轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Votre compte prépayé vient d'être crédité de %(amount)s euros.

您為預付費賬戶支付了%(amount)s歐元。

評價該例句:好評差評指正

Or, les trois virements belges ont été crédités quand même au compte Rouse-Madakor.

然而,比利時三筆匯款卻被大通存入Rouse-Madakor的帳戶。

評價該例句:好評差評指正

Le solde de l'allocation inutilisé est crédité au Compte du FNUAP.

撥款未用資金結(jié)余應歸還人口基金賬戶。

評價該例句:好評差評指正

Après l'achèvement du projet, le solde inutilisé est crédité au Compte du FNUAP.

在項目完成后,未使用資金余額應退還人口基金賬戶。

評價該例句:好評差評指正

Parfois, cela n'était pas fait et l'excédent d? à la réévaluation était crédité aux réserves.

有的公司沒有這樣做,而是將重估價盈余貸記在儲備金中。

評價該例句:好評差評指正

La note 11 donne le détail des montants crédités au budget d'appui biennal.

財務報表附注11詳細分析了兩年期支助預算的貸記額。

評價該例句:好評差評指正

Les montants versés par les organisations participantes sont crédités aux recettes.

各參與機構(gòu)支付的數(shù)額計入收入。

評價該例句:好評差評指正

Ce montant sera crédité au compte du PNUE au cours de l'exercice biennal 2002-2003.

這一數(shù)目將記入環(huán)境署2002-2003兩年期的帳戶。

評價該例句:好評差評指正

Ces montants sont crédités au Fonds général car ils sont destinés à couvrir les frais généraux.

這些款項貸記在普通基金中,因為它們要用于支付間接費用。

評價該例句:好評差評指正

Selon elle, elle était en droit de?recevoir USD?40?796?450 sur présentation de factures approuvées et créditées à?l'EXIM?Bank.

Engineering Projects稱,對照核可并已劃撥給EXIM銀行的賬目,它有權(quán)得到40,769,450美元。

評價該例句:好評差評指正

Lorsqu'ils ne seront effectivement crédités qu'au cours d'exercices à venir, ils sont comptabilisés comme sommes à recevoir.

將來到期的現(xiàn)金定期存款應計利息作為應收賬款入賬。

評價該例句:好評差評指正

Les revenus que le FNUAP tire du recouvrement des dépenses d'appui sont créditées au budget d'appui biennal.

人口基金通過收回支助費用獲得的收入應記入兩年期支助預算貸項

評價該例句:好評差評指正

Le montant de ce prélèvement, calculé à partir du chiffre des dépenses effectives, est crédité à l'ONU.

金額按實際支出計算,作為這一帳戶的出帳,計為聯(lián)合國的入帳

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, les intérêts produits par les fonds d'affectation ponctuelle continueront d'être crédités avec un an de retard.

但次級信托基金的利息收入仍將推遲一年記入。

評價該例句:好評差評指正

Seuls seraient crédités de leur part ceux des états Membres qui ne sont redevables d'aucune contribution exigible.

歐洲聯(lián)盟支持會費委員會關(guān)于對欠款收取利息以及多年期支付計劃的建議。

評價該例句:好評差評指正

Article?8.9?: Le montant net des co?ts indirects recouvrés est crédité au budget d'appui biennal.

條例8.9: 收回的間接費用凈額應計入兩年期支助預算貸項。

評價該例句:好評差評指正

Certains états considèrent le droit au paiement de fonds crédités sur un compte bancaire simplement comme une créance.

一些國家僅將銀行賬戶貸記款受付權(quán)視為一種應收款。

評價該例句:好評差評指正

Des cotisations peuvent être créditées en cas d'incapacité, de ch?mage ou de soins dispensés à une personne handicapée.

無能力工作、失業(yè)以及必須照顧殘疾人士的人的保險費可以抵免。

評價該例句:好評差評指正

On peut donc conclure que le programme national de santé génésique peut déjà être crédité d'un impact positif.

因此,可以斷定,國家生育保健方案已經(jīng)產(chǎn)生積極的影響。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, ces sommes ont été créditées par erreur au compte d'un autre client de la Chase, Mme Susan Rouse-Madakor.

但是,這些款項卻誤存人大通另一存戶Susan Rouse-Madakor女士的帳戶。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et dont on l’a crédité sur Rome, Venise et Vienne.

“那筆錢,他們給他開立戶頭,任他在羅馬、威尼斯和維也納提?。俊?/p>

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Lorsque les panélistes créditaient Nicolas Sarkozy d'une qualité supplémentaire, cela augmentait la probabilité de voter pour lui par 4.

當小組成員認為尼古拉·薩科齊具有額外的品質(zhì)時,投票給他的可能性增加了4倍。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Et aujourd’hui, il est crédité pour les Européennes d’environ 14% des intentions de votes.

今天,他在歐洲選舉中獲得了約14%的投票意向。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Aujourd'hui, il est crédité à 21-22% maximum.

今天,它的最高信用率為21-22%。

評價該例句:好評差評指正
場景故事記單詞

? La banque m'a crédité 50€ hier, mais maintenant je dois épargner ! ?

“銀行昨天我 50 歐元, 但現(xiàn)在我必須存錢!

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Votre compte est automatiquement crédité de 500 euros et financé en grande partie par votre employeur.

您的帳戶將自動存入 500 歐元,資金主要由您的雇主提供。

評價該例句:好評差評指正
閱讀格式化

Un succès confirmé par une récente enquête qui nous crédite d'un taux de satisfaction exceptionnellement élevé.

最近的一項調(diào)查證實了這一成功,調(diào)查顯示我們的滿意率極高。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Si vous avez payé votre billet 100 euros, vous recevrez 100 euros crédités sur le compte qui a servi au paiement.

如果您為機票支付了 100 歐元,您將收到 100 歐元記入用于付款的帳戶。

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術(shù)

La tache est notamment confiée à quelques grands noms comme Henri Jeanson, Charles Spaak ou Jacques Prévert, spécifiquement crédités pour leur fonction de dialoguiste.

這個工作主要由一些大名鼎鼎的人物承擔,如亨利·讓松、查爾斯·斯巴克或雅克·普雷維爾,他們專門負責對白編寫。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年10月合集

Crédité de 56?% des voix contre 44?% pour son rival de gauche, Fernando Haddad, qui remonte sensiblement dans les intentions de vote.

他的左翼競爭對手費爾南多·哈達德以 56% 的得票率獲得 44% 的選票,后者的投票意向顯著上升。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Le parti anti-immigration des Démocrates de Suède serait crédité de 16?% à 19?% des suffrages, les conservateurs obtiendraient entre 17?% et 18?%.

反移民的瑞典民主黨將獲得16%至19%的選票,保守黨將贏得17%至18%的選票。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

Une réponse sans doute aux accusations de l'opposant Alexei Navalny, crédité de 27, 2% des suffrages, qui réclame l'organisation d'un second tour.

毫無疑問,這是對對手阿列克謝·納瓦爾尼(Alexei Navalny)的指控的回應,他獲得了27.2%的選票,他要求組織第二輪投票。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Créditée de 4 % aux dernières élections, elle est aujourd'hui donnée en tête, au sein d'une coalition de droite avec S.Berlusconi et M.Salvini.

在上次選舉中獲得 4% 的支持,現(xiàn)在在與 S. Berlusconi 和 M. Salvini 的右翼聯(lián)盟中處于領先地位,。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年8月合集

Hillary Clinton dépasse de huit points Donald Trump Elle est créditée de 50% des intentions de vote contre 42 pour son rival républicain.

希拉里·克林頓(Hillary Clinton)落后唐納德·特朗普8分,她獲得了50%的投票意向,而她的共和黨競爭對手則有42票。

評價該例句:好評差評指正
édito politique

Ce qui est s?r : si le gouvernement Barnier tombe la semaine prochaine, ?a sera en grande partie crédité à Marine Le Pen.

可以肯定的是:如果巴尼耶政府下周垮臺,很大程度上要歸功于馬琳·勒龐。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年5月合集

Anne-Sophie Pic, seule femme en France créditée de trois étoiles au guide Michelin, s'apprête à relever le défi d'accueillir à sa table 650 prestigieux invités.

Anne-Sophie Pic 是法國唯一一位在米其林指南中獲得三顆星的女性,她正準備迎接挑戰(zhàn),迎接 650 位尊貴的客人到她的餐桌旁。

評價該例句:好評差評指正
Désintox

Sur le site de France 3, elle illustrait un article qui traitait des condamnations des ? casseurs ? et était créditée au nom de l’agence de presse MaxPPP.

在France 3的網(wǎng)站上,它插入在一篇涉及譴責“暴徒”的文章里并且標記有新聞機構(gòu)MaxPPP的名稱。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

La candidate est créditée de 2,5% des intentions de vote. - Notre rendez-vous ce soir avec ceux qui sont appelés pour la première fois aux urnes.

- 候選人將獲得2.5%的投票意向。- 我們今晚與那些第一次被召喚參加投票的人約會。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Vous savez, des applications qui, si vous avez acheté le produit qui était indiqué, on vous crédite sur votre compte quelques centimes et au final, vous avez une petite cagnotte qui se constitue.

也許你們知道,如果你們購買了指定的產(chǎn)品,應用程序會在你的帳戶中為你記上幾分錢,最終你會獲得一小筆錢。

評價該例句:好評差評指正
D'un monde à l'autre

Une candidate d'extrême droite haute en couleurs Alice Weidel compte bien profiter de l'aubaine pour nourrir la dynamique de son mouvement, crédité de plus de 20% des intentions de vote dans les sondages.

極右翼候選人艾麗絲·韋德爾 (Alice Weidel) 打算利用這個機會來推動她的運動的發(fā)展勢頭,該運動在民意調(diào)查中獲得了超過 20% 的投票意向。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com