Elles ont suscité des pirates, des conquistadors et tant de ruées vers l'or.
它們曾招致海盜和尋找金子的征服者。
Les conquistadors qui ont pillé le nouveau monde se promènent toujours en liberté se servant des institutions mondiales, des techniques nouvelles et des armes de destruction pour opprimer et dominer les faibles, les innocents et les dépossédés de l'humanité.
掠奪新大陸的西班牙征服者仍然消遙法外,他們使用全球機構(gòu)、新技術(shù)和毀滅性武器壓迫和統(tǒng)治人類中的弱者、無辜者和被剝奪者。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
FB : Aujourd'hui, le Mexique commémore les 500 ans de la chute de Tenochtitlan, la capitale de l'empire aztèque qui a été prise par le conquistador espagnol Hernan Cortez et ses troupes le 13 ao?t 1521.
FB:今天,墨西哥紀念特諾奇蒂特蘭淪陷500周年,特諾奇蒂特蘭是阿茲特克帝國的首都,于1521年8月13日被西班牙征服者埃爾南·科爾特斯(Hernan Cortez)及其軍隊占領(lǐng)。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com