轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Nous avons tendance à privilégier le lait et les yaourts alors que là-bas ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.

我們更喜歡牛奶和酸奶,而那邊國(guó)家的人們則把冰淇淋作為一種真正的奶制品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Eric Rohmer était souvent considéré comme le Marivaux ou le Musset du cinéma fran?ais.

埃里克侯麥素有法語(yǔ)電影界的馬里羅和繆塞之稱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Noix de pécan sont considérés comme des "petites noix", Hangzhou est un des produits traditionnels.

山核桃有稱為“小核桃”,是杭州傳統(tǒng)的土特產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais vous est considéré crime dévoyés de ma vie, puis pour la rédemption.

我愿你罪無(wú)可,誤入歧途,然后以我生命,為你救贖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Marx considérait la religion comme l'opium du peuple.

馬克思認(rèn)為宗教是麻痹人民的鴉片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.

有些人可以把客觀的文檔記錄和超現(xiàn)實(shí)主義文本視為對(duì)立面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On doit considérer cette affaire sous toutes ses faces.

應(yīng)該從各個(gè)方面考慮這件事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

她瞇著雙眼狡黠地打量著他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une centaine de pays en développement le considèrent tout autrement.

百來(lái)個(gè)發(fā)展中國(guó)家另有看法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.

今天,歐元區(qū)被看作是一個(gè)統(tǒng)一的本地市場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Shakespeare est considéré comme l'un des plus grands dramaturges.

莎士比亞被認(rèn)為是最偉大的劇作家之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il considère cette théorie comme une absurdité.

他把這個(gè)理論看作謬論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Beaucoup de Fran?ais se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.

很多法國(guó)人自稱是天主徒 ,卻不參加宗教儀式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chandler reste considéré comme l'un des personnages les plus dr?les de la série.

錢(qián)德這一角色被公認(rèn)是劇中最幽默古怪的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vincent Van Gogh ,un peintre de génie ,était considéré comme un frénétique .

天才藝術(shù)家文森特.梵高曾被人看作是瘋子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est par ce biais qu'il faut considérer le problème.

應(yīng)該從這個(gè)側(cè)面考慮問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.

在這種情況下,匯票被視為是寄給您丈夫的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous pouvons considérer comme acquis ce premier point.

我們可以認(rèn)為這第一點(diǎn)大家已經(jīng)一致確認(rèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Gabriel Le Bomin se considère lui-même comme un cinéaste en droite lignée du néo-réalisme italien.

導(dǎo)演Gabriel Le Bomin認(rèn)為自己的風(fēng)格屬于意大利新現(xiàn)實(shí)主義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je le considérer comme le meilleur écrivain de son temps.

認(rèn)為他是他那個(gè)時(shí)代最好的作家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

蝸牛法語(yǔ) | 專(zhuān)四必備470動(dòng)詞

Le traducteur est souvent considéré comme un passeur de langues et de cultures.

翻譯被認(rèn)為是語(yǔ)言和文化的傳遞者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

L'avenue des Champs-Elysées est considérée par certains comme étant la plus belle avenue du monde.

有些人認(rèn)為香榭麗舍大街是世界上最美麗的街道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程2

J’ai 19 ans, mais mes parents me considèrent encore comme un bébé.

我十九歲,但我的父母仍把我當(dāng)作嬰兒一樣看待。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
蝸牛法語(yǔ) | 專(zhuān)四必備470動(dòng)詞

Certains Fran?ais considèrent que leur bonne cuisine est menacée par le fast-food américain.

一些法國(guó)人認(rèn)為他們的美食受到美國(guó)快餐的威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Vous voudrez peut-être considérer des moyens de transports alternatifs.

你可能要考慮其他的交通方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Depuis quand

Vous, vous considérez que le café gourmand c'est plut?t un dessert.

而您認(rèn)為咖啡甜點(diǎn)套餐更像是一道甜點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小王子 Le petit prince

Et j'ai vu un petit bonhomme tout à fait extraordinaire qui me considérait gravement.

我看見(jiàn)一個(gè)十分奇怪的小家伙嚴(yán)肅地朝我凝眸著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽(tīng)寫(xiě)初級(jí)

Mes amis me considèrent encore comme une Fran?aise.

我的朋友認(rèn)為我依然是一個(gè)法國(guó)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

Je me considère totalement comme une Parisienne.

覺(jué)得我自己完全是一位巴黎人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第三冊(cè)

L’opinion publique, pour sa part, considéra avec méfiance ou réprobation ceux qui écoutèrent Guizot.

公眾輿論這方面,也是用懷疑和責(zé)備的目光看待那些聽(tīng)從吉佐先生話的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Par contre, une partie de leurs sketches peut être considérée comme politiquement incorrecte.

然而,他們的一部分短小喜劇,從政治角度看,可以被認(rèn)為是錯(cuò)誤的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)拼寫(xiě)小竅門(mén)

Sinon, ce serait considéré comme une redondance, un pléonasme, etc.

否則,就會(huì)被認(rèn)為是多余的,是重復(fù)的,等等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)拼寫(xiě)小竅門(mén)

Car on peut considérer que l’on est toujours dans la même phrase.

因?yàn)榭梢?span id="glipc3hi" class="key">認(rèn)為這仍然在同一個(gè)句子中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

On était encore considérés comme malades, entre guillemets.

我們被看作是“病人”,加引號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

Donc je viens d'Alsace, mais je me considère comme Parisienne convertie.

我來(lái)自阿爾薩斯,但我認(rèn)為自己變成了一位巴黎人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Le golf est considéré comme plus noble que le foot.

人們認(rèn)為高爾夫比足球高級(jí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《火影忍者》法語(yǔ)版精選

Tu le considérais comme un grand frère, n'est-ce pas?

你應(yīng)該把他當(dāng)做大哥一樣看待的,是吧?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《火影忍者》法語(yǔ)版精選

Et très vite, ces frères furent considérés comme des êtres extrordinaires au sein du clan.

很快,兩兄弟就被族人認(rèn)為是與眾不同的存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Cet ensemble historique est considéré comme l’un des mieux conservés de Catalogne.

這些古物被認(rèn)為是卡塔盧尼亞保存最完好的其中之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

L'ONU considère qu'il y a 200 millions d'immigrants dans le monde aujourd'hui.

聯(lián)合國(guó)認(rèn)為如今全世界共有20000萬(wàn)移民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com