轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

Malgré cela, il a non seulement été maintenu en fonctions, mais les autorités ont même cru bon de le décorer.

但是,盡管知道這一情況,可他們不但沒有解除他的公職,反而竟給他授勛。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pour son travail en la matière, récemment décorée de l'ordre d'Isabelle la Catholique, remis par Sa Majesté Don Juan Carlos I, Roi d'Espagne

最近獲西班牙國王胡安·卡洛斯一世頒發(fā)的la Orden de Isabel la Católica 勛章,以表彰在這一領(lǐng)域開展的工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le lieutenant-colonel Igor Mouzavatkine, affecté à la brigade de Ma?kop (Fédération de Russie), commandait jusqu'à récemment le 558e?bataillon spécial d'infanterie de la prestigieuse et hautement décorée 131e?brigade spéciale d'infanterie.

Igor Muzavatkin中校是獲任命在Maikop(俄羅斯聯(lián)邦)旅服役的一名軍官,直到不久之前是第558特種步兵營的一名指揮官,該營隸屬聲譽(yù)卓著和戰(zhàn)功累累的第131特種步兵旅。

評價(jià)該例句:好評差評指正

M. Ramadan avait vu M.?Abou Abas le jeudi ou le vendredi avant sa disparition, et celui-ci lui avait parlé de son nouvel emploi qui consistait à décorer des couvertures de livres.

Abu Adass先生失蹤前Ramadan在星期四和星期五最后見過他,當(dāng)時(shí)Abu Adass先生談到他裝裱圖書封面的新工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les sources historiques parlent de dizaines de très belles colonnes et galeries emportées de Leptis Magna à l'ouest de la Libye et maintenant en Grande-Bretagne où elles décorent le jardin d'un des palais royaux.

根據(jù)歷史資料,從利比亞西部萊伯蒂斯·馬格納拿走的精制的圓柱和柱廊現(xiàn)在英國,裝飾其皇宮之一的花園。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les bénéficiaires des prestations sociales spéciales allant jusqu'à une unité comptable mensuelle comprennent désormais les personnes ayant travaillé à l'arrière pendant la guerre qui n'ont été ni médaillées ni décorées pour leur courage et leur dévouement, mais ont travaillé à l'arrière pendant six mois au moins.

衛(wèi)國戰(zhàn)爭年代末因忘我勞動而獲得勛章和獎?wù)?/span>、在后勤機(jī)關(guān)工作至少6個(gè)月者屬于國家專門津貼領(lǐng)取人這一類別,津貼數(shù)額為1個(gè)月計(jì)算指標(biāo)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

中法節(jié)日介紹

La surface est décorée de motifs en relief, de sinogramme de bonheur.

月餅上還印著各種花紋和祝福的文字。

評價(jià)該例句:好評差評指正
美食法語

Ajouter la sauce et décorer par exemple avec des fruits rouges que les Tchèques affectionnent particulièrement.

再加入醬汁且裝飾比如用紅色水果捷克人們很喜歡的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
春節(jié)特輯

Les portes des maisons et des boutiques sont décorées de porte-bonheur, souvent d’un rouge éclatant.

家里和店面的門上都滿了祝福的裝飾,這些裝飾通常是亮紅色的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Une bo?te en coquillages décorait la commode .

五斗柜上,放著一個(gè)蚌殼盒子,作為裝飾。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第一冊 視頻版

Ah, je comprends. Vous voulez des foulards pour décorer votre boutique.

啊,我理解了。您想用圍巾來裝飾您的商店。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Trotro 小驢托托

Et voilà! Notre grand chateau est fini. Non, non, il faut aussi le décorer.

好了,我們的大城堡搭完了。不,不,還得裝飾它。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第一冊(下)

Ah, je comprends. Vous voulez des foulards pour décorer votre boutique.

啊,我理解了。您想用圍巾來裝飾您的商店。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第二冊 視頻版

Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.

距今17000年前,原住民們在拉斯科巖洞的洞壁上進(jìn)行繪畫。

評價(jià)該例句:好評差評指正
旅行的意義

Reposez-vous au parc de la Ciutadella embelli par une impressionnante cascade monumentale décorée de sculptures.

您可以在城堡公園休息一下,這里有裝飾著雕塑的宏偉建筑,令人印象深刻。

評價(jià)該例句:好評差評指正
En Provence

Enfin on décore avec nos framboises, le miel de lavande.

最后,用覆盆子和薰衣草蜂蜜裝飾。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Cooking With Morgane(中國菜)

Je décore avec les petits cubes de carotte ou un petit pois en surface.

我用小胡蘿卜塊或豌豆在上面裝飾。

評價(jià)該例句:好評差評指正
中法節(jié)日介紹

Edward 1er d'Angleterre en faisait décorer des centaines à la feuille d'or.

英格蘭的愛德華一世讓人用金箔裝飾了數(shù)百只雞蛋。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Bon là, on en a un, et puis alors on le décore avec des guirlandes.

我們這有棵圣誕樹,我們用花環(huán)給它裝飾。

評價(jià)該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Et on va venir décorer tout ?a avec des framboises.

然后用覆盆子裝飾塔布雷。

評價(jià)該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

On va prendre la sauce et on va venir décorer cette assiette.

我們要用醬汁來裝飾這個(gè)盤子。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Les tombes qui y sont aménagées se présentent comme un ensemble de chambres richement décorées.

那里的墓室都裝飾得富麗堂皇。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Food Story

Pour décorer, il ajoute le reste de flocons de pommes de terre frites.

為了裝飾,他又加上了剩下的炸薯片。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Compréhension orale 4

C'est pour décorer la maison, on mettra des guirlandes dessus, et pis des cadeaux par terre.

用來裝飾家里,我們在樹上掛花彩,在地上放禮物。

評價(jià)該例句:好評差評指正
旅行的意義

Admirez le prang recouvert de mosa?ques décorées de fleurs et provenant de fragments de porcelaine chinoise multicolore.

欣賞一下覆蓋著用彩色碎瓷片鑲嵌的花飾的佛塔。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第一冊 視頻版

Ils créent des bijoux, fabriquent des sacs, des ceintures en cuir et ils décorent des foulards de soie.

他們設(shè)計(jì)一些首飾,制造一些包兒、皮帶,還裝飾一些絲巾。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com