轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Cette tempête l'exaspérait, cette rafale le mettait en fureur, et il e?t volontiers fouetté cette mer désobéissante !

暴雨使他憤怒,狂風(fēng)使他發(fā)瘋,他真想用一條鞭子把這個(gè)傲慢不馴的大海痛揍一頓!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais lorsque quelqu'un se montre désobéissant, ne lui donnez-vous pas une claque?

但是如果有人頑固對(duì)抗,你就不會(huì)給他一記耳光嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il semblerait que les gardiens en?augmentent la puissance lorsque M. al-Marri est jugé ?désobéissant?.

據(jù)報(bào)告,當(dāng)認(rèn)為他“不老實(shí)”時(shí),電扇的轉(zhuǎn)速就會(huì)提高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pratique asiwalid selon laquelle les parents envoient leurs enfants désobéissants dans des prisons jusqu'à ce qu'ils demandent leur libération reste largement répandue.

長(zhǎng)期以來(lái),索馬里父母將其不服管教的子女送進(jìn)監(jiān)獄,在他們下令釋放之前不得釋放,這種習(xí)俗仍然很普遍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pratique somalienne de longue date selon laquelle les parents envoient leurs enfants désobéissants dans des prisons jusqu'à ce qu'ils demandent leur libération reste largement répandue.

長(zhǎng)期以來(lái),索馬里父母將其桀驁不馴的子女送進(jìn)監(jiān)獄,在父母下令釋放之前不得獲釋?zhuān)@種習(xí)俗仍然極為普遍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans une juridiction où il peut y avoir des forces tendant non pas à convaincre les électeurs de ne pas voter, mais bien à les intimider pour obtenir ce résultat, l'obligation légale de voter peut être un bon moyen de protéger les électeurs qui veulent voter mais craignent d'être vus désobéissant aux pressions dont ils ont fait l'objet.

在一種可能存在企圖不是說(shuō)服,而是恫嚇選民不去投票的勢(shì)力的管轄制度下,法律強(qiáng)制投票可以是保護(hù)那些希望投票,但是害怕被人看到服從不許投票的壓力的選民的一種適當(dāng)?shù)姆绞健?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Elle n’a plus de père, dit le tonnelier. Est-ce bien vous et moi, madame Grandet, qui avons fait une fille désobéissante comme l’est celle-là ?

“她沒(méi)有父親了!”老箍桶匠吼道,“這樣不聽(tīng)話(huà)的女兒是我跟你生的嗎,太太?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Malheurs de Sophie

Et vous, vous êtes une désobéissante et une gourmande.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Au C?ur de l'Histoire

Ceux que les paysans désobéissants avaient plantés à une distance raisonnable.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2025年2月合集

Elle en sortit douze mille du froid par des ma?onneries de désobéissants civils.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com