轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il a également examiné la demande libanaise concernant le déblocage des fonds des déposants.

同時,委員會也進(jìn)一步審議黎巴嫩提出的關(guān)于資金發(fā)放給各儲戶的請求。

評價該例句:好評差評指正

Toute amélioration immédiate dans ce secteur est tributaire de leur déblocage.

該部門狀況的立即改善取決于能否解除對這些申請的擱置。

評價該例句:好評差評指正

Le déblocage des demandes en attente concernant le système de traitement d'eau règlerait ce problème.

解除對水處理系統(tǒng)申請的擱置會解決這個問題。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit du premier déblocage d'équipement d'infrastructure essentiel pour les locomotives et les chemins de fer.

這是發(fā)放的第一批重要機(jī)車和鐵路基礎(chǔ)設(shè)施物資。

評價該例句:好評差評指正

Leur application va nécessiter le déblocage de nouvelles ressources et l'accord et l'appui de la communauté internationale.

這些標(biāo)準(zhǔn)的列入將不可避免地需要資源以及各方面的理解和支持。

評價該例句:好評差評指正

Mais, dans les situations d'après conflit, le déblocage rapide de fonds est indispensable au rétablissement d'une société viable.

但是,在沖突后局勢中,迅速提供資金是恢復(fù)一個可行社會的關(guān)鍵。

評價該例句:好評差評指正

La sous-région s'est particulièrement investie dans le déblocage de l'impasse des négociations entre le Gouvernement et le Palipehutu-FNL.

次區(qū)域尤其致力于打破政府和解放黨-民解力量的談判僵局。

評價該例句:好評差評指正

La?Conférence a préféré se réserver jusqu'à ce que la situation change, en attendant un déblocage à une date ultérieure.

裁談會寧愿等待時機(jī),至到目前的情況改變,等待今后取得突破。

評價該例句:好評差評指正

La clause?5?b) du contrat prévoit le déblocage des?50?% restants de la retenue à la délivrance du certificat d'acceptation définitive.

合同第5(b)條規(guī)定在最后驗收證簽發(fā)后發(fā)余下的50%留存額。

評價該例句:好評差評指正

Les parties et l'administration doivent donc prendre les mesures voulues pour faciliter l'adoption du budget et le déblocage des fonds.

有關(guān)各方和阿卜耶伊地區(qū)行政當(dāng)局必須采取必要步驟,為其預(yù)算的通過和資金的放行提供便利。

評價該例句:好評差評指正

Le déblocage des demandes concernant les trousses de diagnostic et autres matériels nécessaires permettrait d'obtenir de meilleurs résultats dans ce domaine.

解除對診斷套及其他所需設(shè)備的擱置會加強(qiáng)次級部門的運作。

評價該例句:好評差評指正

En outre, un examen de la question des armes radiologiques ne rendrait pas moins nécessaire le déblocage des travaux de la Conférence.

此外,對放射性武器問題進(jìn)行審議,不應(yīng)被視為貶低了打破裁談會目前僵局的必要性。

評價該例句:好評差評指正

Conformément à l'accord de règlement, Enka a versé à Krupp DM?5?640?000 en échange du déblocage de garanties bancaires d'un montant de DM?10?339?084.

根據(jù)這一清償協(xié)議,Enka付給Krupp 5,640,000馬克,以換取解除價值為10,339,084馬克的銀行擔(dān)保。

評價該例句:好評差評指正

Le message fondamental de la communauté internationale est donc que la clef du déblocage des sanctions dépend d'une coopération pleine et entière.

因此,國際社會發(fā)出的主要信息是,打開制裁之門的鑰匙是充分合作。

評價該例句:好評差評指正

Mon pays exhorte toutes les parties intéressées à poursuivre le déblocage du dialogue engagé en vue de trouver une solution acceptable par tous.

我國呼吁有關(guān)各方進(jìn)行對話,以便制定各方都能接受的解決方法。

評價該例句:好評差評指正

Un déblocage de la Conférence du désarmement serait le signe visible d'une volonté de poursuivre de manière décisive les efforts mondiaux de désarmement.

打開裁軍談判會議的僵局會是一個愿意采取決定性步驟繼續(xù)全球裁軍努力的令人矚目的跡象。

評價該例句:好評差評指正

C'est le lieu de saluer la médiation du Président Thabo Mbeki, ainsi que toutes les bonnes volontés qui ont permis ce déblocage difficile.

在此謹(jǐn)對塔博·姆貝基總統(tǒng)的調(diào)解以及促使克服重重困難終于取得突破的所有斡旋表示贊賞。

評價該例句:好評差評指正

Les pays en développement se sont toutefois déclarés préoccupés par la longueur des délais d'approbation des projets et de déblocage des fonds alloués.

但是,發(fā)展中國家對于項目審批程序和撥款支付時間過長表示憂慮。

評價該例句:好評差評指正

Le Conseil a également salué la libération par Isra?l de 250?prisonniers palestiniens ainsi que le déblocage des avoirs financiers palestiniens précédemment gelés par Isra?l.

安理會還欣見以色列釋放了250名巴勒斯坦犯人,并釋放了先前凍結(jié)的巴勒斯坦財政資產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正

Les procédures d'élaboration de projets étaient souvent particulièrement lentes dans ces PMA et l'approbation du déblocage de fonds continuait à prendre beaucoup de temps.

這些最不發(fā)達(dá)國家的項目制訂進(jìn)程通常特別緩慢,而且爭取獲得資金批準(zhǔn)仍是非常冗長的過程。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Conso Mag

Ces cas de déblocage ont été harmonisés entre les différents supports d’épargne retraite et concernent par exemple l’acquisition de votre résidence principale ou encore l’expiration de vos droits à l’assurance ch?mage.

這些解鎖情況在各種退休儲蓄工具得以協(xié)調(diào),涉及到的情況有:購買第一住所或者失業(yè)保險到期等。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais Authentique Podcast

Sinon, le cours 15 clés pour débloquer ton fran?ais t'apportera ce petit coup de motivation et ce petit déblocage qu'il te manque pour pouvoir nous rejoindre par la suite.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com