn)行宣傳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a par exemple des lois distinctes régissant les relations entre l'état et les congrégations religieuses juives, l'église luthérienne et l'Union religieuse des?musulmans.

例如,管理國(guó)家與猶太教大會(huì)、路德教和穆斯林宗教聯(lián)盟之間的關(guān)系有不同的法律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En Amérique latine, les membres de la congrégation sont surtout présentes dans les zones rurales et les bidonvilles situés à la périphérie des grandes villes.

在拉丁美洲,成員們多數(shù)在農(nóng)村地區(qū)和主要城市周圍的貧民區(qū)工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'école secondaire Motufoua dans l'?le de Vaitupu administrée par le gouvernement et le Lycée administré par l'EKT ( Congrégation des églises de Tuvalu) à Funafuti.

政府管理的中學(xué)是瓦伊圖譜島嶼上的Motufoua中學(xué)和富納富提由圖瓦盧公理教會(huì)管理的Fetuvalu中學(xué)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le public était composé d'élues des assemblées locales, de représentants d'associations, d'institutions, de partis politiques et de congrégations religieuses, ainsi que de professionnels de santé.

與會(huì)者當(dāng)中有當(dāng)?shù)刈h會(huì)的女議員,各協(xié)會(huì)、機(jī)構(gòu)、政黨和宗教團(tuán)體的代表,以及衛(wèi)生系統(tǒng)的專業(yè)人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au dernier soir de son séjour, la Mission a rencontré les membres du clergé de Providenciales réunis en congrégation ainsi que des représentants d'autres groupes civiques.

在停留期間的最后一個(gè)晚上,特派團(tuán)會(huì)晤了由普羅維登夏萊斯教會(huì)人士組成的牧師宣道會(huì),同時(shí)會(huì)晤的還有其他民間團(tuán)體的代表。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les membres de la congrégation ont été accusés de violer la nouvelle loi sur la religion pour avoir célébré le culte sans enregistrement auprès de l'état.

這些人被指控未得到政府注冊(cè)就進(jìn)行禮拜,違反了新的宗教法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cette heure, la construction du mur de sécurité sur le Mont des oliviers menace directement les propriétés et jardins de plusieurs congrégations religieuses à vocation caritative.

今天,在橄欖山建造安全墻一事,直接威脅到幾個(gè)慈善宗教團(tuán)體的財(cái)產(chǎn)和庭院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第一部

Congrégation de la mission : cent livres.

傳教會(huì)津貼一百利弗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Congrégation du Saint-Esprit : cent cinquante livres.

圣靈會(huì)津貼一百五十利弗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Cette congrégation avait poussé des rameaux dans tous les pays catholiques de l’Europe.

那個(gè)修會(huì)的支系伸入了歐洲所有的天主教國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Le code pénal est pour moi, et, quoi qu’il arrive, notre congrégation et mes amis du jury me sauveront.

“刑法在我一邊,無(wú)論發(fā)生什么事,我們的圣會(huì)和我的陪審團(tuán)里的朋友們總是會(huì)營(yíng)救我的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Après ces mots, l’abbé Pirard recommanda à Julien de n’entrer dans aucune société ou congrégation secrète sans son consentement.

說(shuō)完這些話,彼拉神甫告誡于連,不經(jīng)他同意,不要參加任何團(tuán)體或秘密修會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Les fripons cherchent un appui dans la congrégation ; et l’hypocrisie a fait les plus beaux progrès même dans les classes libérales.

騙子在圣會(huì)中尋求支持。偽善甚至在自由黨的圈子里也得到長(zhǎng)足的發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

L’abbé Castanède, chef de la police de la congrégation, sur toute la frontière du nord, ne l’avait heureusement pas reconnu.

卡斯塔奈德神甫幸好沒(méi)認(rèn)出他,他是圣會(huì)在整個(gè)北部邊境上秘密警察的頭目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Congrégation des dames de Digne, de Manosque et de Sisteron, pour l’enseignement gratuit des filles indigentes : quinze cents livres.

迪涅,瑪諾斯克,錫斯特龍等地婦女聯(lián)合會(huì),貧寒女孩的義務(wù)教育費(fèi)一千五百利弗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Y compris au sein de la Congrégation pour la doctrine de la foi !

包括在信仰教義會(huì)內(nèi)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

La loi de 1901 sur les associations favorise de nouvelles organisations politiques, et cherche à atomiser les anciennes congrégations religieuses, accusées de menacer la République.

1901年關(guān)于協(xié)會(huì)的法律推動(dòng)了新的政治組織,并試圖分散舊的宗教團(tuán)體,指責(zé)它們威脅共和國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

La très grande majorité, 59 %, appartiennent à des propriétaires privés, congrégations religieuses, établissements scolaires ou de santé et des particuliers.

其中絕大多數(shù)(59%)屬于私人業(yè)主、宗教團(tuán)體、教育或衛(wèi)生機(jī)構(gòu)和個(gè)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Tout ce qui vaut quelque chose chez vous par l’esprit, la congrégation le jette à la police correctionnelle ; et la bonne compagnie applaudit.

在你們這兒,凡是精神方面稍有價(jià)值的東西,圣會(huì)就將其送上輕罪法庭,上流社會(huì)則鼓掌叫好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Bah ! lui répondait un jeune fabricant libéral, M. de Saint-Giraud n’est-il pas de la congrégation ?

“哼!”一個(gè)年輕的制造商、自由黨人答道,“德·圣吉羅先生不是圣會(huì)的嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Mais il n’abusait de rien. La congrégation tenait à lui. Vieux, boiteux, n’y voyant goutte, probablement un peu sourd, que de qualités ! On l’e?t difficilement remplacé.

但是他一點(diǎn)也不胡來(lái)。院里都重視他。年老,腿瘸,眼花,也許耳朵還有點(diǎn)聾,數(shù)不盡的長(zhǎng)處!誰(shuí)也替代不了他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Grace à M. l’abbé de Frilair, et malgré le mauvais choix de son confesseur, Julien était dans son cachot le protégé de la congrégation ; avec plus d’esprit de conduite, il e?t pu s’échapper.

盡管懺悔神甫選得不當(dāng),但有德·福利萊神甫暗中幫忙,于連在牢里還是受到了圣會(huì)的保護(hù);他若是機(jī)靈些,是可以逃出去的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年10月合集

Parfois connus comme le Pape Paul VI ou l'ancien archevêque salvadorien Oscar Romero, ils le sont moins comme ces deux religieuses, l'une allemande, l'autre espagnole qui ont créé des congrégations au service des plus pauvres.

有時(shí)被稱為教皇保羅六世或前薩爾瓦多大主教奧斯卡羅梅羅,他們不太為人所知的是這兩位修女, 一位是德國(guó)人, 另一位是西班牙人, 他們創(chuàng)建了為最貧窮的人服務(wù)的會(huì)眾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2022年9月合集

Et donc Week-end le magazine des Echos nous raconte comment aux Etats-Unis, les congrégations religieuses et au-delà des croyants engagés agissent en actionnaires pour amener le monde à leur éthique -et ?a ne date pas d'aujourd'hui.

因此,周末雜志 des Echos 告訴我們,在美國(guó),宗教會(huì)眾和其他堅(jiān)定的信徒如何作為股東將世界帶入他們的道德規(guī)范 - 而不是從今天開(kāi)始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Heureusement, elles ne sont que 2 à y habiter, 2 soeurs de la Congrégation de Jésus Serviteur qui vivent là depuis 60 ans.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Au C?ur de l'Histoire

C'est lui qui obtient par exemple la possibilité de créer une congrégation autonome autour de San Marco, dont le pape au départ ne voulait pas.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)哥說(shuō)雜志

Ma famille habitait en Californie. Peu après la mort de mon père, ma mère s’est embarquée pour une visite guidée de l’Europe et du Proche-Orient avec un groupe de son église, confiant ses filles à d’autres membres de cette congrégation.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com