轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Isra?l sait fort bien qu'une attaque contre Arafat ne conduira pas à la paix et à la sécurité, mais attisera plut?t les flammes de la violence et exacerbera le courroux du peuple palestinien.

以色列知道,對他進行軍事襲擊將不會導(dǎo)致和平或安全,而只會燃起暴力的火焰,并加深巴勒斯坦人民的憤怒。

評價該例句:好評差評指正

Cela crée des tensions vraiment injustifiées?: ou bien nous respectons les règles existantes, mais nous nous exposons au courroux de ce Conseil si les services ne sont pas fournis dans les délais voulus; ou bien nous faisons le travail en étant à la limite des règles, mais en risquant la censure des organes de contr?le.

由此產(chǎn)生的矛盾,可以說是不公平的:我們或者遵守現(xiàn)有規(guī)則,但因服務(wù)不及時而導(dǎo)致安理會憤怒;或者不斷探試規(guī)定極限,設(shè)法完成任務(wù),但有可能遭受監(jiān)督機構(gòu)的責(zé)難。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Tout cela ne te f?t pas arrivé sous Bonaparte, dit Falcoz avec des yeux brillants de courroux et de regret.

“要是在拿破侖統(tǒng)治下,這一切都不會落在你的頭上,”法爾考茲說,他兩眼放光,閃爍著憤怒和遺憾。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Malgré cette traduction diplomatique, M. Drucker ne parviendra pas à atténuer le courroux de la star.

- 盡管有這種外交翻譯,但德魯克先生將無法減輕明星的<span class="key">??。

評價該例句:好評差評指正
Le Silmarillion

Quand il déclara ses intentions à son père, celui-ci fut pris d'un grand courroux.

當(dāng)他向父親宣布自己的意圖時,父親非常憤怒。

評價該例句:好評差評指正
André哥哥的有聲讀物

Est-ce donc le courroux qui vous sert de seringue??

憤怒充當(dāng)你的注射器嗎?

評價該例句:好評差評指正
Le Silmarillion

L'accueil leur sembla frais, et les fils de F?anor montrèrent du courroux, mais Maedhros se mit à rire.

招待會對他們來說似乎很新鮮,費阿諾爾的兒子們表現(xiàn)出了憤怒,但梅德羅斯卻笑了。

評價該例句:好評差評指正
Le Silmarillion

Pourtant, les Valar étaient consternés et leur courroux ne leur permettait plus d'ignorer les actes de F?anor.

盡管如此,維拉人還是感到沮喪,他們的憤怒再也不允許他們忽視費阿諾爾的行為。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Madame, dit Bonacieux, qui n’avait jamais vu sa femme en colère, et qui reculait devant le courroux conjugal ; madame, que dites-vous donc ?

“太太,”波那瑟從沒見過妻子動怒,而且一見妻子發(fā)火就退讓的,這時問道,“太太,您說的是什么話?”

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Objet de leur courroux: la mise en place du stationnement payant pour les deux-roues motorisés à partir du 1er septembre.

他們憤怒的對象從 9 月 1 日起為機動兩輪車建立收費停車場。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Alors, dit Danglars, pale d’un courroux qui ne prenait point sa source dans l’amour paternel offensé ; alors, mademoiselle, vous persistez à vouloir consommer ma ruine ?

“那好,”騰格拉爾說,他氣的臉色發(fā)青,但那種氣憤卻不是因為父愛受了兒女反叛才有的,——“那末,小姐,你堅持要決心加速我的破產(chǎn)了嗎?”

評價該例句:好評差評指正
Le Silmarillion

Mais la catastrophe fut plus terrible encore que Sauron ne l'avait prévu, car il avait oublié la force des Seigneurs de l'Ouest quand ils étaient pris de courroux.

但這場災(zāi)難比索倫預(yù)見的還要可怕,因為他已經(jīng)忘記了西方領(lǐng)主們在憤怒中的力量。

評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

Encore toute gamine, racontait Torrismond, ma mère se trouva enceinte et, redoutant le courroux de ses parents lorsqu'ils viendraient à découvrir son état, s'enfuit du chateau des rois d'écosse et erra dans les montagnes environnantes.

“當(dāng)她還是個孩子的時候,”托里斯蒙德說,“我母親發(fā)現(xiàn)自己懷孕了,當(dāng)她父母發(fā)現(xiàn)她的病情時,她害怕他們的憤怒,于是逃離了蘇格蘭國王的城堡,在周圍的山區(qū)徘徊。

評價該例句:好評差評指正
Coup de pouce pour la planète

Tout de suite, le ? Coup de presse ? où vous allez apprendre que le papier se marie très bien à l’eau, que les éléphants, c’est important en C?te d’Ivoire, mais Mylène Girardeau nous parle tout d’abord du courroux de Mia Farrow.

馬上新聞報刊將告訴你們哪里的紙能很好的溶于水,科特迪瓦的大象很多,但是Mylène Girardeau首先向我們講述米亞法羅的憤怒

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com