Le 5?octobre, une jeune fille de 13?ans a été tuée près de son école, criblée de 20?balles.
12日,一名11歲的巴勒斯坦女孩在聯(lián)合國近東巴勒斯坦難民救濟(jì)和工程處 (近東救濟(jì)工程處)的一所學(xué)校里遭到槍擊并受重傷。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Ils foulaient du pied un sol sablonneux, mêlé de pierres, qui paraissait dépourvu de toute espèce de végétation. Ce sol, fort inégal, très-raboteux, semblait en de certains endroits criblé de petites fondrières, qui rendaient la marche très-pénible.
他們在寸草不生的沙地上跋涉著。地面坎坷不平,有些地方完全是坑洞,走起來非常困難。
Les sièges de forme antique étaient garnis en tapisseries représentant les fables de La Fontaine ; mais il fallait le savoir pour en reconna?tre les sujets, tant les couleurs passées et les figures criblées de reprises se voyaient difficilement.
古式的坐椅,花綢面子上織著拉封丹的寓言,但不是博學(xué)之士,休想認(rèn)出它們的內(nèi)容:顏色褪盡,到處是補(bǔ)釘,人物已經(jīng)看不清楚。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com