轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Un fort vent latéral a déporté l'avion.

強勁的側風使飛機偏離航向。

評價該例句:好評差評指正

Avez-vous déjà été explusé,déporté ou bien sommé de quitter un pays auparavant?

你曾經被驅逐、流放或被要求離開一個國家?

評價該例句:好評差評指正

Des millions d'êtres humains -?des hommes, des femmes et des enfants?- y ont été déportés.

成百萬人——男女老幼——被進這些集中營

評價該例句:好評差評指正

Registre d'étrangers déportés, expulsés, extradés ou dont l'entrée est interdite.

被遣返、驅逐或引渡以及被禁止入境的外國人登記冊。

評價該例句:好評差評指正

Dès son arrivée aux Tonga, le passeport d'une personne déportée est confisqué et annulé.

被驅逐者在湯加入境時,護照將被沒收并注銷。

評價該例句:好評差評指正

Les Palestiniens sont déportés, exilés de leur pays.

巴勒斯坦人被放逐,流亡它鄉(xiāng)。

評價該例句:好評差評指正

Jusque-là, les condamnés pour haute trahison étaient déportés en Nouvelle-Calédonie, mais un pareil traitement semble trop doux.

迄今,犯叛國罪的囚徒均放逐到新喀里多尼亞。對徳雷福斯來說,這樣的待遇未免過于寬厚和溫柔。

評價該例句:好評差評指正

Dans le texte anglais, l'expression ??déporté ou transféré de force?? est interchangeable avec ??déplacé de force??.

“驅逐出境或強行遷移”與“強迫遷離”通用。

評價該例句:好評差評指正

Il recommande aussi à l'état partie d'adopter le projet de loi sur l'indemnisation des anciens déportés.

委員會也建議締約國著手通過有關補償原被驅逐者的法律草案。

評價該例句:好評差評指正

Depuis les années 90, plus de 260?000 anciens déportés et leurs familles sont revenus en Crimée.

自90年代以來,從前的260 000多名被放逐者及其家屬已經回到克里米亞。

評價該例句:好評差評指正

De même, seuls 16 déportés palestiniens sur 60 ont été autorisés jusqu'à présent à retourner à Bethléem.

同樣,60名巴勒斯坦被遞解中迄今只有16名被允許返回伯利恒。

評價該例句:好評差評指正

L'accusé a déporté ou transféré une ou plusieurs personnes dans un autre état ou un autre lieu.

被告人把一人或多人驅逐出境或遷移到另一國家或另一地點。

評價該例句:好評差評指正

Les paysans qui tentaient de dissimuler du grain ou d'autres denrées alimentaires chez eux étaient déportés ou exécutés.

在家中私藏糧食或其他食品的農民遭驅逐或處決。

評價該例句:好評差評指正

Malheureusement, l'assistance internationale aux réfugiés, aux personnes déplacées de l'intérieur et aux anciens déportés des pays du Groupe décline.

不幸的是,對GUUAM 區(qū)域聯(lián)盟國家的難民、內部流離失所者以及以前被驅逐出境人民的援助越來越少。

評價該例句:好評差評指正

Les Afghans qui continuent de fuir vers le Pakistan hésitent à se faire conna?tre de peur d'être arrêtés et déportés.

不斷逃到巴基斯坦的阿富汗人因怕被逮捕和遭驅逐,不愿申報身份。

評價該例句:好評差評指正

S'agissait-il d'un mouvement de rébellion des déportés en vue d'obtenir leur libération comme le soutient le directeur du Pénitencier national ?

被驅逐出境者的這次暴動真的如國家監(jiān)獄長所堅稱的那樣,是企圖越獄逃跑嗎?

評價該例句:好評差評指正

De janvier à avril, 853 personnes ont été rapatriées au Kosovo contre leur gré; la plupart des déportés (208) venaient d'Allemagne.

1月份至4月份,有853人被非自愿遣返科索沃,其中人數(shù)最多的一批被從德國遣返(208人)。

評價該例句:好評差評指正

La police escorte également jusqu'à la frontière nationale, aux fins d'expulsion du territoire, tout étranger déporté en application d'un accord international.

警察還應將根據(jù)國際協(xié)定驅逐出境的外僑送至國家邊界并指示其出境。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité félicite l'état partie des efforts continus qu'il déploie pour réinstaller et réhabiliter les Tatars de Crimée déportés plusieurs décennies auparavant.

委員會贊揚締約國努力不懈安置和安頓幾十年前被放逐的克里米亞韃靼人,并協(xié)助他們恢復社會生活。

評價該例句:好評差評指正

Il ou elle ne pourrait pas être extradé ou déporté dans un autre pays ou dépouillé de sa nationalité sans motif valable.

無正當理由不得將其引渡或驅逐到另一個國家或剝奪其國籍。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

En février, il devrait être déporté en Nouvelle Calédonie, dans une prison relativement confortable… mais non.

二月份,他應該被驅逐到新喀里多尼亞,一個相對舒適的監(jiān)獄......但是并沒有。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

En conséquences, les déportés devront attendre 1944 et la libération des premiers camps pour recouvrer la liberté.

因此,驅逐出境將必須等到1944年第一批營地解放后才能重獲自由。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Noublions pas le Kazakhstan, auprès de 400 000 Allemands ont été déportés durant la Seconde Guerre mondiale.

別忘了哈薩克斯坦,二戰(zhàn)期間,還有40萬德國人被驅逐到哈薩克斯坦。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Au milieu des noms des élèves, des professions des parents, le mot " déporté" .

在學生的名字中間,父母的職業(yè),單詞“deportee。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Par son ampleur, entre 25 et 30 millions de gens déportés.

按其規(guī)模計算,有2500萬至3000萬人被驅逐出境。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年10月合集

En 1943, considéré comme un espion, il est déporté à Buchenwald.

1943 年, 他被視為間諜,被驅逐到布痕瓦爾德集中營。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年2月合集

Ancien résistant et déporté, Stéphane Hessel était une figure de l'insurrection pacifique.

前抵抗戰(zhàn)士和被驅逐者斯特凡·黑塞爾(Stéphane Hessel)是和平起義的人物。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年8月合集

Ils souhaitent demander pardon aux familles de déportés.

他們希望請求被驅逐家屬的原諒。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Sa fausse carte d'identité ne convainc personne et elle est déportée avec sa mère et l'une de ses soeurs à Auschwitz-Birkenau.

她的假身份證不能使任何人信服,她與母親和她的一個姐妹一起被驅逐到奧斯威辛 - 比克瑙。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2023年合集

Les Mau Mau sont raflés et déportés dans des camps où ils sont torturés et exécutés.

毛毛人被圍捕并被驅逐到營地,在那里他們受到酷刑和處決。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年3月合集

Déportés pendant la période soviétique, ils se méfient des Russes. Muriel Pomponne est notre envoyée spéciale à Simferopol.

在蘇聯(lián)時期被驅逐出境,他們不信任俄羅斯人。穆里爾·龐波內是我們派往辛菲羅波爾的特使。

評價該例句:好評差評指正
InnerFrench Podcast

Des milliers d'entre eux seront déportés dans des camps de travail forcés, en Nouvelle-Calédonie par exemple.

他們中的數(shù)千人被驅逐到強制勞動營,例如在新喀里多尼亞。

評價該例句:好評差評指正
InnerFrench Podcast

Suite à la défaite des communards, elle a été déportée, envoyée dans un camp de travail en Nouvelle-Calédonie.

公社戰(zhàn)敗后, 她被驅逐出境,被送到新喀里多尼亞的一個勞動營。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Ils sont pour beaucoup réduits à? la délinquance pour survivre et finalement arrêtés et déportés eux aussi.

許多人為了生存而淪為犯罪,最終也被逮捕和驅逐出境。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Dans le même temps, 1 500 000 personnes sont déportées pour être? réduites en esclavage dans les camps du Goulag.

同時,有 1,500,000 人被驅逐到古拉格集中營成為奴隸。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Né de parents juifs à Paris, son père est déporté par la police fran?aise et décède dans le camp d'Auschwitz.

出生于巴黎的猶太人父母,他的父親被法國警察驅逐出境,死于奧斯威辛集中營。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Comme nous avons très peu de vent, elles se sont plut?t déportées du c?té de la rivière Dordogne, loin des habitations.

由于風很小,他們轉向多爾多涅河的一側,遠離房屋。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Au New Jersey, ces parents s'inquiètent du programme d'histoire, qui aborderait trop en détail les déportés homosexuels dans les camps nazis.

在新澤西,這些父母擔心歷史節(jié)目,會過于詳細地處理納粹集中營中的同性戀驅逐

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

Né en 1929 à Budapest, Imre Kertesz, (un nom qui signifie jardinier en hongrois) est déporté à l'age de 15 ans.

Imre Kertesz(這個名字在匈牙利語中意為園?。┯?929年出生于布達佩斯,15歲時被驅逐出境。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年1月合集

D'anciens déportés et de nombreux chefs d'Etat se sont retrouvé à Auschwitz, 70 ans après la libération du camp d'extermination nazi.

在納粹滅絕營解放70年后,前被驅逐和許多國家元首發(fā)現(xiàn)自己身處奧斯威辛集中營。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com