轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Les?alertes cycloniques étaient diffusées à la radio et à la télévision en anglais et en créole, langue principale de l'importante communauté ha?tienne vivant aux Bahamas.

通過廣播和電視以英文和克里奧爾語發(fā)布正式官方颶風(fēng)警報,因為克里奧爾語是目前居住在巴哈馬的大量海地人的主要語言。

評價該例句:好評差評指正

L'un d'eux (d'un montant de 32,3?millions de dollars) concernait la conception et la construction d'un hangar pour l'entretien des aéronefs, capable de résister à des conditions cycloniques.

一個項目價值3 230萬美元,涉及設(shè)計并建造一個飛機維修機庫,可承受超級臺風(fēng)襲擊。

評價該例句:好評差評指正

On a établi qu'il existait une corrélation entre l'intensité du mouvement des glaces et celle de l'activité cyclonique, l'advection thermique et l'augmentation de l'enneigement de la calotte glaciaire.

冰層運動劇烈時期與旋風(fēng)活動的強度、熱平流和冰原上積雪的厚度相關(guān)。

評價該例句:好評差評指正

Le curage de la rivière qui a débordé et dont les eaux boueuses ont envahi Gona?ves l'an dernier est loin d'être achevé, à trois mois du début de la prochaine saison cyclonique.

去年泛濫并導(dǎo)致泥漿涌入戈納伊夫的河流清淤工作遠(yuǎn)未完成,而距離下一個颶風(fēng)季節(jié)只剩三個月。

評價該例句:好評差評指正

Des organisations ont aussi réalisé des études sur l'intégration de l'adaptation à la?gestion des zones c?tières et il est fait état de la construction de digues ou d'abris cycloniques polyvalents dans le cadre de l'aide internationale au développement.

各組織還進行了一些關(guān)于將適應(yīng)工作納入沿海地區(qū)管理的研究,提交資料提到建設(shè)防波堤或多用途氣旋庇護所,將其作為國際發(fā)展援助的一部分。

評價該例句:好評差評指正

L'extension des zones touchées par les sécheresses et par une intense activité cyclonique est probable, et l'augmentation des phénomènes liés à de fortes précipitations, est très probable, de même que l'accroissement de leur fréquence dans la plupart des régions.

今后在受到旱災(zāi)及強熱帶風(fēng)暴活動影響的區(qū)域可能災(zāi)害還會增加,而大部分地區(qū)都極有可能遇到更為頻繁的強降雨天氣。

評價該例句:好評差評指正

Cet exercice intègre les travaux des commissions sectorielles impliquées depuis le début et aboutira à la préparation d'un document d'assistance pour la réhabilitation des dégats cycloniques et d'appui à la balance des paiements qui devra être finalisé vers fin mai.

此項工作包括從開始就參與的各部門委員會的工作,它們將編制一份關(guān)于援助旋風(fēng)損毀重建和支助國際收支-到5月底前將會確定下來。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2024年11月合集

Avant la saison cyclonique, il faut tout réviser.

- 在颶風(fēng)季節(jié)來臨之前,一切都必須進行審查。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年1月合集

Depuis mercredi après-midi, l’?le est placée en alerte cyclonique orange.

自周三下午以來,該島已處于橙色氣旋警報狀態(tài)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

Les spécialistes parlent de bombe cyclonique.

專家談到旋風(fēng)炸彈。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

K.Baste: De l'autre c?té de l'Atlantique, la saison cyclonique démarre fort.

- K.Baste:在大西洋的另一邊,颶風(fēng)季節(jié)已經(jīng)有了一個強勁的開局。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

La tempête venue d'Arctique, une bombe cyclonique, n'a pas faibli, rendant une partie des routes quasiment impraticables.

來自北極的氣旋性風(fēng)暴并未減弱,部分道路幾乎無法通行。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年11月合集

Comme tous les Martiniquais, il gardera un oeil sur l'horizon jusqu'au 30 novembre, fin de la saison cyclonique.

- 與所有馬提尼加人一樣,他將密切關(guān)注地平線,直到 11 月 30 日颶風(fēng)季節(jié)結(jié)束為止

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

Une partie des Etats-Unis est plongée au coeur d'un phénomène météo rare, qu'on appelle une " bombe cyclonique" .

美國部分地區(qū)正陷入一種罕見的天氣現(xiàn)象的中心,這種現(xiàn)象被稱為“氣旋炸彈。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est la 4e fois seulement qu'un phénomène de ce type arrive aussi t?t dans la saison cyclonique chez nous.

這只是這里第四次在颶風(fēng)季節(jié)早期發(fā)生此類現(xiàn)象。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年2月合集

AD : L'alerte cyclonique rouge est entrée en vigueur depuis maintenant 3 h, il était 21 h heure locale.

AD:紅色颶風(fēng)警告從凌晨 3 點開始生效,當(dāng)?shù)貢r間晚上 9 點。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Cet été, pendant la saison cyclonique, c'est une flotte de douze de ces véhicules de surface sans équipage qui sillonnera l'océan Atlantique, les Cara?bes et le golfe du Mexique.

今年夏天的颶風(fēng)季節(jié)由12臺這樣的無人駕駛水面車輛組成的艦隊,將穿梭于大西洋、加勒比海和墨西哥灣。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Et ensuite cette énergie est restituée par condensation dans le phénomène cyclonique, c'est ?a qui forme les gros nuages, les gros cumulo-nimbus qui donnent des pluies très abondantes.

然后這種能量通過氣旋現(xiàn)象中的凝結(jié)而恢復(fù),這就是形成大云的原因, 大積雨云會帶來非常豐富的降雨。

評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

Il était si absorbé qu'il ne per?ut pas davantage la seconde et impétueuse attaque du vent dont la puissance cyclonale arracha portes et fenêtres de leurs gonds, souffla le toit de la galerie est et déracina les fondations.

他全神貫注,以至于他沒有察覺到風(fēng)的第二次沖動攻擊,風(fēng)的旋風(fēng)力量將門窗從鉸鏈上扯下來,吹掉了東廊的屋頂,連根拔起了地基。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Si on réchauffe les deux de la même manière, on ne change rien sur la probabilité de l'éclenchement d'un système cyclonique.

評價該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

Dans certaines classifications, on l'appelle super-typhon, ou super-tempête cyclonique, ce qu'on dit non.

在某些分類中,它被稱為超級臺風(fēng),或超強熱帶風(fēng)暴。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com