轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le 5?octobre, une jeune fille de 13?ans a été tuée près de son école, criblée de 20?balles.

12日,一名11歲的巴勒斯坦女孩在聯(lián)合國近東巴勒斯坦難民救濟(jì)和工程處 (近東救濟(jì)工程處)的一所學(xué)校里遭到槍擊并受重傷。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le lendemain, des habitants de la commune de Kinama ont découvert leurs corps criblés de balles et mutilés.

第二天,Kinama鄉(xiāng)的居民發(fā)現(xiàn)了他們布滿子彈和創(chuàng)傷的尸體。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les pays criblés de dettes, notamment en?Afrique, sont souvent parmi les PMA qui souffrent le plus de contraintes structurelles.

這些負(fù)債國特別是非洲國家往往是存在嚴(yán)重結(jié)構(gòu)缺陷的最不發(fā)達(dá)國家。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le pare-brise de l'automobile du couple a été retrouvé en miettes, et le véhicule tout entier criblé de balles.

事后發(fā)現(xiàn)這對夫婦的汽車前擋風(fēng)玻璃被打碎,整輛汽車布滿彈孔。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Tous les murs et toutes les portes de la clinique, y compris les murs intérieurs, étaient criblés de balles.

診所全部門墻,包括內(nèi)墻,彈痕累累。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Lorsque le véhicule a été retrouvé, il était criblé de balles et il y avait des taches de sang sur les tapis.

車上到處是彈孔,車內(nèi)的墊毯上染滿了鮮血。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le 3 juillet, à 10 h 54, 10 personnes ont criblé de pierres un poste d'observation des FDI situé à la porte Phatma.

54時,10個人向以國防軍位于費(fèi)特馬門的一個觀察哨所投擲大量石塊。

評價(jià)該例句:好評差評指正

15?juillet?-?à 16 h 3, un poste des FDI a été criblé de pierres lancées du c?té libanais à proximité de la porte Phatma.

15日-16時3分,黎巴嫩方費(fèi)特馬門附近有人向以色列國防軍哨所投擲大量石塊。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17 juillet - à 18 h 10, la porte Phatma a été criblée de pierres lancées par des personnes qui se trouvaient du c?té libanais.

17日-18時10分,黎巴嫩方有數(shù)人向費(fèi)特馬門投擲石塊。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Felix a été criblé de balles alors que sa voiture était arrêtée à un feu rouge dans le quartier de Queens, à quelques rues d'ici.

費(fèi)利克斯的車當(dāng)時在皇后區(qū)離這座大樓幾個街區(qū)的一個交通信號燈前停下時全身多處中彈。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Je suis préoccupé par les risques que courent les civils qui pénètrent dans la zone tampon criblée de mines et les zones soumises à des restrictions.

我感到關(guān)注的是,平民進(jìn)入密集布雷的緩沖地帶和禁區(qū)可能會有各種危險(xiǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le 4 juillet, à 13 h 14, plusieurs soldats israéliens ont été criblés de pierres lancées du territoire libanais, juste au sud de la porte Phatma.

14時,一些以國防軍士兵在緊接費(fèi)特馬門南面的一處地點(diǎn)被人從黎巴嫩方面擲石。

評價(jià)該例句:好評差評指正

28 juillet - à 9 h 11, plusieurs personnes se trouvant du c?té libanais ont criblé de pierres la cl?ture de la frontière à la porte Phatma.

28日-9時11分,黎巴嫩方有數(shù)人向費(fèi)特馬門的邊界柵欄投擲石塊。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Une dizaine d'autres maisons portaient les stigmates des combats, leurs murs ayant été criblés de balles de mitrailleuses de gros calibre.

另有大約十二棟住宅上留有戰(zhàn)斗的痕跡,墻上重機(jī)槍子彈的彈痕累累。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le 1er juillet, à 19 h 09, plusieurs personnes se trouvant du c?té libanais ont criblé de pierres les lampadaires du poste B?84 des FDI à la porte Phatma.

09時,一些人從黎巴嫩一方擲石撞擊位費(fèi)特馬門以色列B-84哨所的燈柱。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6 juillet - à 21 h 59, des personnes se trouvant du c?té libanais ont criblé de pierres un poste d'observation des FDI dans les environs de la porte Phatma.

6日 - 21時59分,黎巴嫩方有一些人向費(fèi)特馬門附近的一個以國防軍觀察哨所石。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12 juillet - à 11 h 8, 15 personnes se trouvant du c?té libanais ont criblé de pierres un point d'observation des FDI dans les environs de la porte Phatma.

12日 - 11時8分,黎巴嫩那邊有15個人朝在Phatma門附近的以色列國防軍的一個觀察點(diǎn)投擲石塊。

評價(jià)該例句:好評差評指正

16 juillet - à 17 h 48, un point d'observation des FDI a été criblé de pierres lancées par des personnes qui se trouvaient du c?té libanais près de la porte Phatma.

16日-17時48分,黎巴嫩方費(fèi)特馬門附近有人向以色列國防軍觀察點(diǎn)投擲石塊。

評價(jià)該例句:好評差評指正

30 juillet - à 13 h 37, un point d'observation des FDI a été criblé de pierres lancées par 20 personnes qui se trouvaient du c?té libanais près de la porte Phatma.

30日-13時37分,黎巴嫩方費(fèi)特馬門附近有20人向以色列國防軍觀察點(diǎn)投擲大量石塊。

評價(jià)該例句:好評差評指正

30 juillet - à 14 h 16, 50 personnes ont criblé un point d'observation des FDI de projectiles de grande taille lancés depuis le c?té libanais à proximité de la porte Phatma.

30日-14時16分,黎巴嫩方費(fèi)特馬門附近有50人向以色列國防軍觀察點(diǎn)投擲大件物體。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

De la patience, Athos. Vous vous engagez là dans une mauvaise affaire, et vous allez être criblés.

耐心點(diǎn)兒,阿托斯。你們卷進(jìn)了一件很危險(xiǎn)的事情之中,你們身上將打出許多窟窿。

評價(jià)該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Sous cette rafale de pierres, la petite troupe disparaissait. Heureusement, elles tapaient trop haut, le mur en était criblé.

這場石塊橫飛的風(fēng)暴,遮沒了那一小股軍隊(duì)。幸而磚頭砸得過高,把墻砸得像篩子一樣。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

C'est une ruine criblée d'impact de balles, aux fênetres soufflées par les explosions.

這是一片滿是彈孔的廢墟,窗戶被爆炸震碎。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Cela ne nous regarde pas. Voilà notre pauvre rue criblée de balles. C’est un tas de vauriens. Surtout n’ouvrez pas la porte.

與我們無關(guān)。我們倒霉的街道被亂彈射擊,這是一群無賴。千萬不要開門。”

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, on parla du dessinateur du premier, ce grand escogriffe de Baudequin, un poseur criblé de dettes, toujours fumant, toujours gueulant avec des camarades.

接著話題又轉(zhuǎn)到二樓的那個畫匠,他名叫博特根,是個彪形大漢,嘴上總是叼著香煙,也總是與同伴們吵架。

評價(jià)該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

C’était un petit soldat, très blond, avec une douce figure pale, criblée de taches de rousseur. Il avait, dans sa capote, l’embarras d’une recrue.

當(dāng)兵的是一個年紀(jì)不大的小伙子,金黃頭發(fā),蒼白的臉上有一些褐色雀斑,樣子顯得很和氣。他穿著軍大衣,帶著新兵所具有的那種不自然的神氣。

評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Les colons s’avancèrent donc prudemment vers la pointe nord, en marchant sur un sol criblé de petites fondrières, qui formaient autant de nids d’oiseaux aquatiques.

居民們也沒有侵犯它們。地面上到處是小洞,海鳥就在洞里做了窩。他們悄悄地穿過這一帶往北走去。

評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Après un demi-mille, le sol se montra tout criblé de nids de manchots, sortes de terriers disposés pour la ponte, et dont s’échappaient de nombreux oiseaux.

走過半海里后,地上現(xiàn)出許多短翼潛水鳥的鳥巢,這些巢是一種筑好來產(chǎn)卵的洞窟,從洞窟中飛出很多的潛水鳥。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Marius, toujours combattant, était si criblé de blessures, particulièrement à la tête, que son visage disparaissait dans le sang et qu’on e?t dit qu’il avait la face couverte d’un mouchoir rouge.

馬呂斯繼續(xù)戰(zhàn)斗,渾身是傷,尤其是頭部,滿面鮮血,好象蓋了一塊紅手帕。

評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Ils foulaient du pied un sol sablonneux, mêlé de pierres, qui paraissait dépourvu de toute espèce de végétation. Ce sol, fort inégal, très-raboteux, semblait en de certains endroits criblé de petites fondrières, qui rendaient la marche très-pénible.

他們在寸草不生的沙地上跋涉著。地面坎坷不平,有些地方完全是坑洞,走起來非常困難。

評價(jià)該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Les sièges de forme antique étaient garnis en tapisseries représentant les fables de La Fontaine ; mais il fallait le savoir pour en reconna?tre les sujets, tant les couleurs passées et les figures criblées de reprises se voyaient difficilement.

古式的坐椅,花綢面子上織著拉封丹的寓言,但不是博學(xué)之士,休想認(rèn)出它們的內(nèi)容:顏色褪盡,到處是補(bǔ)釘,人物已經(jīng)看不清楚。

評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com