轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Pour la Suisse, plusieurs paramètres doivent dicter nos réflexions.

瑞士認(rèn)為,若干因素應(yīng)該指導(dǎo)我們的思想。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Kosovo ne peut laisser son passé dicter son présent et son avenir.

科索沃決不能讓科索沃的目前和未來重蹈覆轍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il incombe à tous au Kosovo de ne pas laisser l'extrémisme dicter l'avenir du Kosovo.

全體科索沃人民都有責(zé)任確??扑魑值奈磥磉M(jìn)程不受極端分子左右。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.

軍閥、恐怖分子和犯罪團(tuán)伙強(qiáng)制實(shí)行各項(xiàng)規(guī)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous espérons y avoir répondu comme nous le dictait notre conscience.

我們希望,我們憑良心處理了這些問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais ce sont les circonstances qui me dictent d'agir ainsi.

但客觀情況決定了我必須這樣做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous espérons avoir abordé toutes ces questions conformément à ce que nous dictait notre conscience.

我們希望,我們是憑著我們的良知處理所有這些問題的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs raisons dictent au Conseil son mode d'action.

安理會(huì)有若干理由應(yīng)該這樣做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il peut s'agir de compromis ou d'arrangements dictés par des raisons extérieures.

一些條約和裁決可能是外界原因促成的妥協(xié)或讓步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pratique actuelle va à l'encontre du principe selon lequel le plan dicte le budget.

目前的做法與由計(jì)劃帶動(dòng)預(yù)算的原則沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est l'impératif que la réalité nous dicte depuis longtemps.

這是現(xiàn)實(shí)一直在要求我們的任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est la vie elle-même qui dicte la nécessité de cette forme d'interaction.

生活本身啟示我們開展這種形式的協(xié)作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'expérience montre qu'il est erroné de dicter unilatéralement l'ordre du jour politique du monde.

經(jīng)驗(yàn)顯示,對(duì)世界政治議程單方面頤指氣使是錯(cuò)誤的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si je peux diriger le rythme de l'enquête, je ne peux pas dicter ses progrès.

雖然我可以決定調(diào)查工作的快慢,但我無法決定調(diào)查進(jìn)展情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'époque où les gouvernements dictaient des solutions est révolue.

政府專斷提出解決辦法的時(shí)代已經(jīng)結(jié)束。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous ne prétendons pas dicter au Myanmar son avenir politique.

我們不尋求支配緬甸的政治未來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette logique dicte la participation d'autres secteurs en tant qu'acteurs clefs dans les programmes nationaux.

這一方針要求其他部門作為重要當(dāng)事者參加到國(guó)家方案中來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le choix des indicateurs utilisés était dicté essentiellement par la disponibilité des données.

獲得有關(guān)數(shù)據(jù)是確定應(yīng)使用何種指標(biāo)的關(guān)鍵決定因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous ne pouvons permettre à la terreur de dicter les lois régissant nos vies.

我們不能讓恐怖來左右我們生活的規(guī)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous ne devons pas laisser les actes des extrémistes dicter l'ordre du jour.

決不能讓極端分子的行為左右我們的議程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Natoo

Je fais ce que je veux t'as pas à me dicter ma vie !

我做自己想做的事情,你無需指點(diǎn)我的人生!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Sa carrière et son parcours ont dicté ses choix de vie.

她的職業(yè)生涯和經(jīng)歷決定了她的人生選擇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Prends cette plume et ce papier, et écris ce que je vais te dicter.

“拿了這支筆和這張紙,我你寫?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Je dictais un courrier à mon assistante.

“我剛給我的助手口述了一封信。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Vous n'allez pas aussi me dicter ma conduite.

“您總不至于連我的行動(dòng)也要了吧?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Ayez la bonté d’écrire ce que je vais vous dicter.

勞您駕把我要的寫下來?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Tu es convaincue qu'il est toujours journaliste, soit, fions-nous un ton ins-tinct, même si tous nous dicte le contraire.

你一直認(rèn)為他還在當(dāng)記者,好吧,盡管一切都證明情況相反,但還是姑且相信你的第六感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien avait souvent trouvé son nom dans le Mémorial de Sainte-Hélène et dans les morceaux d’histoire dictés par Napoléon.

于連在《圣赫勒拿島回憶錄》和拿破侖口授的史料片斷里經(jīng)??匆娝拿?。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mettez-vous là, monsieur Morrel, dit Villefort en cédant sa place à l’armateur ; je vais vous dicter.

“到這兒來,”維爾福一邊說,一邊把他的座位讓給了莫雷爾,“我,您。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
左拉短篇作品精選

Voyez-vous cet accusé menant l'affaire ; dictant les arrêts ?

你們看,這個(gè)被告正在主導(dǎo)這起案件;下達(dá)判決嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec philosophie

Ce sont leurs besoins qui dictent votre vie, pas les v?tres.

是他們的需求在決定你的生活,而不是你的需求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Et ces ralliements sont parfois dictés par une vraie conviction, et parfois par un réflexe opportuniste.

而這些重新站隊(duì)的行為有時(shí)是由真正的信念驅(qū)動(dòng)的, 有時(shí)則是出于機(jī)會(huì)主義的本能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢慢從頭學(xué)法語

Vous n'avez pas finir de préparer votre devis pour la maison Renard et compagnie. je vais d'abord vous dicter une lettre.

您沒有結(jié)束對(duì)Renard房屋和公司的估價(jià)。首先我要向您口述一封信。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI商業(yè)法語

Stéphane Petibon : Danielle, je vous dicte la lettre de rappel pour Monsieur Vasseur.

史蒂芬·佩蒂邦:丹妮爾,我給瓦瑟爾先生了一封提醒信。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

D’après les lettres nombreuses que lui dictait M. de La Mole, il la savait à la veille d’épouser M. de Croisenois.

從德·拉莫爾先生口授的許多信稿中,他知道她就要跟德·克魯瓦澤努瓦先生結(jié)為夫婦了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Villefort tressaillit et regarda Monte-Cristo comme s’il e?t voulu lire au fond de son c?ur l’intention qui avait dicté les paroles qu’il venait de prononcer.

維爾福打了一個(gè)寒顫。他望著基督山,像是要從他臉上讀懂他剛才那番話的真實(shí)含意似的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

Mais j'étais entra?né, et j'obéis aveuglément à ce que me dictait mon go?t plut?t que ma raison.

可是,我卻被命運(yùn)驅(qū)使,盲目聽從自己的妄想,而把理智丟之九霄云外。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et le professeur, parvenu à saisir le nom de Charles Bovary, se l’étant fait dicter, épeler et relire.

老師又要新生聽寫,拼音,翻來復(fù)去地念。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Kiosque, C'était il y a

Alors que la bataille entre les plateformes d'échange et l'industrie fait rage, Apple profitera de l'iPod pour imposer son nouveau monopole et dicter sa loi aux majors.

隨著交易平臺(tái)和行業(yè)之間的激烈爭(zhēng)斗。蘋果公司利用iPod來加上其新的壟斷并對(duì)那些大公司強(qiáng)加了他的規(guī)章制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Un homme aurait-il dicté cette lettre ? quel est cet homme ? Ici pareille incertitude ; il était jalousé et sans doute ha? de la plupart de ceux qu’il connaissait.

“也許是個(gè)男人口授了這封信?那是誰呢?”同樣不能肯定;他認(rèn)識(shí)的人大部分都嫉妒他,也許還恨他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com