轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ils conservent les données personnelles, la photographie et les empreintes digitales des titulaires.

簽發(fā)機(jī)構(gòu)保存證件所有人的資格、照片和指紋資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est essentiel d'inspecter soigneusement la remorque pour relever les empreintes digitales qu'elle porte.

對(duì)貨運(yùn)卡車(chē)進(jìn)行仔細(xì)的檢查以便取得指紋十分重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les empreintes digitales laissées par les suspects font partie des identificateurs les plus précieux.

其中最寶貴的識(shí)別方法便是查看由犯罪嫌疑人留下的指紋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est le cas, par exemple, du Costa Rica (voir Digital Opportunity Initiative Report, 2001).

例如,哥斯達(dá)黎加就是如此(見(jiàn)Digital Opportunity Initiative Report, 2001)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le document contient la photographie et les empreintes digitales du titulaire.

證件內(nèi)都有持證人的照片和指紋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les mécanismes d'identification des personnes, par exemple à partir des empreintes digitales, sont en cours d'élaboration.

正在研發(fā)查明人的身份的機(jī)制,例如通過(guò)指紋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les postes frontière ont été dotés du système AFIS (Système automatisé de reconnaissance des empreintes digitales).

在邊界過(guò)境點(diǎn)安裝了指紋自動(dòng)鑒定系統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.

從物證上已經(jīng)采集到32枚可辨認(rèn)的指紋、三個(gè)掌紋和三個(gè)線粒體DNA圖譜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans l'affirmative, comment les identifie-t-elle (au moyen d'empreintes digitales, de données biométriques ou de clichés, par exemple)?

如果是的話,如何建立確切身份識(shí)別(比如按指模、生物鑒別技術(shù)、照相)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On pourra rechercher instantanément les empreintes digitales correspondant à l'ADN de chaque criminel connu dans le pays.

這項(xiàng)即將通過(guò)的DNA法案將允許立即搜索核對(duì)國(guó)內(nèi)已知的每名罪犯的DNA指紋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Administration devrait envisager l'achat d'un matériel adéquat pour aider les spécialistes à vérifier les signatures et les empreintes digitales.

行政當(dāng)局應(yīng)考慮購(gòu)買(mǎi)適當(dāng)設(shè)備幫助密碼員核證簽名和拇指。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faudra également prendre des mesures pour que ces pays en particulier ne soient pas marginalisés à l'ère digitale.

還必須采取措施使這些國(guó)家不會(huì)在這個(gè)數(shù)碼年代陷入社會(huì)邊緣地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lancement d'un projet d'informatisation du fichier d'empreintes digitales des citoyens liés à des actes de terrorisme et délits connexes.

展開(kāi)對(duì)與恐怖行為和有關(guān)的犯罪有關(guān)的公民自動(dòng)取指紋的程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette section s'inspire de la CNUCED (2003, 2005). Digital Divide: ICT Development Indices (Genève: CNUCED).

本節(jié)參考了貿(mào)發(fā)會(huì)議(2003、2005),“數(shù)字鴻溝:信通技術(shù)發(fā)展指標(biāo)”(日內(nèi)瓦:貿(mào)發(fā)會(huì)議)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses empreintes digitales seront vérifiées avant qu'une carte d'identité tenant compte du changement de nom lui soit délivrée en remplacement.

核發(fā)新的身份證之前須以核對(duì)指紋的方法對(duì)新的姓名進(jìn)行認(rèn)證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette?autorisation peut prendre la forme d'une déclaration informelle, portant la signature ou l'empreinte digitale du membre de la famille concerné.

這一授權(quán)可以采取由有關(guān)家庭成員簽字或按拇指指印的非正式說(shuō)明的形式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quand on accordait ce type de visa à un Iraquien, on prenait sa photographie et on relevait des empreintes digitales.

持這類簽證的伊拉克人必須拍照和按指紋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少載有一張照片或素描像,28份通告提供了體態(tài)特征說(shuō)明,還有23份通告列有指紋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avant d'être libérés, tous ont d? se soumettre au fichage de leurs empreintes digitales et signer les dépositions qu'ils avaient faites.

據(jù)稱,他們被釋放以前都被按了手印,并且被要求在口供上簽名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il se pose toutefois le problème d'identification lié à l'absence de photos et d'empreintes digitales qui constituent des moyens d'identification complémentaires.

但是在識(shí)別身份方面存在問(wèn)題,因?yàn)槿鄙倏勺鳛轭~外識(shí)別手段的照片和指紋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Le nouveau Taxi 你好法語(yǔ) 3

On peut prendre, utiliser les empreintes digitales pour... pour reconna?tre l'utilisateur.

我們可以利用電子指紋識(shí)別使用者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

Digital, un studio notamment spécialisé… dans les effets spéciaux.

一個(gè)專門(mén)從事特殊效果的工作室。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

Vous savez, le système Parafe; c'est un système de contr?le de police automatisé par empreintes digitales.

您知道吧,護(hù)照驗(yàn)證系統(tǒng)是通過(guò)指紋自動(dòng)控制的警方系統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年1月合集

Et on parle non pas d’?empreintes de doigt? mais d’empreintes digitales.

我們不是在談?wù)摗爸讣y”,而是指紋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年1月合集

Et quand on parle, dans une situation policière, d’empreinte, il s’agit le plus souvent d’une empreinte digitale.

當(dāng)我們?cè)诰斓那闆r下談?wù)撝讣y時(shí),它通常是指紋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年1月合集

Digitale est l’adjectif qui correspond au nom doigt. Mais utiliser cet adjectif, donne une impression plus savante.

Digitale是對(duì)應(yīng)于名詞手指的形容詞。但是使用這個(gè)形容詞,給人一種更學(xué)術(shù)的印象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第三冊(cè)

Dans un futur très proche, tout passera par la biométrie, l'identification par le vivant, en clair notre corps : nos empreintes digitales, notre visage, notre haleine, notre sueur ou nos yeux.

在不久的將來(lái),一切都經(jīng)由生物統(tǒng)計(jì),活體識(shí)別:我們的電子腳印,臉,呼吸,汗或者是眼睛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La Martingale

Et ?a, toi, c'est ce que tu traites, Valérie Tormoz, dans ton métier, tu es responsable distribution et animation digitale épargne chez Amundi, qu'est-ce que ?a veut dire, ?a ?

還有你,Valérie Tormoz,在你的工作中,你是Amundi的儲(chǔ)蓄產(chǎn)品數(shù)字發(fā)行與推廣負(fù)責(zé)人,這具體是什么意思呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年1月合集

Le mot est utilisé au figuré: il n’y aucune figure spéciale qui s’est imprimée quelque part. Mais comme l’empreinte digitale, l’empreinte génétique est quelque chose de spécial pour chacun d’entre nous.

這個(gè)詞是比喻性的:沒(méi)有特別的圖形被打印在某個(gè)地方。但就像指紋識(shí)別一樣,DNA對(duì)我們所有人來(lái)說(shuō)都是特別的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com