轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

L'objectif, pour l'essentiel, est de mener une vie équilibrée et tolérante, en paix et en harmonie avec soi-même, avec ses voisins, avec autrui, avec la nature et le cosmos.

從根本上說,我們的目標(biāo)應(yīng)該是建立一種平衡和容忍的生活,同其他人、同自己的鄰居、同其他的生物、同大自然以及同宇宙和諧地共處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les accomplissements spectaculaires des 10???dernières années vers l'infiniment petit des particules, l'infiniment grand du cosmos et l'infiniment complexe des états de la matière apportent des perspectives fascinantes pour la science en général.

在過去十年中朝著粒子之無限小、宇宙之無限大以及物質(zhì)狀態(tài)之無限復(fù)雜的方向取得的令人驚嘆的成就為整個(gè)科學(xué)帶來引人入勝的前景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est paradoxal de remarquer qu'après avoir cherché désespérément sans la trouver la vie d'autres humanités sur d'autres planètes, l'homme ne réalise pas que, pour l'instant, il est unique dans l'immensité du cosmos.

矛盾的是,我們注意到,急切地在其他星球上尋找生命未果之后,人類并沒有認(rèn)識(shí)到,目前,人類在浩瀚的宇宙中是獨(dú)一無二的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains étaient à même d'explorer la Terre et le cosmos, d'autres concentraient leurs efforts sur des aspects particuliers des activités spatiales, et d'autres encore n'avaient pas, à ce jour, entrepris d'activités significatives dans ce domaine.

雖然一些國(guó)家已經(jīng)能夠探索地球和宇宙,而另外一些國(guó)家則仍然集中于空間活動(dòng)的一些具體領(lǐng)域,一些國(guó)家甚至尚未達(dá)到有效的空間活動(dòng)水平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pleine compréhension de la diversité créative de tous les êtres humains, source de tolérance, de générosité de l'esprit, de pardon et de respect de l'autre, est nécessaire si l'on veut que le nouveau millénaire voie na?tre le meilleur des mondes, l'être humain étant au centre du cosmos.

充分把握全人類豐富多姿的創(chuàng)造力,是在新千年建成勇敢的新世界,使人類成為宇宙中心所需要的寬容、慷慨精神、寬恕和尊重他人的思想的產(chǎn)生之源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le taonga se perpétue dans le temps par-delà les changements dans l'occupation des zones tribales et dans la propriété des ressources, fondant en un tout -?englobant tout ce qui est vivant et non vivant?- la terre, les eaux, les cieux, les animaux, les plantes et le cosmos lui-même dans leur totalité.

在占據(jù)部落地區(qū)和擁有資源的各個(gè)時(shí)期中,taonga歷經(jīng)波折,將整個(gè)土地、水、天空、牲畜、植物乃至宇宙本身合為一體,這是一個(gè)整體,內(nèi)中既有有生命的要素,也有無生命的要素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷史小問題

Il faut donc les nourrir pour éviter leur colère et assurer l'équilibre du cosmos.

因此必須滋養(yǎng)它們,避免它們憤怒,保證宇宙的平衡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊(cè)

Et la NASA sait bien que de nombreux cosmos soviétiques observent sans relache le territoire des Etats-Unis.

美國(guó)宇航局知道許許多多的蘇聯(lián)航天飛行物毫不松懈地觀測(cè)著美國(guó)的領(lǐng)土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

Mais qu'est-ce qui va se passer si les astronautes professionnels désertent un peu l'orbite basse terrestre, et puis s'enfoncent de plus en plus loin dans le cosmos ?

但是,如果專業(yè)宇航員稍微拋棄了地球的低軌道,然后越陷越深地進(jìn)入宇宙呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Vous m'avez assez entendu comme ?a et j'ai trouvé bien mieux que des mots pour vous enseigner quelques notions solides sur le cosmos. Il est temps de passer de la théorie à la pratique. Suivez-moi !

“您已經(jīng)聽我講得夠多了。為了讓您能搞明白天文學(xué)里最基礎(chǔ)的幾個(gè)概念,我找到了比文字更好的辦法。現(xiàn)在要拋開理論,進(jìn)入實(shí)踐了。跟我來!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'entretien avec Pierre Lescure

Ah, c'est beau, ?a, c'est des cosmos, parce qu'ils sont beaux.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com