轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Un autre soldat avait frappé un Palestinien, notamment à coups de crosse.

另一名士兵踢了一名巴勒斯坦人,并用槍托打他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque enfant a re?u une série de trois crosses de golf, un gant et une casquette ainsi qu'un certificat de formation.

每個(gè)兒童都得到三根高爾夫球、一只手套和一個(gè)球帽,并獲得一份成就證明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il aurait été frappé sur tout le corps à coups de matraque, de crosse de revolver et de tube de métal.

酷刑包括用警棍、手槍和鐵管打他的全身。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

??C'est alors qu'un soldat m'a giflé et qu'un autre m'a donné un coup de crosse dans le dos??, a-t-il raconté aux enquêteurs.

據(jù)這位青年說,“接著一個(gè)士兵打我的耳光,另一個(gè)士兵用步槍托打我的后背,第三個(gè)士兵就踢我的腿?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a re?u des décharges électriques, a été battu à coups de crosse et frappé sur les testicules jusqu'à ce qu'il perde connaissance.

他被電擊、槍托毆打、敲擊睪丸直至失去知覺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La?fabrique de son père a été détruite et ses animaux ont été emmenés ailleurs; son père a été frappé à coups de crosse de fusil.

他父親的磨坊被毀壞,他的牲畜被帶走;他父親被人用槍托毆打。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un?fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et br?lée à la cigarette.

她遭到槍托的毆打、懸梁倒吊直至她的鼻子流血、被剝光衣服用煙頭燙烙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les viols étaient souvent multiples, accomplis par plus d'un homme, et s'accompagnaient en outre de graves sévices tels que coups de crosse et coups de fouet.

強(qiáng)奸往往是多次性的,有一名以上男子進(jìn)行,并且與其他嚴(yán)重暴力包括用槍擊打及鞭打有關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les militaires se sont alors mis à frapper Hatem au visage avec leurs mains et à différents endroits du corps avec la crosse de leur fusil.

之后用手打他們的臉,并用槍托打他們身體的其他部位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crane.

Mavungo先生據(jù)說是在路上停下?lián)炱鹨粋€(gè)水罐時(shí),被這名警察用步槍托擊打腦背部的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un deuxième policier, ayant remarqué que Nasser notait le numéro d'immatriculation de la jeep, l'avait tra?né hors du véhicule, lui avait donné des coups de crosse et l'avait frappé aux testicules.

第二名警察注意到Nasser記吉普車的車牌號(hào),就將Malham拖出汽車,用手槍抽打他,并用腳踢他的睪丸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les prisonniers ont été torturés?: ils ont notamment été passés à tabac à coups de crosse de fusils, fouettés au moyen de cables électriques ou contraints de rester pieds nus dans la neige pendant de longues périodes.

對(duì)被捕犯人的酷刑包括用槍柄毆打,用長(zhǎng)電線抽打,以及強(qiáng)迫他們長(zhǎng)時(shí)間地赤腳站在雪中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leurs méthodes consistaient à?donner des coups de baton sur les jambes, les percer avec des tiges de métal, donner des coups de crosse de fusil sur les chevilles, et même à infliger des mutilations (amputation des orteils par?exemple).

所使用的辦法包括:用棍棒打大腿、用鐵條刺穿大腿、用槍托打腳、甚至包括殘害身體(例如切割腳指)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les témoins ont affirmé que les soldats avaient rattrapé Mizayed et l'avaient frappé, lui donnant des coups de crosse sur la tête jusqu'à ce qu'il ne bouge plus. Un porte-parole des FDI a rejeté cette version des faits.

他們說,士兵們抓住Mizayed,對(duì)他拳打腳踢,并用槍托擊打他的頭部,直到他一動(dòng)不動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les trois hommes auraient été détenus une heure en plein air par les policiers qui, entre autres brutalités, leur auraient donné des coups de pied et des coups de poing et les auraient frappés avec la crosse de leur fusil.

據(jù)指稱說,這三人在露天受阻一小時(shí),其間他們?cè)獾饺蚰_踢、被用步槍托毆打和受到其他虐待。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les méthodes utilisées sont les passages à tabac à coups de fouet, de baton et de crosse de fusil, l'exposition prolongée au soleil, la privation de nourriture, l'électrocution, ainsi que les br?lures à la cire de?bougie chaude ou au plastique fondu.

所使用的手段包括以皮鞭、棍棒和槍托毆打、爆曬、饑餓、電擊、以熱蠟燭或溶化的塑料燒灼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'auteur explique que son fils a été frappé à coups de baton et de matraque, qu'il a re?u des coups de poing et de pied, qu'il a été frappé avec la crosse d'un fusil automatique et qu'il a re?u des décharges électriques.

在證實(shí)她的申訴時(shí),提交人解釋說,她的兒子被用棍棒和警棍毆打、被拳打腳踢、被用自動(dòng)步槍槍托擊打并對(duì)他施加電擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'après les informations obtenues en interrogeant des victimes, ces viols sont généralement accomplis par plusieurs hommes, les victimes étant immobilisées, souvent sous la menace d'une arme à feu, et s'accompagnent en outre de graves sévices tels que des coups de crosse et de fouet.

通過與受害者交談了解的情況表明,這類強(qiáng)奸經(jīng)常是輪奸,受害者往往在槍口下被脅迫,同時(shí)受到其他嚴(yán)重暴力侵害,包括有槍桿毆打和鞭笞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils auraient demandé à Mme Rafiqa?Bhat, 30?ans, des renseignements sur son frère qui avait quitté la région six?ans auparavant. Comme elle n'avait rien à leur dire, les soldats l'ont battue avec la crosse de leur fusil pendant une demi-heure, lui fracturant la jambe.

據(jù)報(bào)11時(shí),六名士兵進(jìn)入Malangam Bandipora的Mohammad Bhat的家中,據(jù)稱,告說,由于她無(wú)法向這些士兵提供關(guān)于她兄弟的情況,這些士兵用步槍槍托毆打她達(dá)半小時(shí),打斷了她的腿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans certains cas, en vue du recyclage des matériaux ou pour accélérer les opérations de coupage, surtout s'il s'agit de double coupage, il peut être préférable d'enlever les éléments en bois ou en matière synthétique que sont la crosse et le f?t.

在一些情況下,為便于回收,或加快實(shí)際切割程序,特別是如要使用兩切制,移除組成前握把和后槍托的木材或合成材料是有幫助的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

魁北克法語(yǔ)

Une crosse, c’est un baton de hockey, une embrouille, une arnaque.

" crosser " 就是一根冰球棍,騙人的,是騙局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Il étreignait la crosse du pistolet et se sentait rassuré.

他緊捏著槍柄,滿懷信心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語(yǔ)

Et puis c'est sur que quand tu lui vends un produit qui co?te trois fois plus cher qu'il vaut, ben ?a constitue une crosse.

然后可以確定的是,當(dāng)你向他出售一種產(chǎn)品的價(jià)格是其成本的三倍時(shí),它就形成了一個(gè)循環(huán)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Mais ils s’arrêtèrent, pour regarder Zacharie et Mouquet, qui, après avoir bu une chope avec deux autres camarades, entamaient leur grande partie de crosse.

但是他們又停下來(lái),要看扎查理和穆凱跟另外兩個(gè)伙伴喝過啤酒以后剛開始的一場(chǎng)越野曲棍球賽

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
局外人 L'étranger

La gachette a cédé, j'ai touché le ventre poli de la crosse et c'est là, dans le bruit à la fois sec et assourdissant, que tout a commencé.

槍機(jī)扳動(dòng)了,我摸著了光滑的槍柄,就在那時(shí),猛然一聲震耳的巨響,一切都開始了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Comme ils soufflaient, des jurons leur firent tourner la tête. Ils venaient de retomber dans la partie de crosse, c’était Zacharie qui avait failli fendre le crane de son frère.

他們正在呼呼地喘氣,一陣咒罵使他們回過頭來(lái)。他們又闖進(jìn)曲棍球場(chǎng)里來(lái)了,扎查里險(xiǎn)些把弟弟的腦袋劈開。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2013年11月合集

Ambéry Ag Rissa a entendu un " bruit suspect" dans la rue, des coups de crosse portés contre le véhicule des deux journalistes, selon la même source.

安貝里·阿格·里薩聽到街上有一個(gè)“可疑的聲音”,據(jù)同一消息來(lái)源稱,那是對(duì)兩名記者車輛的棍擊聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Presque à la même minute, Zacharie, Mouquet et les deux autres, donnant le dernier coup de crosse, lan?aient la cholette, qui roula à quelques mètres de la clairière. Ils tombaient tous en plein rendez-vous.

幾乎就在同一分鐘,扎查里、穆凱跟另外兩個(gè)伙伴也打了最后的一下,黃楊木球滾到離那塊空地幾米遠(yuǎn)的地方。他們不知不覺地來(lái)到了會(huì)場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Panier

La culture, c'est l'humain, c'est des fêtes, c'est une pompe à bière, c'est du full remote, c'est des concours de crosse le jeudi après midi parce qu'on porte les couleurs de l'entreprise.

文化就是人,是派對(duì),是啤酒機(jī),是完全遠(yuǎn)程辦公,是周四下午舉行曲棍球比賽,因?yàn)槲覀兇┲镜年?duì)服。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Tous deux ricanaient d’aise, en se tapant sur les épaules. Mouquet eut l’idée d’une grande partie de crosse pour le lendemain : on partirait à deux heures de l’Avantage, on irait du c?té de Montoire, près de Marchiennes. Zacharie accepta.

兩個(gè)人互相拍著肩膀,得意地說笑著。穆凱建議明天去玩一玩越野曲棍球。兩點(diǎn)鐘從萬(wàn)利酒館出發(fā),到馬西恩納附近的蒙杜阿。扎查里同意了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com