轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il est le dirigeant de cette nation barbare.

他是這個(gè)蠻夷國(guó)的領(lǐng)導(dǎo)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il peut rassembler la populationderrière ses dirigeants.Il peut aussi les déborder, voire se retournercontre eux.

它可以將人民聚于其領(lǐng)導(dǎo)人之下,也可能外溢,使人民轉(zhuǎn)而反對(duì)領(lǐng)導(dǎo)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dirigeants d'entreprises et les sociétés de technologie ont représenté 30% du nombre total.

公司現(xiàn)有技術(shù)及行政人員占公司總?cè)藬?shù)的%30。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreux dirigeants du monde entier ont également fermement condamné le double attentat.

世界各國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人也同樣對(duì)此次連環(huán)襲擊予以譴責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.

學(xué)院開(kāi)設(shè)的管理課程面向大學(xué)生、企業(yè)高層管理人員和自由職業(yè)者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡頭是壟斷資本主義的真正統(tǒng)治者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis des mois,les dirigeants chinois prennent de l'assurance.

幾個(gè)月來(lái),中國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人均信心十足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce titre pourrait notamment concerner les dirigeants de filiales étrangères établies en France.

這將成為在法國(guó)設(shè)立外國(guó)子公司的原因之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le vieux dirigeant va bient?t placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.

領(lǐng)導(dǎo)將在接下來(lái)的選舉中把他的繼承人推上政治舞臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette nouvelle règle s’applique à tous les salariés, y compris les cadres dirigeants.

這條新規(guī)則適用于所有雇員,包括管理人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A 62 ans, il est un dirigeant de centre-droit discret.

這位62歲的首相是位審慎的偏右派。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe plusieurs raisons pour motiver des dirigeants d'entreprises à engager un consultant.

有幾個(gè)理由使得企業(yè)需要聘請(qǐng)顧問(wèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.

中國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人努力使城鄉(xiāng)收入差距縮小。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Chinois, du moins la minorité qui s'exprime, réagissent comme l'espèrent leurs dirigeants.

中國(guó)人,至少有一小部分發(fā)表意見(jiàn)的人,總是依照他們的領(lǐng)導(dǎo)人的希望作出反應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les dirigeants birmans doivent savoir qu'ils seront tenus responsables du sort de ces personnes.

緬甸領(lǐng)導(dǎo)人必須知道,他們要對(duì)這些人的命運(yùn)負(fù)責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous exhortons les dirigeants israéliens et palestiniens à progresser sur la voie d'un règlement global.

我們敦促以色列和巴勒斯坦領(lǐng)導(dǎo)人為實(shí)現(xiàn)全面解決而努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des partenariats stratégiques et des engagements de la part des dirigeants sont essentiels au succès.

戰(zhàn)略伙伴關(guān)系和領(lǐng)導(dǎo)層的承諾是成功的關(guān)鍵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous savons que nous devons nouer des liens plus solides avec les dirigeants religieux.

我們知道我們需要與宗教領(lǐng)袖建立更有力的聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les dirigeants politiques doivent soutenir l'élaboration d'un instrument juridique nouveau.

政治領(lǐng)導(dǎo)人必須支持制定一項(xiàng)新的法律文書(shū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'espère que les dirigeants des partis décideront d'engager un tel processus.

我希望,各黨派領(lǐng)導(dǎo)人將同意建立一個(gè)進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Plusieurs autres dirigeants européens ont d'ailleurs accompagné cet effort.

其他幾位歐洲領(lǐng)導(dǎo)人也支持這一努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

En se dirigeant vers la c?te du Belize, nous trouverons le Grand Trou Bleu.

朝著伯利茲的海岸,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)大藍(lán)洞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Ils disent qu'ils vont mettre dirigeants en garde à vue.

他們說(shuō)要拘留這些高管。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Les dirigeants d'Uber partagent immédiatement leur sentiment.

優(yōu)步的管們立即分享了他們的感受。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問(wèn)題

L'effort de guerre demandé, notamment à l'arrière, oblige les dirigeants à constamment mobilisé l'opinion publique.

所需的戰(zhàn)力,尤其是后方的戰(zhàn)力,迫使領(lǐng)導(dǎo)人不斷地進(jìn)行輿論動(dòng)員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問(wèn)題

La classe dirigeante comprend l'aristocratie, soit de sang, soit promue suite à des exploits guerriers.

統(tǒng)治階級(jí)包括貴族,他們要么是出身貴族,要么是通過(guò)戰(zhàn)功晉升為貴族的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Aucun criminel, qu'il soit président, militaire, dirigeant ou simple citoyen, n'est à l'abri de poursuites.

任何罪犯,無(wú)論是總統(tǒng)、士兵、領(lǐng)導(dǎo)人還是普通公民,都不能免受被起訴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Les dirigeants du pays utilisent cette richesse pour assurer la prospérité des Qatariens.

該國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人利用這些財(cái)富來(lái)確??ㄋ柕姆睒s。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Tous les dirigeants, monarques et républicains ont d? respecter le protocole strict de cet événement.

所有統(tǒng)治者、君主和共和黨人都必須遵守這一事件的嚴(yán)格協(xié)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Nintendo Switch 游戲法語(yǔ)導(dǎo)視

A sa tête se trouve le dirigeant Cormier.

那里有銀河隊(duì)的老大馬加木。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

En 1428, les artisans mayencets se révoltent contre leurs dirigeants.

1428 年,Mayence工匠起義反抗領(lǐng)導(dǎo)者

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Cette fois j’appelle ! Jura Adam en se dirigeant vers le téléphone de la cuisine.

亞當(dāng)一邊往廚房的電話機(jī)過(guò)去,一邊肯定地說(shuō):“這下我真要打電話了!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

En ce moment, le capitaine Nemo, dirigeant le travail, travaillant lui-même, passa près de moi.

尼摩船長(zhǎng)指揮著工作,他本人也加入在干活的行列中。這時(shí),他從我身邊走過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Si la NASA identifiait un astéro?de similaire se dirigeant vers nous, que devriez-vous faire ?

如果美國(guó)宇航局確定了一個(gè)類(lèi)似的小行星正向我們沖來(lái),你應(yīng)該怎么做?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Partons, dit madame Hennebeau, en se dirigeant vers sa voiture.

“咱們走吧,”埃納博太太說(shuō)著向自己的馬車(chē)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décodage

Les enquêteurs vérifient aussi les déclarations des personnalités et des dirigeants politiques.

調(diào)查人員還核實(shí)了這些政治人物和領(lǐng)導(dǎo)人的聲明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Mais les dirigeants, qui gardaient la tête froide, savaient que ce n'était que le début.

但冷靜的領(lǐng)導(dǎo)者們知道,這一切僅僅是開(kāi)始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle renversa une chaise en se dirigeant vers le buffet d'où Ginny sortait des couverts.

匆匆奔向金妮正在拿餐具的碗櫥,不留神撞翻了一把椅子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Au pouvoir depuis un an et demi, le plus jeune dirigeant africain aura accompli beaucoup.

出任職位一年半的時(shí)間里,這位非洲最年輕的領(lǐng)導(dǎo)人取得很大成就。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Les dirigeants russes s'en prennent à la mémoire de la Shoah en Ukraine.

俄羅斯領(lǐng)導(dǎo)人們?cè)谂まD(zhuǎn)大家對(duì)烏克蘭浩劫的記憶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com