Certaines victimes ont même été cuites et mangées.
一些受害者甚至被烹而食之。
Les données recueillies dans le cadre du suivi suggèrent que les familles élevant quelques volailles avaient pris l'habitude de se laver les mains et de ne consommer que des volailles bien cuites pour se protéger du virus H5N1.
監(jiān)測數(shù)據(jù)顯示,進(jìn)行后院家禽養(yǎng)殖的家庭采取了如洗手和徹底烹飪家禽的措施,以保護自己免受H5N1病毒的侵襲。
Quant aux murs, ceux en pisé sont les plus fréquents dans les logements 39?%, les briques adobes 29?%, les blocs de ciment et briques cuites 21?%, les planches ou les feuilles sont moins utilisées dans l'ensemble du pays 11?%.
夯土材料最常用于住宅墻壁(占39%),其次是土坯磚(占29%)、水泥磚和燒制磚(占21%);木板或樹葉在全國較少使用(占11%)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com