Qu'importe que l'état soit un état constitutionnel si la société est despotique.
如果社會是專制的,則國家是憲制國家就毫無意義。
On devrait parvenir à la paix et la sécurité internationales en renfor?ant le r?le des Nations Unies et non pas en ayant recours à des actes arbitraires, despotiques ou en permettant à une grande puissance quelle qu'elle soit, d'intervenir.
應(yīng)當(dāng)通過加強聯(lián)合國的作用,而不是通過任何大國的專斷、蠻橫和干預(yù),實現(xiàn)國際和平與安全。
Les relations internationales du nouveau siècle devraient servir à mettre fin aux actes arbitraires et despotiques qui consistent notamment à menacer des états souverains par la force et à leur imposer des sanctions, et à mettre pleinement en oeuvre les buts et principes de la Charte des Nations Unies.
新世紀的國際關(guān)系應(yīng)有助于結(jié)束這種專斷和蠻橫,例如以武力威脅主權(quán)國家并對其進行制裁,還應(yīng)有助于充分執(zhí)行《聯(lián)合國憲章》的宗旨和原則。
Nous considérons qu'une des fa?ons d'y parvenir serait de restaurer la confiance de la communauté internationale dans l'Organisation des Nations Unies en remédiant à la fa?on dont certaines questions ont été gérées dans le passé par les Nations Unies, en contradiction avec les buts et principes de sa Charte, par des actes arbitraires et despotiques.
我們認為,這方面的一個手段是平反過去聯(lián)合國違背《憲章》的宗旨和原則、通過專橫和高壓而處理不當(dāng)?shù)膯栴},恢復(fù)國際社會對聯(lián)合國的信任。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com