轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Elle sait rendre jolies des choses dénuées d'intérêt.

她善于把沒(méi)意思的東西弄得很漂亮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dénuée de contexte, elle est pourtant riche en texte implicite.

這種文化缺乏背景,但富含深意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'allégation arménienne concernant un blocus est dénuée de fondement juridique et inexacte.

亞美尼亞關(guān)于封鎖的指控沒(méi)有法律依據(jù),純屬杜撰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les accusations à l'endroit du personnel de l'Office sont dénuées de tout fondement.

指控近東救濟(jì)工程處的工作人員沒(méi)有任何根據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Contrairement à l'incitation, l'apologie du terrorisme était dénuée de tout fondement en droit.

薩拉馬先生指出,處理煽動(dòng)有法律后盾,但是處理贊頌恐怖主義的行為則無(wú)法律依據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela serait la seule manière d'éviter d'en faire un rituel dénué de toute signification.

這是避免使其變成一次毫無(wú)意義的儀式的唯一方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à titre subsidiaire, il estime qu'elle est dénuée de fondement.

在一個(gè)次要方面,它聲稱(chēng)該案件的案情值得考慮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6 L'état partie rejette comme dénuées de fondement les affirmations de l'auteur au titre de?l'article?14.

6 締約國(guó)拒不接受提交人按第十四條提出的申訴,認(rèn)為毫無(wú)根據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par?conséquent, ces prétentions sont, dénuées de fondement prima facie.

因此,這些指稱(chēng)即使初步看來(lái)也證據(jù)不足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'expression ??possession?? se veut suffisamment large pour être dénuée de connotation sexospécifique.

“侵入”一辭概念含義廣泛,不分性別。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'expression ??prendre possession?? se veut suffisamment large pour être dénuée de connotation sexospécifique.

“侵犯”一詞概念含義廣泛,不分性別。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce qui est écrit ou dit est dénué de logique ou de sens commun.

書(shū)面材料或口頭表述的內(nèi)容缺乏邏輯意義或常識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En conséquence, il considère que la communication est dénuée de fondement.

因此,它認(rèn)為來(lái)文證據(jù)不足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les allégations se rapportant à sa famille étaient également dénuées de tout fondement.

對(duì)其家屬的指稱(chēng)據(jù)說(shuō)也沒(méi)有根據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout autre nom est dénué de valeur juridique ou politique.

任何其他名稱(chēng)均不具備法律或政治效力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, ses allégations sont manifestement dénuées de fondement.

然而,他的主張顯然沒(méi)有道理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme aucun élément ne vient les étayer, elles sont dénuées de fondement.

由于沒(méi)有證據(jù)佐證,這些指稱(chēng)沒(méi)有理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon le conseil, ces arguments sont dénués de fondement.

律師認(rèn)為,這種說(shuō)法沒(méi)有道理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette conférence devrait être dénuée de toute considération politique.

該會(huì)議應(yīng)該不受政治考慮影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le régime juridique créé par ces instruments est bien connu et dénué d'ambigu?té.

這些文書(shū)所建立的法律制度是眾所周知和確定的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

追憶似水年華第一卷

Elle était si grossière, si dénuée de beauté artistique et même d’élan religieux.

它那么粗糙,毫無(wú)藝術(shù)可言,甚至沒(méi)有半點(diǎn)宗教情調(diào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Numéro 5. Tout semble inutile ou dénué de sens.

第5,一切似乎都毫無(wú)意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

M. de Thaler se permit des plaisanteries dénuées de finesse.

德·塔萊先生又斗膽開(kāi)了幾句不夠委婉的玩笑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Un murmure d'approbation dénuée d'enthousiasme parcourut la classe.

班里響起一片喃喃表示肯定的聲音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

Les sourds ont une langue naturelle, eux qui étaient jusqu'ici considérés à tort, comme dénués d'intelligence.

聽(tīng)障人士有天然的語(yǔ)言,盡管直到現(xiàn)在,他們還被錯(cuò)誤地認(rèn)為智力低下

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Il ne faut pas croire que l’utilisation des ordinateurs, smartphones ou tablettes est immatériel et donc dénué d’impact sur l’environnement.

不能相信使用計(jì)算機(jī)、智能手機(jī)或平板電腦是非物質(zhì)的,因此就對(duì)環(huán)境沒(méi)有任何影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

D.Les relations de voisinage deviennent anonymes et dénuées de politesse.

D. 鄰里關(guān)系變得匿名且缺乏禮貌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Chemins de la philosophie

C'est la peau la plus nue qui reste la plus nue et la plus dénuée.

裸露的皮膚仍然是裸露的,也是最裸露的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
cosmopolite 4

Mais vraiment, ma seule excuse, c'est que je suis complètement et absolument dénuée de sens de l'humour.

但實(shí)際上,我唯一的借口是我完全缺乏幽默感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Il expliqua que les humains galactiques étaient dénués d'une particularité propre aux humains du système solaire : le go?t de la vie.

他說(shuō),對(duì)于他們銀河系人類(lèi)來(lái)說(shuō),太陽(yáng)系人類(lèi)的一樣?xùn)|西是繼承不了也學(xué)不會(huì)的,那就是生活的品位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

En revanche, la sorcière à tête de crapaud assise à sa droite se contenta de regarder Dumbledore, le visage dénué de toute expression.

他右邊的癩蛤蟆似的女巫則死死地瞪著鄧布利多,臉上不帶任何表情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Si ces blockbusters ne sont pas dénués d'erreurs historiques, comme par exemple le coup de canon sur les pyramides de Gizeh, les réalisateurs s'en défendent.

這些大片并非沒(méi)有歷史錯(cuò)誤,例如向吉薩金字塔開(kāi)火的大炮,導(dǎo)演們就會(huì)為自己辯護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第二卷

Entre nous, je crois que Vaugoubert, si dénué qu’il soit d’ambition, en serait fort content et ne demande nullement qu’on éloigne de lui ce calice.

我這是私下對(duì)您說(shuō),福古貝雖然毫無(wú)野心,但對(duì)新職不會(huì)不高興,他絕不會(huì)拒絕這杯苦酒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Et puis, ce modèle ne serait pas dénué de signification pratique. En rentrant les bons paramètres, le modèle de l’étoile pourra devenir celui du Soleil.

再說(shuō)這事也不是全無(wú)實(shí)際意義的,只要把適當(dāng)?shù)膮?shù)輸入,這顆恒星就變成了太陽(yáng)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Pour le chef, cette opération n'est pas dénuée d'intérêt.

對(duì)于廚師來(lái)說(shuō),這個(gè)活動(dòng)并非沒(méi)有意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年4月合集

HSBC compte faire appel. Le groupe estime que la décision est dénuée de tout fondement juridique et que la caution est imméritée et excessive.

匯豐擬提出上訴。專(zhuān)家組認(rèn)為,該決定沒(méi)有法律依據(jù),這種保證是不值得和過(guò)分的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

C'est un juvénile, qui se trouve probablement à cette profondeur car elle est dénuée de prédateurs, tandis que les poissons matures vivent dans des lieux moins extrêmes.

它是一條幼魚(yú),可能因?yàn)檫@一深度沒(méi)有天敵而生活在此處,而成魚(yú)則棲息在條件稍微不那么極端的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

C’est pourquoi j’étais la mieux placée pour vous décrire les sympt?mes de cette terrible maladie qui touchent mes homologues dénués de ce mauvais go?t qu’on appelle la fratrie.

這就是為什么我最有資格描述這種影響我同類(lèi)都具有的可怕疾病的癥狀,而缺乏非獨(dú)生子女的趣味。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

Après le développement des caisses automatiques, l'enseigne Auchan cherche à aller encore plus loin avec un magasin prototype dénué de tout personnel et même de caisses.

在開(kāi)發(fā)出自動(dòng)收銀臺(tái)之后,歐尚品牌尋求走得更遠(yuǎn), 建立一個(gè)沒(méi)有任何員工甚至沒(méi)有收銀臺(tái)的原型店。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

à l’époque, un homme nommé Bainbridge a prononcé après Oppenheimer une phrase pour sa part totalement dénuée de poésie : “Maintenant nous sommes tous des fils de pute.”

“當(dāng)時(shí)一個(gè)叫班布里奇的人緊接著奧本海默說(shuō)了一句沒(méi)有詩(shī)意的話(huà):現(xiàn)在我們都成了婊子養(yǎng)的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com