Van der Sluijs fournit également des services de transport liés à ses opérations commerciales.
該公司還提供與其貿(mào)易業(yè)務(wù)有關(guān)的運(yùn)輸服務(wù)。
Nous avons effectué notre vérification conformément aux normes allemandes généralement acceptées régissant la vérification des états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland e.V.
我們根據(jù)設(shè)在德國(guó)杜塞爾多夫的經(jīng)濟(jì)審計(jì)師協(xié)會(huì)頒布的德國(guó)財(cái)務(wù)報(bào)表審計(jì)公認(rèn)標(biāo)準(zhǔn)實(shí)施了審計(jì)。
L'adaptation des produits de remplacement aux environnements de culture spécifiques et aux conditions locales des différents pays visés au paragraphe 1 der l'article 5 est une condition indispensable au succès.
取得成功的關(guān)鍵是如何使替代品適應(yīng)第5(1)條國(guó)家的具體作物生長(zhǎng)環(huán)境和當(dāng)?shù)靥赜袟l件。
M.?van der Ziel (observateur pour les Pays-Bas) dit que sa délégation est d'avis que la proposition relative aux réserves en ce qui concerne les contrats ??maritimes plus?? va trop loin.
van der Ziel先生(荷蘭觀察員)說(shuō),在荷蘭代表團(tuán)看來(lái),關(guān)于海運(yùn)加其他運(yùn)輸方式合同保留的提議走得太遠(yuǎn)了。
M. van der Ziel (Pays-Bas), soutenu par M.?Ibrahim Khalil Diallo (Sénégal), s'oppose à la déclaration du Président, selon laquelle l'amendement proposé par la République de Corée serait d'ordre purement technique.
van der Ziel先生(荷蘭)得到Ibrahima Khalil Diallo先生(塞內(nèi)加爾)的支持,他反對(duì)主席關(guān)于大韓民國(guó)代表提出的修改屬于純技術(shù)性修改的說(shuō)法。
M.?van der Stoel (Pays-Bas) (parle en anglais)?: Avant la Deuxième Guerre mondiale, 9 millions de Juifs vivaient dans 21 pays européens qui, plus tard, allaient être occupés par les Nazis.
范德爾斯圖爾先生(荷蘭)(以英語(yǔ)發(fā)言):在第二次世界大戰(zhàn)之前,有900萬(wàn)猶太人生活在后來(lái)被納粹占領(lǐng)的21個(gè)歐洲國(guó)家之中。
Nous avons effectué notre vérification conformément aux normes allemandes généralement acceptées régissant la vérification des états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland e.?V. de Düsseldorf (IDW).
我們根據(jù)設(shè)在德國(guó)杜塞爾多夫的經(jīng)濟(jì)審計(jì)師協(xié)會(huì)頒布的德國(guó)財(cái)務(wù)報(bào)表審計(jì)公認(rèn)標(biāo)準(zhǔn)實(shí)施了審計(jì)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Pendant les deux années que nous allons passer ensemble, à l’institution Ménagère Van der Beck, vos futurs professeurs et moi-même, allons avoir la délicate mission de faire de vous la perle des ménagères.
在我們將在范美克學(xué)院,共同度過(guò)的兩年中,諸位未來(lái)的老師和我,將擔(dān)負(fù)起使您成為完美家庭主婦的使命。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com