轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Retirez la couche de graisse avec une cuillère.

請(qǐng)用小勺撈去油層。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Prenez une cuillère à café de ce médicament matin et soir.

每天早晚服用一咖啡這種藥劑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Prenez une cuillère de ce sirop matin et soir.

早晚各服一匙藥水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses amis le ramasse à la petite cuillère.

他的朋友們安慰著他

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Voici les couteaux, les fourchettes et les cuillères.

這里有刀、叉和。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un morceau de sucre est amoureux d'une petite cuillère mais celle-ci ne l'aime pas.

糖塊愛(ài)上了咖啡,但是后者沒(méi)興趣.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Prenez une cuillère ce sirop matin et soir.

早晚各服一匙藥水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tournez fréquemment avec une cuillère en bois.

經(jīng)常打開(kāi)蓋,拿木勺子攪拌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的雞蛋放到勺子里,并裝飾上魚(yú)子醬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Répartissez le quart du crumble rose dans le cercle, tassez avec le dos d'une cuillère.

將四分之一的玫瑰布丁放到圈里,用湯匙背壓緊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Enfin je cuillère ont laver propres.

最后我把勺子也都洗干凈了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Juste avant de servir (hors du feu) ajouter 2 cuillères de vin que vous servirez à table.

在上桌前(關(guān)火后)加入兩勺配此菜的紅酒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsque notre territoire a été divisé en morceaux, des armées en marche de partager une cuillère de soupe.

當(dāng)我們的領(lǐng)土分裂成碎片,軍隊(duì)軍隊(duì)大步前進(jìn),想來(lái)分一份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Western-style approvisionnement alimentaire contenants alimentaires, le type de couteau et une fourchette cuillère échelle, les importations d'acier inoxydable.

供應(yīng)西餐餐具,刀叉種類(lèi)全,進(jìn)口不銹鋼制造。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Evitez l’excès d’huile d’olive et demandez à ce qu’elle soit servie à part. Une cuillère à soupe maximum !

避免過(guò)食橄欖油,并要求把它單獨(dú)放在一旁(不要由服務(wù)生事先淋上去)。最多只能食用一勺的量!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite ma?gre.Procéder à la clarification de la marmite.

用小勺撈去油層,獲得清湯,繼續(xù)進(jìn)行直到湯鍋澄清。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sur la tranche de pain aux céréales, étalez au couteau la valeur de 3 cuillères à soupe de crème de Maroilles.

在谷類(lèi)面包片上用刀抹上3湯匙的馬盧瓦耶干酪奶油.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La société produit des ventes de produits de mélamine, principalement des bols, plats, assiettes, tasse, cuillère cendrier, et ainsi de suite.

本公司主要生產(chǎn)銷(xiāo)售美耐皿系列產(chǎn)品,主要有碗,碟子,盤(pán)子,盅,勺子煙灰缸等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2 cuillères à soupe d'huile d'olive dans le Pasta Pot, puis ajoutez l'oignon, l'ail, la carotte, les asperges et les haricots verts.

將2橄欖油放入意大利面鍋,然后加入洋蔥,大蒜,胡蘿卜,蘆筍,青豆,輕輕翻炒3分鐘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

INGRéDIENTS(Pour 2 personnes):6 carottes, 60 g de beurre, le jus de 2 oranges, 2 cuillères à café de graines de moutarde

配料(供2人吃的量):6根胡蘿卜,60克黃油,兩只橘子榨的汁,2咖啡勺量的芥菜子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《天使愛(ài)美麗》電影節(jié)選

Briser la cro?te des crèmes br?lées avec la pointe de la petite cuillère.

用小勺敲碎焦糖布丁的脆皮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Oui, il est né avec une cuillère en or dans la bouche.

是的,他確實(shí)是含著金湯匙出生的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美國(guó)人的法語(yǔ)小劇場(chǎng)

Elle mange son Flamby à la petit cuillère, dans le pot directement.

她直接在鍋里用勺子吃她的Flamby布丁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

Elle s'appelle LaCaterina, ce sont des bijoux faits de cuillères.

品牌名為L(zhǎng)aCaterina,是用勺子制作的珠寶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Alors, une petite remarque. Une cuillère, cela a deux orthographes possibles.

一個(gè)小提醒。勺子可能有兩種拼寫(xiě)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

– Alors, regardez la petite cuillère, c’est ce qu’il tient dans la main.

請(qǐng)看小勺子就是他手上拿著的那個(gè)東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
夏日清涼指南

Ensuite on mélange avec une cuillère en bois.

接下來(lái),我們要用木勺攪拌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美食法語(yǔ)

Y ajouter les oignons émincés, et, en fin de cuisson, deux bonnes cuillères d'ail haché.

加入切成薄片的洋蔥,且,在烹飪結(jié)束時(shí),2切碎的大蒜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美食法語(yǔ)

Malaxer à la cuillère d'abord, puis terminer à la main.

首先用勺子攪拌,然后最后用手結(jié)束。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

De l'anis vert, environ une cuillère à café, et une cuillère à café de fenouil.

再加一茶匙的茴香籽,和一茶匙的新鮮茴香。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美食法語(yǔ)

Je mets deux cuillères de crème fra?che, ou de mascarpone, au choix.

我放入兩勺鮮奶油,或者馬什卡彭奶酪,任你選擇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

On parle, par exemple, d'une cuillère à café.

比如,我們說(shuō)咖啡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Regardez, on a presque terminé en deux coups de cuillère.

你看,我們幾乎兩口就把這盤(pán)吃完了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

J'ai l'impression de manger une cuillère de sel.

我感覺(jué)像是在吃一勺鹽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF聽(tīng)力選段訓(xùn)練

Ajoutez une cuillère à café de jus de citron en continuant de battre.

加上一咖啡的檸檬汁繼續(xù)打。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

On va juste mélanger avec une cuillère .

我們要用勺子進(jìn)行攪拌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

?a, c'est une petite cuillère qu'on utilise pour tourner dans la tasse.

這是個(gè)小勺子,你把它在杯子里來(lái)回轉(zhuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Avec une cuillère, c'est plus facile quand même !

勺子的話(huà),會(huì)更容易吧!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Il suffit de placer une cuillère dans le goulot de la bouteille.

放一個(gè)勺子在瓶子的頸口處就夠了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Un premier lot de bouteilles munies de petites cuillères dans le goulot.

第一份瓶子頸口配上了小勺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com