轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ils se battent en duel à l'épée.

他們用劍決斗。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'offensé a le choix des armes pour le duel.

決斗時(shí),由被冒犯者來選擇武器。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法國社會黨(推舉明年競選總統(tǒng)的)初選第二輪將由奧朗德和奧布里對決。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.

結(jié)婚就像車禍和決斗,需要見證人。

評價(jià)該例句:好評差評指正

N’importe quand vous avez le cafard, mes chers amis, n’hésitez pas à écouter ? La pièce du duel ?.

當(dāng)你學(xué)習(xí)或者生活中受挫時(shí),我的朋友,不要猶豫,來聽《決戰(zhàn)斗室》吧!

評價(jià)該例句:好評差評指正

Leur dernier duel est encore dans les mémoires : 5 0 pour le Barca contre le Real.

兩人上次的對決還歷歷在目,巴薩對皇馬5:0。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les deux adversaires pouvaient marcher l'un sur l'autre entre les banquettes et s'arquebuser à leur aise.Jamais duel ne fut plus facile à régler.

在這里決斗真是太方便了,兩個(gè)對手在中間的過道上,可以向?qū)Ψ奖平?,高興怎么打就怎么打。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Mais, on le voit, Mr.Fogg était de cette race d'Anglais qui, s'ils ne tolèrent pas le duel chez eux, se battent à l'étranger, quand il s'agit de soutenir leur honneur.

但是他看得出來,??讼壬沁@樣一種英國人:如果他在英國不能容忍任何挑釁,那么在外國,他也會為保衛(wèi)自己的榮譽(yù)而進(jìn)行斗爭。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dans de telles circonstances, autrement dit dans le duel qui oppose mon pays aux états-Unis, il est ridicule de demander à la partie adverse de baisser la garde en premier.

在目前我國同美國正劍拔弩張的情況下,讓另一方先放下刀槍是沒有任何意義的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce jour-là, deux favoris du roi (les ? mignons ?) se sont battus en duel jusqu’à la mort, il s’en est fallu de peu que l’ouvrage s’appelle le pont des Pleurs.

那天兩個(gè)國王寵愛的女人(嬖幸)打斗致死,這橋差點(diǎn)兒叫做淚水之橋。但是為橋做開幕典禮的亨利四世,把這座橋命名為新橋,這個(gè)名字從此一直保留至今。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Evitez de considérer vos relations avec autrui comme une série de duels permanents, et ne vous imaginez surtout pas un seul instant que la partie est gagnée d'avance lorsqu'il y a affrontement.

不要總覺得和他人的關(guān)系是一系列永無止盡的爭斗,也不要幻想獲勝的那一剎那喜悅。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En réalité, ce r?le duel est problématique pour beaucoup de conseils nationaux, parce que chaque r?le exige de leurs mandants respectifs un ensemble de compétences différent et des types de représentation différents.

在現(xiàn)實(shí)中,對許多全國艾滋病理事會而言,這種雙重作用是有問題的,因?yàn)槊恳环N作用都需要不同的成套技能,需要其各自組成機(jī)構(gòu)不同類型的代表性。

評價(jià)該例句:好評差評指正

De plus, certains de ces avions de chasse étaient en formation tactique et se sont livrés à des duels aériens et autres man?uvres de formation et, à deux occasions, ont eu recours à des contre-mesures électroniques.

另外,一些戰(zhàn)斗機(jī)以戰(zhàn)術(shù)編隊(duì)飛行,進(jìn)行空中格斗和其他訓(xùn)練演習(xí),并且有兩次采用了電子對抗手段。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les questions de paix et de sécurité ne doivent pas être con?ues, comme d'aucuns l'ont signalé, comme un duel entre l'Assemblée et le Conseil, mais comme un dialogue constructif, ouvert et continu entre deux organes principaux de l'ONU.

正如有人說過的那樣,決不能把和平與安全問題視為大會和安理會之間的決斗,而應(yīng)把它們視為聯(lián)合國這兩個(gè)主要機(jī)構(gòu)之間的建設(shè)性、開放和持續(xù)對話。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Comme on l'a vu plus haut (partie II.B), la communication entre les tribunaux concernés revêt très souvent un caractère essentiel en raison de la fonction importante de supervision que ceux-ci remplissent dans le cadre des procédures d'insolvabilité. Elle peut contribuer aussi à éviter un “duel” entre les procédures, des retards et des dépenses excessifs, des audiences inutilement longues et lourdes, des différences de traitement entre les créanciers se trouvant dans la même situation ainsi que la perte d'actifs de valeur.

如上所述(第二部分B節(jié)),由于法院在破產(chǎn)程序中發(fā)揮重要的監(jiān)督作用,有關(guān)法院之間的聯(lián)系通常必不可少,并可有助于避免“破產(chǎn)程序沖突”、不合理的遲延和費(fèi)用、過于復(fù)雜和漫長的審理、對地位相似的債權(quán)人的對待辦法不一致,以及重要資產(chǎn)損失等。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語版

Les deux combattants l'ignoraient, trop absorbés par le duel.

兩名劍客誰都不理他,專心于他們的戰(zhàn)斗。

評價(jià)該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Son histoire remonte au 19e siècle et commence par un duel.

它的歷史可以追溯到 19 世紀(jì),始于一場決斗。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Tu t'es battu en duel avec le Seigneur des Ténèbres ?

“你和黑魔頭決斗了?”

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Serai-je aussi tremblant et malheureux au premier duel qui me viendra ?

“難道我會像第一次決斗那樣發(fā)抖和可憐嗎?”

評價(jià)該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運(yùn)

On a vu des duels beaucoup plus serrés entre les deux.

我們已經(jīng)看到兩人之間的對決更加精彩了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Mais on ne meurt que dans les vrais duels, avec de vrais sorciers.

他捕捉到了哈利臉上的神情,便又急忙補(bǔ)充道,“不過你知道,人們只有跟真正的巫師進(jìn)行正規(guī)的決斗時(shí)才會死。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《火影忍者》法語版精選

Il a eu le temps de composer les signes du clonage pendant notre duel ?

在剛才對決的時(shí)候 他竟能抽出空擋做出分身?

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Pour comprendre ce duel VOST-VF, il faut remonter presque un siècle en arrière.

為了理解這場原版和法語版之間的對決,我們必須追溯到一個(gè)世紀(jì)前。

評價(jià)該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Bref e 1854, à Heidelberg, un étudiant tue son rival lors d'un duel.

在1854 年的海德堡,一名學(xué)生在決斗中殺死了他的對手。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Cela voudrait-il dire que tu en as déjà assez de notre duel ?

這是否表示你已經(jīng)對我們的決斗感到厭倦了?

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Cependant cela ressemblait à un duel, aussi d’Artagnan se remettait petit à petit.

然而這畢竟像一場決斗,所以達(dá)達(dá)尼昂慢慢鎮(zhèn)定下來。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il aurait pu faire croire que Krum et moi, on s'était battus en duel, par exemple…

他們可以假裝克魯姆和我決斗嘛。”

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– On t'a appris à te battre en duel, Harry Potter ?

“你學(xué)過決斗是不是,哈利·波特?”

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tous deux étaient engagés dans un duel si acharné qu'on n'arrivait plus à distinguer leurs baguettes.

搏斗進(jìn)行得十分激烈,他們的魔杖揮舞成一片模糊的影子。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Pour cette épreuve, il y aura trois duels sur les trois plaisirs coupables de nos jurés inattendus.

在這個(gè)挑戰(zhàn)中,會有三個(gè)對決,每個(gè)對決都是為了滿足我們的意外評委們的“罪惡美食”。

評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et le résultat de ces duels a été ?

“那幾次決斗的結(jié)果如何??

評價(jià)該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Sur chaque duel, deux bin?mes vont s'affronter.

每場對決,將有兩組隊(duì)伍進(jìn)行對抗。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Si je n’empêche pas ce duel, comme certainement je le puis, je serai la meurtrière de mon mari.

“我肯定能阻止這場決斗,如果我不阻止,我將成為謀害我丈夫的兇手。”

評價(jià)該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Celui-ci refuse, car le duel est réservé aux nobles.

后者拒絕了,因?yàn)?span id="glipc3hi" class="key">決斗是在貴族之間進(jìn)行的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Et encore, comment braves ? se disait-elle, en duel.

“再說,怎么勇敢呢?”她對自己說,“決斗中勇敢。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com