轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Sans lui, la région serait une enclave isolée.

沒有它,納戈爾諾-卡拉巴赫就會是一個孤立的飛地。

評價該例句:好評差評指正

La situation était plus grave dans les enclaves où vivaient les minorités.

少數(shù)民族的飛地形勢更加嚴(yán)峻。

評價該例句:好評差評指正

Les 4?% restants de la frontière correspondent à l'enclave d'Oecussi.

其余4%的邊界涉及歐庫西飛地

評價該例句:好評差評指正

Les territoires palestiniens occupés se transforment en enclaves isolées les unes des autres.

被占巴勒斯坦領(lǐng)土成為被圍困的孤立領(lǐng)土。

評價該例句:好評差評指正

Ils n'incorporent pas de colonies et ne créent pas d'enclaves palestiniennes.

其中并沒有納入任何定居點或造成任何巴勒斯坦飛地。

評價該例句:好評差評指正

Les Chypriotes turcs ont été forcés de vivre en enclave dans leur propre patrie.

土耳其裔塞浦路斯人被迫居住在自己祖國的飛地中。

評價該例句:好評差評指正

Durant les quatre dernières années, cette zone a constitué une enclave militaire hautement sécurisée.

在過去4年里,國際區(qū)一直是一個與外界隔絕的軍事基地。

評價該例句:好評差評指正

56?000?Palestiniens environ auraient ainsi été placés dans des enclaves.

據(jù)報告,大約56 000巴勒斯坦人將被包圍在飛地以內(nèi)。

評價該例句:好評差評指正

Quelque 50?000 Palestiniens pourraient ainsi être relégués dans des enclaves situées du c?té israélien.

約有5萬巴勒斯坦人可能因此變成了處于以色列一側(cè)的飛地之中。

評價該例句:好評差評指正

La situation qui règne dans cette enclave d'instabilité fait courir un risque de terrorisme nucléaire.

這一特殊不穩(wěn)定飛地的局勢構(gòu)成核恐怖主義威脅。

評價該例句:好評差評指正

En outre, il n'existe aucune norme spéciale qui refuserait aux enclaves le droit à l'autodétermination.

另外,沒有任何專門的規(guī)定否認(rèn)飛地的自決權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

La liberté de mouvement hors des enclaves reste inexistante.

飛地之外的自由移徙仍不存在。

評價該例句:好評差評指正

Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.

居民們極其害怕準(zhǔn)軍事部隊會在非軍事區(qū)內(nèi)實施殺戮行動。

評價該例句:好評差評指正

Des forces supplémentaires devraient être déployées pour assurer la sécurité des enclaves serbes.

需要部署額外的部隊以確保塞族飛地的安全。

評價該例句:好評差評指正

Ces périphéries urbaines ont été transformées en enclaves majeures de pauvreté et de croissance démographique problématique.

這些城市邊緣地區(qū)已成為貧窮和人口增長難題的重要飛地。

評價該例句:好評差評指正

Pendant presque la totalité du XXe siècle, les états-Unis ont maintenu une enclave coloniale au Panama.

幾乎在整個二十世紀(jì),美國在巴拿馬維持了一個殖民飛地。

評價該例句:好評差評指正

En conséquence, la Cisjordanie a été fragmentée en une multitude d'enclaves palestiniennes.

至此,西岸已經(jīng)被分割為一系列巴勒斯坦的飛地。

評價該例句:好評差評指正

La situation dans ces enclaves d'instabilité pose également des menaces de terrorisme nucléaire.

這些不穩(wěn)定飛地的局勢還造成核恐怖主義的威脅。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, les groupes paramilitaires ont augmenté leur pression aux alentours de l'enclave démilitarisée.

與此同時,準(zhǔn)軍事部隊也在非軍事區(qū)的周邊區(qū)域加強(qiáng)了壓力。

評價該例句:好評差評指正

Quel objectif de sécurité peut-on concevoir qui soit servi par l'enclave englobant le village de Ras-A-Tira?

將Ras-A-Tira村圍起來的飛地,能達(dá)到何種想象得到的安全目的?

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

Une sorte de petite enclave fran?aise dans la forêt allemande.

德國森林中的一塊法國小飛地

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Cerise sur le gateau, on trouve quatre enclaves Chypriotes dans les SBA, dont notre centrale de Dhekelia et son lotissement.

錦上添花的是,SBA中有四塊塞浦路斯飛地,包括Dhekelia的發(fā)電站及其分區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年9月合集

Lui est toujours captif dans l'enclave palestinienne.

他仍然被囚禁在巴勒斯坦飛地

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

La vie a doucement repris son cours dans l'enclave palestinienne.

生活在巴勒斯坦飛地慢慢恢復(fù)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

Depuis hier, les bombes israéliennes répondent aux roquettes tirées de l'enclave palestinienne.

自昨天以來,以色列的炸彈一直在對從巴勒斯坦飛地發(fā)射的火箭彈作出反應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Elle divise l'enclave en secteurs numérotés.

它將飛地劃分為編號的扇區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Des pluies diluviennes se sont abattues sur l'enclave pendant 48 heures.

暴雨襲擊了飛地長達(dá)48小時。

評價該例句:好評差評指正
REVUE DE PRESSE INTERNATIONALE -- RFI

? Sans relacher la pression ? sur l'enclave palestinienne, précise-t-on du c?té de Madrid.

馬德里說,“沒有釋放” 對巴勒斯坦飛地的壓力。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年11月合集

Les bombardements sur l'enclave palestinienne se poursuivent.

對巴勒斯坦飛地的轟炸仍在繼續(xù)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

L'enclave palestinienne est soumise à un " siège total" .

巴勒斯坦飛地遭到“全面圍困”。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

Les familles binationales attendent quant à elles de pouvoir quitter l'enclave, bombardée depuis 2 semaines.

跨國家庭正在等待能夠離開這個已經(jīng)被轟炸了兩周的飛地。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

Nouvelle entrée de migrants dans l'enclave espagnole de Ceuta.

新移民進(jìn)入西班牙飛地休達(dá)。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2023年12月合集

Près de 80% des habitants de l'enclave sont des réfugiés.

飛地近80%的居民是難民。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年10月合集

Sur la bande de Gaza aujourd'hui, enclave située au sud d'Isra?l.

今天的加沙地帶是位于以色列南部的一塊飛地。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年8月合集

En Isra?l on souligne qu’il n’est pas question à ce stade d’ouverture maritime pour l'enclave palestinienne..

在以色列,有人強(qiáng)調(diào),在現(xiàn)階段對巴勒斯坦飛地開放海上開放是毫無疑問的。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2023年12月合集

Cette partie de l'enclave fait d'ailleurs toujours l'objet de bombardements intenses.

飛地的這一部分仍然受到猛烈轟炸。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les autorités de l'enclave palestinienne affirment qu'une fillette de 5 ans est décédée.

巴勒斯坦飛地的當(dāng)局說,一名 5 歲的女孩已經(jīng)死亡。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2025年2月合集

Le président américain apporte des précisions sur son plan de reconstruction de l'enclave palestinienne.

美國總統(tǒng)詳述其巴勒斯坦飛地重建計劃。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年8月合集

Car dans cette enclave, c'est bien Moscou qui fascine et l'Europe qui rebute.

因為在這片飛地,莫斯科令人著迷,而歐洲令人反感。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2023年合集

De 2009 à 2021, l’enclave a été le théatre de quatre guerres avec Isra?l.

從2009年到2021年,這片飛地與以色列發(fā)生了四次戰(zhàn)爭。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com