轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Salut, ma chère. Quelles dispositions soir il?

嗨,親愛的。今天晚上有什么安排么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Conseil a ainsi censuré deux dispositions de l'article 2 du projet.

委員會(huì)因此刪除了草案中的第二條的兩個(gè)規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces dispositions sont applicables quelle que soit la forme ou le support du contrat.

這些條文是可用的,這些條文是合同的組成和載體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelles sont les nouvelles dispositions pour obtenir un passeport biométrique ?

辦理法國生物鑒別護(hù)照有哪些新規(guī)定?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les dispositions du présent article sont d'ordre public ?.

現(xiàn)在的涉及方案是要求公開的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle cultive les bonnes dispositions d'un enfant.

她使孩子養(yǎng)成良好的性格。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente loi sont abrogées.

所有以前與本法相抵觸的條款均被廢除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.

先前與本部頒法令相抵觸的所有法規(guī)廢除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité conclut donc que la communication est recevable au titre des dispositions précitées.

它因此認(rèn)定,根據(jù)上述規(guī)定可以受理來文。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les tribunaux de l'état partie n'ont pas examiné la portée autonome des dispositions du Pacte.

締約國的法院并沒有審查《公約》各條款的各自獨(dú)立的含義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.

我們希望,一旦決議草案獲得通過,將立即執(zhí)行其規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deux dispositions principales du TNP visent le désarmement.

《不擴(kuò)散條約》在兩項(xiàng)關(guān)鍵條款中討論了裁軍問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leur message est que nous devons respecter l'intégrité et les dispositions de la Convention.

發(fā)出的信息是,我們必需尊重《公約》的完整性和各項(xiàng)規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes dispositions antérieures contraires au présent décret sont abrogées.

先前所有與法令不相符的規(guī)定則一概廢除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il recommande de prendre des dispositions pour en réduire la durée.

小組建議,采取行動(dòng)縮短提交國家信息通報(bào)的周期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En vertu de ces dispositions, les femmes sont protégées contre toutes les formes de discrimination.

新《憲法》側(cè)重于擴(kuò)大有關(guān)個(gè)人基本權(quán)利和自由的條款,并將這些條款置于新《憲法》的第1部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le projet vise à mettre en ?uvre les dispositions pertinentes de la résolution 1540?(2004).

因此,這一項(xiàng)目將有助于第1540(2004)號(hào)決議的有關(guān)規(guī)定的執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.

這些規(guī)定涉及就地和移地取得遺傳資源的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La législation brunéienne ne prévoit pas de dispositions particulières applicables aux infractions terroristes.

根據(jù)文萊法律,沒有針對(duì)恐怖行為的具體立法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.

目前正在將他安排到一個(gè)合適的參與大學(xué)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Son existence triomphante, depuis 1815, avait renforcé ses belles dispositions.

一八一五年以來,他的飛黃騰達(dá)更加強(qiáng)了他的這些美妙品質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Espace Apprendre

Là, il va y montrer des dispositions tout à fait particulières.

在那里,他顯現(xiàn)出了非凡的才能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

On s'est mis dans des dispositions qui n'étaient pas les plus favorables.

他們把自己置于一個(gè)不是最有利的位置

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Travaillez lentement, dit le curé, nous vous laissons dans des dispositions excellentes.

“慢慢修改吧?!北咎蒙窀φf道,“我們讓心情愉快地工作?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

On les voyait d’avance remuer les machoires avec des dispositions effrayantes.

人們首先看到的,他們的下巴嚇人地扭動(dòng)起來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Ses compagnons approuvèrent ces dispositions sans même prononcer une parole.

他的同伴們都默默地同意了這個(gè)部署

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
化身博士

Nous vous donnons dix minutes pour prendre vos dispositions.

給你們十分鐘時(shí)間做好準(zhǔn)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Exactement. C'est pourquoi j'ai pris quelques dispositions pour faire face à cette situation. Regardez tous.

“很對(duì),那么我必須采取一定的措施來應(yīng)對(duì)這種局面,各位請(qǐng)看,就是這個(gè)。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Madame la Première ministre, cet après-midi, prendra une série de dispositions afin d'organiser la réponse interministérielle.

今天下午,總理女士,將采取一系列部際措施來進(jìn)行應(yīng)對(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Mais nous prendrons dans les prochaines heures, et nous avons commencé à l'organiser, plusieurs dispositions.

我們將在接下來的幾個(gè)小時(shí)內(nèi)進(jìn)行一些安排,并且我們已經(jīng)開始著手組織了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Homais n’osa lui reparler des dispositions funèbres ; ce fut l’ecclésiastique qui parvint à l’y résoudre.

奧默不敢再對(duì)他談喪葬的事,倒是神甫的話還起作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Certaines dispositions furent prises qu’on aurait pu appeler le ? branle-bas de combat ? du Nautilus.

某些我們可以稱之為“鸚鵡螺號(hào)”的“戰(zhàn)斗準(zhǔn)備”的措施就緒了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第二卷

Ces dispositions nouvelles du kaléidoscope sont produites par ce qu’un philosophe appellerait un changement de critère.

萬花筒中的新布局產(chǎn)生于哲學(xué)家稱作的標(biāo)準(zhǔn)所發(fā)生的變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Ces dispositions prises, les valets se retirèrent à leur tour.

各項(xiàng)措施采取之后,四個(gè)跟班先后退去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Fred et George avaient pris les dispositions nécessaires pour qu'on ne les oublie pas de sit?t.

可能沒有人會(huì)很快忘記弗雷德和喬治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Le ciel s’embrumait depuis quelques jours, et il importait de prendre certaines dispositions en vue d’un hivernage.

一連好幾天天氣都是陰沉沉的,現(xiàn)在必須準(zhǔn)備過冬了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Quant au jeune Robert, il montra dès ses débuts de remarquables dispositions à devenir un excellent cavalier.

至于小羅伯爾,他一上騾背,就象一個(gè)未來的第一流騎手。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
化身博士

L'idée me sourit, cela me semblait plaisant ; je fis alors mes dispositions avec le plus grand soin.

我想到這就感覺非常有趣。我開始為海德的出現(xiàn)做準(zhǔn)備

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Les autorités ont pris des dispositions speciales, pour un étudiant asymptomatique à Guangzhou puisse passer les examens à l'h?pital.

當(dāng)?shù)卣炎龀鎏厥?span id="glipc3hi" class="key">安排,為無癥狀感染的考生在病房設(shè)置考場(chǎng)進(jìn)行考試。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Adieu, ma toute belle ! j’attendrai, pour revenir vous faire ma visite, que vous soyez dans de meilleures dispositions.

再見,我的大美人!我等您心情變好了再來看望您。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com