轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Elles sont con?ues par différentes institutions, dont les intérêts divergent considérablement.

這些標(biāo)準(zhǔn)由有一批不同的機(jī)構(gòu)制定,而這些機(jī)構(gòu)的利益則大相徑庭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.

一些專家對(duì)該問題發(fā)表了不同意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans d'autres domaines, néanmoins, les intérêts publics et privés divergent.

但在其他領(lǐng)域,公私利益不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce serait un moyen de concilier de manière juste et efficace les intérêts divergents.

這種辦法能夠在相互沖突的利益中實(shí)現(xiàn)公平有效的平衡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les avis restent toutefois divergents quant à la définition du niveau d'endettement supportable.

然而,對(duì)于如何界定債務(wù)的可持續(xù)承受性,各方仍有意見分歧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des avis divergents ont été exprimés quant aux conséquences économiques d'une telle approche.

與會(huì)者對(duì)于這種辦法的經(jīng)濟(jì)后果表達(dá)了不同的意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des avis divergents ont été exprimés quant à la nature exacte de ces conséquences.

與會(huì)者就這些后果的確切性質(zhì)表示了各種不同的看法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

另外,貨幣基金組織工作人員對(duì)新政策可能看法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme d'autres organismes, le HCR doit faire face aux demandes divergentes exprimées par différents donateurs.

難民署與其他機(jī)構(gòu)一樣正面臨不同捐助者提出不同要求的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les opinions divergent au sujet de la FTC.

公眾對(duì)公平貿(mào)易委員會(huì)的看法褒貶不一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les avis divergent quant à l'opportunité du critère de l'objet et du but.

一些人對(duì)有關(guān)目的和宗旨的標(biāo)準(zhǔn)是否合適的問題表達(dá)了不同意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les avis divergent aussi sur la question de la persistance des mines.

在地雷的耐久性問題上,意見也。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des avis divergents ont été exprimés à propos de la recommandation 10.

與會(huì)者對(duì)建議10表示了不同意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, les avis divergent grandement quant à la fa?on dont ces objectifs peuvent être atteints.

然而,就如何才能實(shí)現(xiàn)這些目標(biāo)存在重大分歧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les avis divergent quant à la portée du réexamen des exemptions de l'obligation NPF.

關(guān)于免除最惠國待遇義務(wù)的審查范圍,存在著不同意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des points de vue divergents ont été exprimés.

與會(huì)者發(fā)表了各種不同的意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有言論自由的同時(shí),有責(zé)任容忍不同意見

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les délégations avaient des vues divergentes concernant la recommandation?2.

各代表團(tuán)對(duì)建議2持有不同意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout membre du Tribunal peut y annexer un avis distinct ou une opinion divergente.

任何仲裁員均可在裁定書上附加個(gè)別意見或反對(duì)意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les opinions divergent quant à la fa?on dont il conviendrait d'interpréter et d'appliquer cette caractéristique.

這一特性應(yīng)當(dāng)怎樣解釋和運(yùn)用,人們意見各異。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Alter Ego 4 (B2)

Nos positions divergent sur cette question, vous le savez.

在這個(gè)問題上我們的立場有分歧,你知道的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Sur Facebook par exemple, likez des médias ou des groupes aux idées divergentes des v?tres.

例如,在Facebook上,為與你具有不同想法的媒體或團(tuán)體點(diǎn)贊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Les personnes véritablement matures sont généralement ouvertes d'esprit et respectueuses des opinions divergentes.

真正成熟的人通常思想開放,尊重不同的意見

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Les pates et l'huile, ce n'est pas le seul sujet en cuisine sur lequel les avis divergent.

面和油,這不是在料理上存在意見分歧的唯一主題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

J'en ai rapidement donné un certain nombre et j'ai pu dire au premier coup d'?il lesquelles étaient divergentes.

我很快寫出其中的一部分,基本上都對(duì),其余我一眼就看出是發(fā)散。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

18 jours de conflit et des choix divergents.

18 天的沖突和不同的選擇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

Est-ce le bon choix pour les voisins de cette nouvelle installation? Les avis divergent.

對(duì)于這個(gè)新設(shè)施的鄰居來說,這是正確的選擇嗎?意見

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年9月合集

Même dans le camp présidentiel, les avis divergent.

- 即使在總統(tǒng)陣營中,意見也不盡相同

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2013年12月合集

Les experts semblent parvenir aujourd'hui à des conclusions divergentes.

專家們現(xiàn)在似乎正在得出不同的結(jié)論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2022年12月合集

Comment s'entendre sur une politique monétaire commune alors que les intérêts divergent??

利益分歧時(shí)如何達(dá)成共同貨幣政策?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

Il n'a pas d'alibi et ses déclarations divergent.

他沒有不在犯罪現(xiàn)場,他的說法也不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Sa version et celle de son collègue divergent.

他的版本和他同事的版本有所不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2024年1月合集

Oui, alors les éléments déclencheurs divergent, mais ils comportent effectivement des bases communes, notamment en France et en Allemagne.

是的, 觸發(fā)因素有所不同,但它們確實(shí)有共同的基礎(chǔ),特別是在法國和德國。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2017年合集

Nous sommes tous des êtres humains et chacun d’entre nous compte. Les opinions divergentes doivent pouvoir s’exprimer dans la société.

我們都是人,我們每個(gè)人都很重要。不同的意見必須能夠在社會(huì)中表達(dá)自己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語版

En général, vous savez unir les personnes et aider les autres à trouver un consensus, même si leurs intérêts ou leurs motivations divergent.

總之,你們會(huì)把人們聚起來并幫助別人達(dá)成一致,甚至他們的利益或者動(dòng)機(jī)是有分歧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2016年合集

Des tensions avaient en effet émergé entre les deux pays à la suite de la crise, notamment en raison des positions divergentes sur la manière d'y faire face.

在危機(jī)之后,兩國之間確實(shí)出現(xiàn)了緊張關(guān)系,特別是因?yàn)樵谌绾翁幚砦C(jī)上存在分歧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

Ils vivaient dans deux mondes divergents, mais tandis qu'il multipliait les efforts pour en réduire la distance, jamais elle ne fit un pas qui n'allat en sens opposé.

他們生活在兩個(gè)不同的世界里,但當(dāng)他加倍努力縮短距離時(shí),她從未邁出不朝著相反方向邁出的一步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Et même si l'autisme n'est pas à proprement parler une maladie mentale mais une affection divergente, nous l'incluons dans cette liste car il est de plus en plus diagnostiqué et connu.

盡管嚴(yán)格來說自閉癥不是一種精神疾病,而是一種不同的情感但我們將其列入此列表,因?yàn)樵絹碓蕉嗟娜吮辉\斷出患有自閉癥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Tout comme pour la bataille d'Alésia, les historiens divergent sur le lieu exact de cette victoire historique. Arminius a-t-il réellement battu Varus et ses légions dans la sombre forêt de Teutobourg ?

與阿萊西亞戰(zhàn)役一樣,歷史學(xué)家對(duì)這一歷史性勝利的確切地點(diǎn)也有不同看法。Arminius是否在特伊托堡的黑暗森林中擊敗了Varus和他的軍團(tuán)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Ivory est un vieil ami et je ne cherche pas à le piéger, je veux juste l'empêcher de nous manipuler. Nos objectifs sont divergents, nous ne pouvons pas le laisser mener la danse.

“伊沃里是位老朋友,我并沒想算計(jì)他。我只是想避免受他的擺布。我們跟他的目標(biāo)并一致,我們不能讓他來主導(dǎo)事情的發(fā)展方向?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com