轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le même jour, des inconnus sont entrés par effraction dans l'église de St.

同一天,不明身份者闖入武契特恩市Gojbulja村的St. Petka教堂,毀壞了內(nèi)部設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il semble également qu'on ait pénétré par effraction chez elle et dans son bureau.

進(jìn)一步的報(bào)道顯示,她的家和辦公室被盜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au 30?novembre, 261 véhicules avaient été détournés de force et 172?campements avaient fait l'objet d'effractions.

截至11月30日,261輛汽車遭劫持,172個(gè)營(yíng)地被侵占。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y avait eu des vols avec effraction dans deux bureaux régionaux.

自從設(shè)立區(qū)域鉆石辦公室以來(lái),已經(jīng)有兩家區(qū)域鉆石辦公室發(fā)生了非法闖入案件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucun signe d'effraction n'a été relevé dans le garage.

在關(guān)閉的車庫(kù)中沒有發(fā)現(xiàn)行竊痕跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seuls un vol et une tentative d'effraction ont été signalés pendant la période à l'examen.

在此期間只接獲了一起搶劫案和一起企圖入室盜竊案的報(bào)案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à environ 18?heures, des inconnus sont entrés par effraction dans la maison de la famille Dejanovac à Lipljan.

晚間6時(shí)左右,不明身份者闖入住在利普連的Djanovac家中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cadre du plan d'action, des contacts directs ont été établis avec les personnes responsables d'effractions antérieures.

在行動(dòng)計(jì)劃的框架內(nèi),同對(duì)以前非法進(jìn)入集裝箱行為負(fù)有責(zé)任者展開了直接的接觸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres installations des Nations Unies ont fait l'objet de tentatives de vol avec effraction et à main armée.

聯(lián)合國(guó)其他設(shè)施也受到武裝人員的偷盜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Or, plus nous attendons, plus nous risquons d'assister à un nouveau vol avec effraction des armes mises en conteneurs.

等待時(shí)間越長(zhǎng),已被重新裝箱的武器再次被盜的機(jī)會(huì)就越大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes les mesures requises doivent être prises pour que chacun des sites de charniers soit immédiatement protégé contre les effractions.

必須采取所有措施,來(lái)保證所有萬(wàn)人冢都得立即到保護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines familles auraient été attaquées verbalement et physiquement?: menaces téléphoniques, expulsions sommaires, attaques et effractions du domicile.

一些家庭報(bào)告說(shuō),受到了口頭或人身威脅;他們的家遭到襲擊或被破門而入,接到要他們離開的警告電話,或者當(dāng)即從家里被“驅(qū)逐出去”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a par ailleurs compté 236 incidents de vol avec effraction et 12 attentats à la pudeur accompagnés de violence.

此外,還發(fā)生了236起破門入室案件和12起性攻擊案件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'est produit en outre 89 cas d'effraction ou d'occupation de bureaux des Nations Unies et 628 violations de domicile.

有89次強(qiáng)行進(jìn)入和占據(jù)聯(lián)合國(guó)辦公室事件,628次住宅被強(qiáng)行進(jìn)入事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'est produit en outre 84 cas d'effraction ou d'occupation de bureaux des Nations Unies et 583 violations de domicile.

還發(fā)生84起闖進(jìn)和占領(lǐng)聯(lián)合國(guó)辦事處的事件和583起入侵住宅事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les auteurs sont entrés par effraction dans une résidence privée pour la piller et ont contraint la victime à transporter le butin.

犯罪分子闖入一處私人住宅,洗劫財(cái)物,并強(qiáng)迫受害者搬運(yùn)財(cái)物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La troisième fois, une quinzaine de Palestiniens armés sont entrés par effraction dans la cour de l'école de l'UNRWA en pleine nuit.

在第三次,大約15名巴勒斯坦武裝人員在午夜強(qiáng)行進(jìn)入工程處一所學(xué)校。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pendant la même période, 921?personnes ont été arrêtées pour infractions graves (voies de fait, attentats aux m?urs, vols avec effraction et drogues).

在同一時(shí)期,有921人因重罪(如對(duì)人身的暴力行為、性犯罪、盜竊和毒品等)被逮捕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pendant la même période, 942 personnes ont été arrêtées pour infractions graves (voies de fait, attentats aux moeurs, vols avec effraction et drogues).

在同一時(shí)期,有942人因重罪(如對(duì)人身的暴力行為、性犯罪、盜竊和毒品等)被逮捕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pendant la même période, 1?210?personnes ont été arrêtées pour des infractions graves (voies de fait, attentats aux m?urs, vols avec effraction et drogues).

在同一期間,有1 210人因?qū)θ耸┍⑿苑缸?、盜竊和毒品等重罪被捕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

法語(yǔ)綜合教程4

Il pénètre par effraction dans nos cerveaux (coupures de films).

廣告撬開我們的大腦,強(qiáng)行進(jìn)入(比如中斷電影,植入廣告)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Il est difficile de dépister ce genre d'individus, d'autant que 1379 n'avait jusqu'alors jamais commis la moindre effraction.

嚴(yán)格甄別是很難的,1379號(hào)畢竟在那個(gè)監(jiān)聽站工作了大半生都沒出錯(cuò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

Par exemple : Les cambrioleurs sont entrés dans la maison par effraction.

入室盜竊者通過(guò)撬鎖闖入屋內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le nom effraction représente le fait de casser une porte ou de forcer une serrure pour s'introduire illégalement quelque part.

為了非法入侵某地而打破門或者撬開鎖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

Quelqu'un est-il entré par effraction dans le collège?

有人闖入學(xué)院?jiǎn)幔?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

Des cl?tures renversées pour s'introduire par effraction sur ce site.

- 圍欄被推倒以闖入該地點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2014年9月合集

Les colons sont entrés par effraction dans certains appartements. Mais pour d’autres, ils avaient les clés.

定居者闖入了一些公寓。但對(duì)于其他人來(lái)說(shuō),他們有鑰匙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Mais les effractions s'accompagnent parfois de gros dégats.

闖入有時(shí)伴隨著巨大的破壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

A Tournefeuille, 309 vols avec effraction ont été commis en un an.

在 Tournefeuille,一年內(nèi)發(fā)生了 309 起入室盜竊事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Aucune trace d'effraction ni sur le coffre ni sur la porte d'entrée.

- 在后備箱或前門上都沒有闖入的痕跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年11月合集

Une trentaine d'agriculteurs de la Coordination rurale entrent par effraction dans la Mutualité sociale agricole, une agence publique.

來(lái)自農(nóng)村協(xié)調(diào)組織的大約 30 名農(nóng)民加入了公共機(jī)構(gòu) Mutualité Sociale agrico。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un vol par effraction passible de 10 ans de prison et 150 000 euros d'amende.

盜竊罪可判處 10 年監(jiān)禁和 15 萬(wàn)歐元罰款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Par effraction ou en trompant les propriétaires, ils s'installent dans les logements sans payer de loyer.

- 通過(guò)闖入或欺騙業(yè)主,他們無(wú)需支付租金即可入住。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年10月合集

Sa conjointe, à 25 ans, elle aussi est fran?aise, condamnée pour des vols avec effraction et dérocelles.

他的伴侶今年 25 歲,也是法國(guó)人,曾犯有入室盜竊罪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Selon les premières constatations, il y a bien une trace d'effraction sur une porte mais aucun désordre à l'intérieur.

初步調(diào)查顯示,門上確實(shí)有被闖入的痕跡,但內(nèi)部并無(wú)混亂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Entrés par effraction, ils sont surpris en train de fouiller le quartier général du Parti Démocrate et d’y installer des micros.

闖入后,他們被抓到搜查民主黨總部并安裝麥克風(fēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Ceci se passait en 1795. Jean Valjean fut traduit devant les tribunaux du temps ? pour vol avec effraction la nuit dans une maison habitée ? .

那是一七九五年的事。冉阿讓被控為“黑夜破壞有人住著的房屋入內(nèi)行竊”,送到當(dāng)時(shí)的法院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程(下)

Aucune trace d’effraction n’ayant été retrouvée sur les portes, on pense que c’est par les toits que le cambrioleur s’est introduit dans l’appartement de M. Morgan Reynolds.

門鎖沒有被發(fā)現(xiàn)任何過(guò)的痕跡,我們猜測(cè)盜賊是通過(guò)屋頂進(jìn)入到Reynolds先生的家里的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2015年12月合集

Dans le droit fran?ais par exemple, on nomme de manière précise ce qui va être jugé: on le qualifie: un vol, un vol avec effraction, avec préméditation.

例如,在法國(guó)法律中,我們準(zhǔn)確地命名了將要被判斷的內(nèi)容:我們稱之為:盜竊,入室盜竊,有預(yù)謀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il n’était pas révolté du mot vindicte. Il trouvait simple que de certaines effractions de la loi écrite fussent suivies de peines éternelles, et il acceptait, comme procédé de civilisation, la damnation sociale.

他覺得對(duì)成文法的某些破壞要受永久的處罰,這是很容易理解的,他同意社會(huì)把有些人罰入地獄是一種文明的做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com