轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以庫存銷售為主。

評價該例句:好評差評指正

Produits d'impression, impression auto-adhésive, la production de cartons, bo?tes cadeau, plastique et bo?tes en bois dominé.

產品以印刷、不干膠印刷、生產紙盒、禮品盒、膠盒和木盒為主.

評價該例句:好評差評指正

Elle apprécie l'esprit constructif qui a dominé les débats.

她贊賞在這些討論中普遍存在的建設性精神。

評價該例句:好評差評指正

Par exemple, le centre ville est dominé par les musulmans.

例如,布拉德福德內城貧民區(qū)在一般人眼里被認為是穆斯林占支配地位。

評價該例句:好評差評指正

Les principaux produits en vue de la bardane, racine, les oignons verts dominé.

產品主要以牛蒡,大根,大蔥為主。

評價該例句:好評差評指正

La question du Liban a également dominé l'attention du Conseil.

黎巴嫩問題也是安理會主要關注的問題。

評價該例句:好評差評指正

Le partenariat est le thème qui a dominé toute la Conférence.

伙伴關系主題在會上占據主導地位。

評價該例句:好評差評指正

La qualité des produits était élevée et aucun pays n'a dominé.

產品質量很高,而且沒有任何國家獨占鰲頭。

評價該例句:好評差評指正

Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.

主席先生,在裁軍界的大多數人中,僵硬的講話仍然占據主要地位。

評價該例句:好評差評指正

Le débat s'est polarisé et est trop souvent dominé par des éléments extrémistes.

這個對話被兩極化了,并往往被極端分子所左右。

評價該例句:好評差評指正

Le boxeur a dominé son adversaire.

這位拳擊手制住了他的對手。

評價該例句:好評差評指正

L'ordre international actuel était dominé par les sociétés transnationales.

而目前的國際秩序卻由跨國公司主宰著。

評價該例句:好評差評指正

La violence a dominé les discussions concernant l'action humanitaire.

暴力導致了保護方面的危機,這成為有關人道主義應對措施的討論中的主導話題。

評價該例句:好評差評指正

Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.

在薩摩亞非政府組織工作的以女性為多。

評價該例句:好評差評指正

Il y a eu une question particulière qui a dominé ce débat, à savoir la mondialisation.

這場辯論中有一個問題特別突出,即全球化問題。

評價該例句:好評差評指正

Il s'oppose ainsi au romantisme, qui a dominé la première moitié du siècle, et au classicisme.

因此,這是反對浪漫主義,它統治了本世紀上半葉,戰(zhàn)勝了古典主義。

評價該例句:好評差評指正

Le domaine de la culture est très souvent considéré comme dominé par les femmes.

因此,文化常被看作是由婦女主控的一個領域。

評價該例句:好評差評指正

Depuis toujours, les femmes ont dominé en nombre aux postes d'infirmier et de sage-femme.

歷史上,婦女在護士和助產士職業(yè)中占有主導地位。

評價該例句:好評差評指正

De plus, les femmes semblent s'intéresser en moins grand nombre au domaine d'étude dominé par elles.

此外,婦女似乎不太集中于以女性為主的學習領域。

評價該例句:好評差評指正

L'apprentissage dans les domaines scientifique et technique restait dominé par les hommes et les gar?ons.

技術和科學領域的學徒職位仍然由男子和男童主導。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

局外人 L'étranger

Il a réfléchi. Il m'a demandé s'il pouvait dire que ce jour-là j'avais dominé mes sentiments naturels.

他想了想。他問我他是否可以說那一天我是控制了我天生的感情。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Danglars regarda successivement ces deux hommes à l’un abruti par l’ivresse, l’autre dominé par l’amour.

騰格拉爾對這兩個人,看看這個又看看那個,一個在發(fā)酒瘋,另一個卻完全被愛征服了。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Les sujets sur l’élection ont dominé les discussions entre les vendeurs de rue et leurs clients.

選舉主題主導了街頭小販和他們的客戶之間的討論。

評價該例句:好評差評指正
CCTV法語國際頻道:對話(Rencontres)

Les Fran?ais avaient dominé jusqu'au bout et, au dernier moment, c'est un ongle américainqui est venu toucher le premier.

一直到最后,法國始終占優(yōu)勢,但在最后一刻美國隊以一指的優(yōu)勢率先觸壁。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Saint-Marin est dominé par le mont Titan, sur lequel se dressent trois tours qui ont fait la réputation du site.

圣馬力諾以泰坦山 (Mount Titan) 為主,山上聳立著三座塔樓,這使該地享有盛譽。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

Devant la Ligue arabe, c'est la question syrienne qui a dominé.

在阿拉伯聯盟之前,主導的是敘利亞問題。

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術

C'est le cas de l'Eurospy, dominé par des productions italiennes souvent à mi-chemin entre parodie et pompage au premier degré.

歐洲特工片就是這種情況,主要由意大利制作的作品主導,經常介于滑稽模仿和直接借鑒之間。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

Le président Russe a une nouvelle fois dénoncé un ordre mondial dominé par l'Occident.

俄羅斯總統再次譴責西方主導的世界秩序。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年7月合集

L'équipe de France s'incline au terme d'un match, qu'elle a largement dominé sans pouvoir marquer.

法國隊在一場比賽結束時輸掉了比賽,它在很大程度上占據主導地位,但無法得分。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

Novak Djokovic a dominé les débats sans discontinuer.

諾瓦克·德約科維奇連續(xù)主導了比賽進程。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

Le nouveau parlement restera dominé par les partis traditionnels.

新議會將繼續(xù)由傳統政黨主導

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Devant sa nouvelle recrue Hatem Ben Arfa, Rennes a dominé Bordeaux.

在新援哈特姆·本·阿爾法(Hatem Ben Arfa)面前,雷恩統治了波爾多。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年1月合集

Un peu plus t?t, la C?te d'Ivoire a dominé le Togo.

早些時候,科特迪瓦統治了多哥。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年2月合集

Le duo fusionnel a dominé la catégorie des poids lourds pendant plus de 10 ans.

融合二人組在重量級拳擊比賽中統治了 10 多年。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Mais alors, comme autrefois, la figure d’Eugénie e?t dominé le tableau ; comme autrefois, Charles e?t encore été là le souverain.

可是跟從前一樣,控制這個場面的還是歐也妮;也跟從前一樣,夏爾在這兒還是高于一切。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年2月合集

Le langage tout sécuritaire est généralement l'apanage du gouvernement israélien, dominé par une droite radicale.

完全安全的語言通常是以色列政府的專利,由激進右翼主導。

評價該例句:好評差評指正
La nausée

Mais le docteur a compris la vie, dominé ses passions.

但是醫(yī)生了解生活,控制了他的激情。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

Les ptérosaures, habituellement appelés ? ptérodactyles ? ont dominé le ciel pendant plus de 160 millions d'années.

翼龍,通常被稱為" 翼手龍" ,已經統治了天空超過1.6億年。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Un Moyen-Orient qui reste dominé par le courant sunnite, qui regroupe 90% des musulmans du monde actuel.

中東仍然由遜尼派潮流主導,遜尼派潮流包括當今世界上90%的穆斯林。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Ce marché de 200 milliards de dollars par an est dominé par quelques multinationales européennes et américaines.

這個每年2000億美元的市場由一些歐美跨國公司主導。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com