轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Toutefois, les piètres dirigeants du tandem PNFA-??Moussawat?? et les autres partis d'opposition qui militent à leur remorque doivent savoir que l'époque des discours démagogiques et de l'appel aux manifestations est depuis longtemps passée dans l'arène politique.

但是,PNFA-Mussavat兩派聯(lián)盟可恥的領(lǐng)導(dǎo)人及其麾下其他好斗的反對(duì)派必須看清楚:政治斗爭中采用煽動(dòng)性演說、利用群眾集會(huì)心理的時(shí)代早已過去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Changer le mode de développement exige une ouverture d'esprit et des capacités hétérodoxes pour tenir compte des paramètres fondamentaux dans le cadre desquels l'économie mondiale évolue aujourd'hui, sans mener des actions démagogiques ni trouver des solutions utopiques.

改變這種發(fā)展模式需要一種開明態(tài)度,并且需要一種在不作出蠱惑人心的反應(yīng)或提出烏托邦解決辦法的情況下,對(duì)世界經(jīng)濟(jì)今天運(yùn)作的基本參數(shù)作出反應(yīng)的特異能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En raison de l'impérieuse nécessité d'apaiser et de moraliser la vie publique, d'instaurer un nouvel environnement politique en C?te d'Ivoire et d'éviter toute interprétation partisane et démagogique du présent Accord, les Parties s'engagent à observer un code de bonne conduite.

由于迫切需要恢復(fù)平靜和凈化社會(huì)生活,在科特迪瓦建立新的政治環(huán)境,避免對(duì)本協(xié)定作出任何有偏見和煽動(dòng)性的解釋,雙方承諾遵守一項(xiàng)行為良好守則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, je crois aussi, en réfléchissant sur la péroraison de l'Ambassadeur Abou El-Gheit, à savoir sa réflexion ??hématique?? insinuant insidieusement la suprématie du sang israélien sur le sang palestinien, que ce propos, pour le moins impropre, se coagule dans la plus visqueuse des vases démagogiques jamais produites devant ce Conseil.

此外,考慮到阿布勒蓋特大使的長篇論述——他關(guān)于以色列的血液優(yōu)越于巴勒斯坦人血液的惡意影射——我認(rèn)為他的發(fā)言至少是不恰當(dāng)?shù)?,是安理?huì)所聽到的最惡毒的煽動(dòng)手法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

Bon, voilà que je dis des mots démagogiques à présent !

好呀,現(xiàn)在我也說起盅惑人心的話來啦!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un point, c'est tout

La question a inspiré beaucoup de monde et désormais, chacun de nos leaders y va de son idée bien démagogique de référendum.

這個(gè)問題激發(fā)了很多人,現(xiàn)在,我們的每個(gè)領(lǐng)導(dǎo)人都從他們的全民公投觀念中脫穎而出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les éditoriaux

Pour résorber la fatigue démocratique, il faut désormais aller au-delà du gadget, sans pour autant entra?ner la France dans une course à l'échalote démagogique.

為了消除民主疲勞,現(xiàn)在必須超越花哨的小玩意,同時(shí)避免將法國拖入民粹主義的逐底競(jìng)爭

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Deux des fils de Louis-Philippe avaient arraché à Metternich cet éloge démagogique : Ce sont des jeunes gens comme on n’en voit guère et des princes comme on n’en voit pas.

路易-菲力浦的兩個(gè)兒子曾從梅特涅的嘴里得到這樣一句帶盅的恭維話:“這是兩個(gè)不多見的青年,也是兩個(gè)沒見到過的王子?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

D'autres sont dans une filiation plus démagogique.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Un discours qui flirte avec le complotisme et qui est, avec les mesures démagogiques, une des autres facettes du populisme.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

D'ailleurs, pour ses opposants, le populiste use et abuse de formules chocs et démagogiques, et instrumentalise l'opinion d'une partie du peuple pour se faire élire.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com