Les?alertes cycloniques étaient diffusées à la radio et à la télévision en anglais et en créole, langue principale de l'importante communauté ha?tienne vivant aux Bahamas.
通過廣播和電視以英文和克里奧爾語發(fā)布正式官方颶風(fēng)警報,因為克里奧爾語是目前居住在巴哈馬的大量海地人的主要語言。
Des organisations ont aussi réalisé des études sur l'intégration de l'adaptation à la?gestion des zones c?tières et il est fait état de la construction de digues ou d'abris cycloniques polyvalents dans le cadre de l'aide internationale au développement.
各組織還進行了一些關(guān)于將適應(yīng)工作納入沿海地區(qū)管理的研究,提交資料提到建設(shè)防波堤或多用途氣旋庇護所,將其作為國際發(fā)展援助的一部分。
L'extension des zones touchées par les sécheresses et par une intense activité cyclonique est probable, et l'augmentation des phénomènes liés à de fortes précipitations, est très probable, de même que l'accroissement de leur fréquence dans la plupart des régions.
今后在受到旱災(zāi)及強熱帶風(fēng)暴活動影響的區(qū)域可能災(zāi)害還會增加,而大部分地區(qū)都極有可能遇到更為頻繁的強降雨天氣。
Cet exercice intègre les travaux des commissions sectorielles impliquées depuis le début et aboutira à la préparation d'un document d'assistance pour la réhabilitation des dégats cycloniques et d'appui à la balance des paiements qui devra être finalisé vers fin mai.
此項工作包括從開始就參與的各部門委員會的工作,它們將編制一份關(guān)于援助旋風(fēng)損毀重建和支助國際收支-到5月底前將會確定下來。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Il était si absorbé qu'il ne per?ut pas davantage la seconde et impétueuse attaque du vent dont la puissance cyclonale arracha portes et fenêtres de leurs gonds, souffla le toit de la galerie est et déracina les fondations.
他全神貫注,以至于他沒有察覺到風(fēng)的第二次沖動攻擊,風(fēng)的旋風(fēng)力量將門窗從鉸鏈上扯下來,吹掉了東廊的屋頂,連根拔起了地基。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com