轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Les travaux des champs, la cueillette, la chasse, la pêche sont des activités masculines.

采集,打獵,捕魚是男子的活計,耕田。

評價該例句:好評差評指正

La cueillette des olives en plein soleil est un travail pénible.

在陽光下采收油橄欖是一項艱苦的工作。

評價該例句:好評差評指正

Orchard cueillette à la scène, tout à fait frais, le prix sur la ville.

果園現(xiàn)場采摘,絕對新鮮,價格就市。

評價該例句:好評差評指正

La cueillette : quelles saisons et quelles régions ?

哪個季節(jié)在哪里摘什么水果?

評價該例句:好評差評指正

Elles interviennent dans la production agricole, l'élevage, la cueillette, la transformation et la commercialisation des produits.

農村婦女參與農業(yè)生產、畜牧、采摘、產品加工和銷售。

評價該例句:好評差評指正

Six agents de la GRC ont d'ailleurs participé à la cueillette d'éléments de preuve en Albanie.

在阿爾巴尼亞收集證據(jù)的人中有6名是(皇家)加拿大騎警隊成員。

評價該例句:好評差評指正

Dans certaines circonstances, en l'absence d'autorisation préalable, la cueillette de plantes et la capture d'animaux sauvages étaient sanctionnées.

在某些條件下,采集植物或捕捉野生動物是允許的,但需經(jīng)批準。

評價該例句:好評差評指正

Le?mode de vie pastoraliste et celui reposant sur la chasse et la cueillette étaient per?us comme improductifs, voire néfastes pour l'environnement.

牧畜人的生活方式,以及狩獵—采集人的生活方式被看成是沒有收益,甚至是破壞環(huán)境的。

評價該例句:好評差評指正

D'après diverses informations, l'instabilité de la situation avait perturbé la saison de la cueillette des noisettes qui avait commencé en ao?t.

有報告說,局勢不穩(wěn)對8月開始的榛子收獲季節(jié)造成了負面影響。

評價該例句:好評差評指正

Ce sont les femmes, qui traditionnellement, s'occupent des trois premières étapes du traitement, c'est-à-dire la cueillette, le lavage et le triage.

依據(jù)傳統(tǒng),婦女肩負著這個生產加工領域前三階段的工作,即采摘、洗選和分揀。

評價該例句:好評差評指正

Dans toute société, la pratique de la chasse et de la cueillette est un mode de vie transitoire et non pas permanent.

在任何社會的歷史中,狩獵和采集都是一種短暫的方式,而不是一種持久的特征。

評價該例句:好評差評指正

Le PNUD respecte aussi les moyens d'existence basés sur le pastoralisme, la chasse et la cueillette, ainsi que sur les cultures itinérantes.

開發(fā)計劃署還尊重基于農牧、狩獵和采集以及輪耕生活方式之上的生計。

評價該例句:好評差評指正

Avec l'amélioration de la situation sur le plan de la sécurité, la plupart des familles ont progressivement repris les activités de cueillette.

隨著安全狀況改善,大多數(shù)家庭逐漸恢復了收獲活動。

評價該例句:好評差評指正

La disparition d'activités traditionnelles essentielles nécessaires à leur subsistance -?chasse, pêche, élevage du renne et cueillette?- risque de compromettre leur équilibre psychologique.

為獲取食物而狩獵、捕魚、養(yǎng)鹿和采集的機會減少,這可能會造成心理負擔,因為失去了重要的文化活動形式。

評價該例句:好評差評指正

L'automne, la nature se pare d'une symphonie de couleurs. C'est le temps de la cueillette des pommes et de l'observation des oies blanches.

秋天,大自然披上了多彩的盛裝。這是蘋果的采摘期和鵝的觀察期。

評價該例句:好評差評指正

Cette population subsiste aujourd’hui dans l’archipel.Ces hommes de petite taille, àla peau noire et aux cheveux crépus, vivent de cueillette et de chasse.

這個種族比鄰近的人種要矮些, 膚色黑一點,頭發(fā)微卷, 靠采摘野果和打獵為生。

評價該例句:好評差評指正

L'augmentation du nombre de vols qualifiés est imputable en grande partie au début de la saison de la cueillette des noisettes, en ao?t.

搶劫案增加的原因主要是8月份是開始收獲榛子的季節(jié)。

評價該例句:好評差評指正

Le lien entre ressources naturelles et conflit est probablement apparu le jour où l'humanité s'est mise à la chasse et à la cueillette.

在人類開始狩獵和采集之時,自然資源與沖突的這種關聯(lián)可能就已出現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

L'affaire concernait une communauté autochtone vivant de chasse et de cueillette sur son territoire traditionnel et sacré situé dans la forêt tropicale au Nicaragua.

該社區(qū)和土地所受到的憲法及其它法律保護未能阻止私人伐木公司獲準在這個區(qū)域里經(jīng)營。

評價該例句:好評差評指正

Face aux difficultés socio-économiques, la population parvient à survivre grace à la solidarité familiale et communautaire, ainsi qu'à la facilité de la cueillette en forêt.

盡管社會經(jīng)濟條件很困難,但由于家族關系發(fā)揮了重要作用,社區(qū)成員團結互助以及很容易在森林中找到食物等因素,居民們依然能夠生存下來。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2017 頂級廚師

C'est vrai que ?a nous ramène vers la cueillette en sous-bois.

這讓我們仿佛回到了林間采集蘑菇的時刻。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Pas de cueillette sur ces arbres cette année.

今年這些樹沒有采摘。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Si la cueillette a toujours existé, elle est désormais organisée.

盡管采摘還是存在,但今后采摘是有組織的。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Voilà les ami.e.s, je continue ma cueillette de cèpes bronzés, et de cèpes de Bordeaux.

好啦,朋友們,我要繼續(xù)采摘栗色牛肝菌和波爾多牛肝菌了。

評價該例句:好評差評指正
加拿大傳奇故事

Elles étaient parties faire de la cueillette en forêt.

她們當時出發(fā)去森林里采摘。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Les Ogiek dépendent entièrement de cette forêt, que ce soit pour l'agriculture ou la cueillette.

Ogiek部落完全依賴這片森林,無論是耕種還是采集。

評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽說中級

Et puis, dans certaines régions, les producteurs de fruits ont besoin de bras pour la cueillette.

還有,在某些地區(qū),果農需要一些人幫忙采摘

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

C'est la cueillette de champignons entourés.

是采蘑菇的那道菜。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

C'est très fréquent que les gens en cueillent, et ?a gache tout leur cueillette quoi !

人們采摘時經(jīng)常會采到它,這會毀了整個采摘。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Je profite de ma cueillette de cèpes pour vous parler de l'arrachage ou non des champignons.

我利用采摘羊肚菌的機會來和大家談談蘑菇是否應該拔出來。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

On avait des corps adaptés à la contrainte de la chasse et de la pêche et de la cueillette.

當時我們的身體適應了狩獵、捕魚和采集的需求。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Les riches, qui possèdent des fermes, ont des employés pour l'agriculture, l'élevage, la fabrication du vin, la cueillette des olives.

擁有農場的富人,雇傭員工來從事農業(yè)、養(yǎng)殖、釀酒、橄欖采摘

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Voilà les amis, bonne cueillette de paquerettes.

好了,朋友們,好好采摘雛菊吧。

評價該例句:好評差評指正
Shamengo

Livrées aux clients, principalement des grands restaurateurs, moins de deux heures après leur cueillette

蘑菇被采摘后,不到兩小時就會,被送到顧客那里,顧客以大飯店為主。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Donc ?a fait partie des plantes que vous pouvez mettre dans vos plans de cueillette, sans risques.

因此,它是你可以毫無風險地放入采摘計劃中的植物之一。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ce jour là, au programme, cabane dans les arbres, cueillette de pommes de pin.

那天,節(jié)目上,樹屋,松果。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

A Haguenau, en Alsace, connaisseurs et amateurs se sont retrouvés pour la cueillette des champignons.

在阿爾薩斯的阿格諾,鑒賞家和業(yè)余愛好者聚集在一起采摘蘑菇。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

De plus en plus de cueillettes solidaires sont organisées partout en France.

- 在法國各地組織越來越多的團結活動。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Des cueillettes solidaires, cette association en organise plusieurs fois par semaine.

- 團結收集,這個協(xié)會每周組織幾次。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Un groupe d'amoureux des champignons se retrouvent, pour une séance de cueillette.

一群蘑菇愛好者聚在一起采摘。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com