轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le problème, c’est que vos réponses peuvent être diversement interprétées.

問題是,你的回答能夠從多個方面解釋。

評價該例句:好評差評指正

Nous continuons fort diversement d'accompagner la transition politique.

我們持續(xù)地對政治過渡作出了眾多的貢獻是多方面和持續(xù)不斷的。

評價該例句:好評差評指正

L'enseignement primaire sur les forêts influence diversement le civisme des jeunes.

初等教育中關于森林的教育對于把青年人培養(yǎng)成為負責任的公民可以產(chǎn)生多方面的影響。

評價該例句:好評差評指正

Les services infirmiers sont très diversement remboursés selon les régimes.

在各方案之間,護理服務的報銷比率差別很大。

評價該例句:好評差評指正

Le site Web est diversement utilisé par les différents visiteurs.

不同的受眾以不同的方式使用網(wǎng)站。

評價該例句:好評差評指正

Les obligations sont diversement équilibrées d'un traité à l'autre.

對義務的平衡各條約不盡相同。

評價該例句:好評差評指正

Dans sa dernière version, le texte a été diversement accueilli.

各方對已經(jīng)完成的案文草案反應不一。

評價該例句:好評差評指正

Ce groupe est diversement appelé Field Revolutionary Command ou Revolutionary Field Command.

該團體稱為“實地革命指揮部”或“革命實地指揮部”。

評價該例句:好評差評指正

Les législations sur l'insolvabilité traitent diversement les demandes présentées par les débiteurs.

各國的破產(chǎn)法對債務人申請采取不同做法。

評價該例句:好評差評指正

L'élaboration et l'application de ces outils et méthodes sont diversement avancées.

這些手段和方法正在處于不同的發(fā)展和作業(yè)階段。

評價該例句:好評差評指正

La description des différentes options prévues dans ces opinions des états est diversement détaillée.

所提出的看法中對不同備選方案的介紹詳略。

評價該例句:好評差評指正

Cette pratique est diversement en vigueur selon les ethnies et selon les régions.

不同族裔和不同區(qū)域切割女性生殖器風俗大不相同。

評價該例句:好評差評指正

Les administrateurs de programme indiquent que les résultats des évaluations ont été diversement exploités.

方案主管們報告說,他們的方案所進行的評價有各種不同的用途。

評價該例句:好評差評指正

Les lois sur l'insolvabilité traitent diversement les demandes de redressement présentées par les débiteurs.

各國的破產(chǎn)法對債務人申請重組采取不同做法。

評價該例句:好評差評指正

Les hommes et les femmes sont en effet diversement affectés par les programmes de transferts monétaires.

男女確實以不同方式受到了現(xiàn)金轉撥方案的影響。

評價該例句:好評差評指正

Les initiatives actuelles éparpillées et diversement inadéquates doivent se fondre dans un programme mondial concerté et efficace.

現(xiàn)今采取的各種分散和不充分的主動行動,必須合并為一個協(xié)調(diào)有效的全球方案。

評價該例句:好評差評指正

Les législations sur l'insolvabilité traitent diversement la question de la demande d'ouverture d'une procédure par les créanciers.

破產(chǎn)法以多種方式處理債權人提起的問題。

評價該例句:好評差評指正

La fécondité diminue dans la plupart des régions du monde, mais la transition démographique y est diversement avancée.

大多數(shù)地區(qū)的生育率一直在下降,盡管世界不同地區(qū)的人口結構轉型處于不同的階段。

評價該例句:好評差評指正

L'adultère est diversement réprimé par la loi pénale béninoise selon qu'il s'agisse du mari ou de la femme.

貝寧刑法對丈夫和對妻子犯通奸罪的懲罰是不同的。

評價該例句:好評差評指正

Les conséquences du raz-de-marée ont été variables en partie parce que les pays touchés étaient diversement préparés aux catastrophes.

部分由于受災國的備災水平各不相同,海嘯的影響也因地而異。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2022年5月合集

Un symbole diversement apprécié par ces Fran?ais rencontrés aujourd'hui.

這些法國人今天遇到的各種欣賞的象征。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une décision diversement appréciée par les amateurs de ballon rond.

足球迷們對這個決定表示贊賞。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Du c?té des habitants, la nouvelle est diversement re?ue.

- 居民方面對消息的看法有所不同。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Une nouvelle diversement accueillie par les voyageurs aujourd'hui, entre inquiétude et compréhension.

一條消息,今天被旅行者多方面接收,介于關注和理解之間。

評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

J'ai du reste noté que partout on le désigne diversement selon les saisons.

我還注意到,根據(jù)季節(jié)的不同,到處都以不同的方式提到它。

評價該例句:好評差評指正
Les Chemins de la philosophie

C'est un livre qui a été très diversement accueilli par la critique.

這是一本受到評論家截然不同的評價的書。

評價該例句:好評差評指正
Les Chemins de la philosophie

Si je parle diversement de moi, c'est que je jette sur moi des regards divers.

如果我以不同方式談論自己,那是因為我對自己投以不同的眼神。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Première mesure prévue pour le 1er juillet: une revalorisation de 4 % des pensions de retraite, diversement appréciée par les intéressés.

計劃于 7 月 1 日采取的第一項措施:退休金增加 4%,得到有關人士的各種贊賞。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

A la clé: un week-end de 3 jours, mais plus qu'une heure de pause par jour et un rythme quotidien plus soutenu, diversement apprécié.

- 關鍵:有 3 天的周末, 但每天有一個多小時的休息時間和更持久的日常節(jié)奏,受到不同程度的贊賞。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le gouvernement prévoit de le rendre obligatoire début 2024. Il devrait concerner tous les véhicules immatriculés à partir de 50 cm3. Une nouvelle diversement accueillie par les motards ce matin.

政府計劃在 2024 年初強制實施這一規(guī)定。它應適用于所有 50 立方厘米以上登記的車輛。今天早上騎自行車的人收到了不同的消息。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

La pauvre Mary Grant, elle, se sentait défaillir, et John Mangles la soutenait, prêt à se faire tuer pour la défendre. Ses compagnons supportaient diversement ce déluge d’invectives, indifférents comme le major, ou en proie à une irritation croissante comme Paganel.

那可憐的瑪麗小姐嚇得幾乎昏過去了,幸虧門格爾船長扶著她,準備全力保衛(wèi)她。少校面對潑糞般的辱罵,并不在乎。地理學家則不然,氣得咬牙切齒。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年5月合集

Namouri Dosso?: La Victoire d'Emmanuel Macron a été diversement apprécié. Comme en atteste, cette manifestation, aujourd'hui place de la république à Paris. Plusieurs milliers de personnes, ont défilé en direction de la place de la Bastilles, à l'appel du collectif Front social.

Namouri Dosso:伊曼紐爾·馬克龍的勝利受到了不同程度的贊賞。正如所證明的那樣,這次示威,今天是共和國在巴黎的地點。在前線社會集體的號召下,數(shù)千人向巴士底廣場游行。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Une nouveauté diversement appréciée du public.

評價該例句:好評差評指正
巴黎的憂郁 LE SPLEEN DE PARIS

Ces trois visages étaient extraordinairement sérieux, et c'est six yeux contempler fixement le café nouveau, avec une admiration égale, mais diversement nuancé par l'age.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com