轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le verre dépoli est diaphane.

毛玻璃是半透明的。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

La lumière électrique inondait tout cet harmonieux ensemble, et tombait de quatre globes dépolis à demi engagés dans les volutes du plafond.

藏書室的拱形天花板上鑲嵌有四個磨沙玻璃球形燈,它們?nèi)岷偷碾姽庹找@個布置得非常舒適的房間。

評價該例句:好評差評指正
La nausée

Les vitres des deux fenêtres et de la porte sont en verre dépoli.

兩扇窗戶和門的玻璃都是磨砂玻璃。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Lantier poussa les camarades dans le cabinet, un coin étroit occupé par une seule table, et qu’une cloison aux vitres dépolies séparait de la salle commune.

朗蒂埃把哥兒們推進(jìn)一間小隔間,那里面只能容下一張桌子,一扇帶磨沙玻璃的隔斷把小間與店里的大廳隔開。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

L’hiver fut froid. Les carreaux, chaque matin, étaient chargés de givre, et la lumière, blanchatre à travers eux, comme par des verres dépolis, quelquefois ne variait pas de la journée.

冬天很冷。每天早晨,玻璃窗都結(jié)上了一層霜,從窗口進(jìn)來的光線,像透過了毛玻璃一樣,都成了灰色的,有時整天都灰蒙蒙,沒有變化。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il était éclairé par des globes du verre dépoli qui ne répandaient qu’une faible lumière, laquelle semblait ménagée exprès pour les yeux fatigués de l’envoyé de M. le préfet de police.

房間里點著幾盞燈,但毛玻璃的燈罩光線看起來很微弱,像是考慮到警察總監(jiān)的密使受不了強(qiáng)烈的光線而特意安排的。

評價該例句:好評差評指正
Madame Bovary

Les carreaux, chaque matin, étaient chargés de givre, et la lumière, blanchatre à travers eux, comme par des verres dépolis, quelquefois ne variait pas de la journée.

冬天很冷。每天早晨,玻璃窗都結(jié)上了一層霜,從窗口進(jìn)來的光線,像透過了毛玻璃一樣,都成了灰色的,有時整天都灰蒙蒙,沒有變化。

評價該例句:好評差評指正
La nausée

Voilà la pluie: elle frappe légèrement les vitres dépolies; s'il y a encore dans les rues des enfants déguisés, elle va ramollir et barbouiller leurs masques de carton.

這是雨:它輕輕地打在結(jié)霜的窗戶上如果街上還有偽裝的孩子,她會軟化并涂抹他們的紙板面具。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry remit sa baguette magique dans son jean, appuya sur la sonnette et regarda la silhouette de la tante Pétunia grandir à mesure qu'elle approchait, étrangement déformée par le verre dépoli de la porte d'entrée.

哈利把魔杖重新插進(jìn)牛仔褲的腰帶,摁響了門鈴。佩妮姨媽的身影越來越大,被前門上起著波紋的玻璃折射得奇形怪狀。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com