轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

C'est une aide productive décalquée sur l'activité du milieu ordinaire, mais adaptée aux facultés de l'intéressé.

這是轉(zhuǎn)向正常工作環(huán)境的富有成效的幫助,適合滿足個人需要。

評價該例句:好評差評指正

M. Aldouri (Iraq) dit que le projet de résolution est un parfait décalque de tous les autres projets présentés par l'Union européenne avec l'appui des états-Unis d'Amérique au cours des 10 dernières années.

Aldouri先生(伊拉克)說,這項(xiàng)決議草案是過去十年來歐洲聯(lián)盟在美國支持下提出的各決議草案的核正無誤的副本

評價該例句:好評差評指正

Cette différence essentielle justifie et, à vrai dire, impose, que les règles gouvernant les réactions aux déclarations interprétatives ne soient pas un simple décalque de celles des Conventions de Vienne concernant les acceptations des réserves et les objections aux réserves (voir sect.?A ci-dessous).

由于這一重要區(qū)別, 關(guān)于對解釋性聲明的反應(yīng)的規(guī)則不應(yīng)當(dāng)、確切地說絕不可簡單照搬《維也納公約》關(guān)于接受和反對保留的規(guī)則(見下文A節(jié))。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

鼠疫 La Peste

La salle était sombre. Un vieux poêle de fonte refroidissait depuis des mois, au milieu des décalques en huit de vieux arrosages.

廳里很暗,一只幾個月沒有生火的鐵爐周邊,還殘留著當(dāng)時澆水形成的" 8" 字形水漬。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Je continuai mon travail. Ces monstres se maintenaient dans nos eaux avec une telle précision qu’ils semblaient immobiles, et j’aurais pu les décalquer en raccourci sur la vitre.

我繼續(xù)工作。這些怪物非常準(zhǔn)確地保持在船的水域中,以致于它們看上去好像是一動不動地,我簡直可以在玻璃窗上把它們縮小臨摹下來。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com