轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

Le contenu de l'article?7 est non exhaustif et de caractère déclaratif.

第7條的內(nèi)容有暫定和解釋性的含義。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le contenu de l'article?7 est non exhaustif et de?caractère déclaratif.

第7條的內(nèi)容有暫定和解釋性的含義。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

該法是一項(xiàng)力度大的法律,其中的確規(guī)定有宣告條款。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En outre, il avait délibérément donné un caractère déclaratif à une partie de ces articles.

此外,一部分條款故意制定成解釋性的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'équipe de soutien a répondu à plus de 2?700 questions concernant le processus déclaratif.

支助小組回答了2 700多份有關(guān)申報(bào)過程的問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'action déclarative constitue généralement un moyen d'influence et de pression diplomatique.

宣告行動通常是一種施加外交壓力和影響的手段。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le demandeur a sollicité un jugement déclaratif de nullité de la convention d'arbitrage.

申訴人要求作出宣布判決,宣布該仲裁協(xié)議無效。

評價(jià)該例句:好評差評指正

à notre avis, l'adoption par le sommet d'un ordre du jour déclaratif ne serait pas suffisant.

我們認(rèn)為,首腦會議通過一項(xiàng)宣示性議程是不夠的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

On s'est demandé si la référence précise à ??une demande de jugement déclaratif?? devait être conservée.

有人詢問是否應(yīng)保留“要求宣告性裁決”的提法。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Quoique étroitement lié aux articles?3 et?4, le?projet d'article était essentiellement déclaratif et pouvait dès lors être supprimé.

雖然與第3條和第4條密切相關(guān),這個(gè)條文草案基本上是說明性的,因此,可以將其排除在外。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les banques sont tenues de s'acquitter pleinement de leurs obligations déclaratives conformément au règlement de l'organisme compétent.

銀行須按照規(guī)定的機(jī)構(gòu)的法律,充分履行其報(bào)告義務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le caractère non dérogeable de l'habeas corpus est également reconnu dans plusieurs normes internationales à vocation déclarative.

人身保護(hù)的不可克減性質(zhì)也在一些宣布的國際準(zhǔn)則中得到承認(rèn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Par exemple, si un?état ne réclamait qu'un jugement déclaratif, cela pourrait indiquer que le dommage était direct.

例如,如果一國只要求宣告性的補(bǔ)救,即可說明損害是直接的按時(shí)完成。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Quoique étroitement lié aux articles?3 et?4, le projet d'article était essentiellement déclaratif et pouvait dès lors être supprimé.

雖然與第3條和第4條密切相關(guān),這個(gè)條文草案基本上是說明性的,因此,可以將其排除在外。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'article n'envisage pas non plus ce qui se passe en l'absence de demande de jugement déclaratif ou d'ordonnance.

該條也未論述要求宣告性判決或命令可能不適用的案例。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cependant, le registre foncier n'a pas ni n'a jamais eu d'effet constitutif ni déclaratif sur la propriété foncière.

然而,記錄從來就沒有對土地所有權(quán)產(chǎn)生任何行政上或者名義上的影響。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Sur ce total, 1?593 fonctionnaires se sont acquittés de leur obligation déclarative, soit un taux de conformité de 98,6?%.

其中,1 593名工作人員按要求做了提交,遵守率達(dá)到98.6%。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Quoique étroitement lié aux articles 3 et 4, le projet d'article était essentiellement déclaratif et pouvait dès lors être supprimé.

雖然與第3條和第4條草案密切相關(guān),這個(gè)條文草案基本上是解釋性的,因此,可以將其排除在外。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le texte du projet d'article donnait à penser qu'il fallait distinguer ??la demande de jugement déclaratif?? de toute autre ??réclamation internationale??.

本條草案的案文似乎認(rèn)為應(yīng)當(dāng)將“請求作出宣告性裁決”與任何其他“國際求償”加以區(qū)分。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En outre, cette disposition semblait suggérer qu'une distinction devait être faite entre une ??demande de jugement déclaratif?? et une ??réclamation internationale?? quelconque.

此外,該規(guī)定似乎還表明,“要求宣告性裁決”應(yīng)同任何其他“國際求償”相區(qū)別。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com