轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Enfin, après avoir une dernière fois offert en vain son paquet d'allumettes, l'enfant aper?oit une encoignure entre deux maisons, dont l'une dépassait un peu l'autre.

最后,在最后一次徒勞地兜售她的火柴之后,她在兩個(gè)不齊高的房子之間找到了一個(gè)墻角

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Aux quatre angles de cette salle se trouvaient des encoignures, espèces de buffets terminés par de crasseuses étagères.

四邊壁角里放著三角形的酒櫥,頂上有幾格放零星小件的擱板,全是油膩。四邊壁角里放著三角形的酒櫥,頂上有幾格放零星小件的擱板,全是油膩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Il s’était embusqué dans un terrain vague, derrière une palissade, en face d’une épicerie borgne, plantée de travers à l’encoignure d’un sentier.

他隱藏在木柵后邊的一塊荒地上,面對(duì)著小路岔口上一家生意冷落的雜貨鋪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

Il resta assis dans la pénombre d'une encoignure tant que dura l'examen, les bras croisés et faisant de vains efforts pour dominer sa respiration turbulente.

只要檢查持續(xù),他就坐在角落的半亮里,雙臂交叉,徒勞地努力控制自己湍急的呼吸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

Elles étaient dans une encoignure, essayant d'échapper aux quolibets de la foule, lorsque, se frayant un chemin au milieu des badauds, apparut le landau aux alezans dorés.

他們躲在角落里,試圖逃避人群的嘲笑,這時(shí),他們穿過(guò)圍觀者,出現(xiàn)了那輛裝著金栗子的蘭道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Ses cheveux frisés, où des fils blancs se montraient déjà, devaient avoir épousseté une encoignure de quelque salle louche de marchand de vin, car une toile d’araignée pendait à une mèche, sur la nuque.

他鬈曲的頭發(fā)里冒出幾根白發(fā),今天大概是蹭在某酒店的骯臟角落,頸窩上的一簇頭發(fā)上粘著蜘蛛網(wǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Et elle choisissait déjà sa fenêtre, une fenêtre dans l’encoignure de gauche, où il y avait une petite caisse, plantée de haricots d’Espagne, dont les tiges minces commen?aient à s’enrouler autour d’un berceau de ficelles.

她竟選定了她的窗戶(hù),左邊靠墻角的那一扇,窗前擺一只小盆,盆里栽著西班牙豆,纖細(xì)的豆苗開(kāi)始爬上帶線網(wǎng)的架子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Cette luxueuse décoration, si peu en harmonie avec les habitudes de Grandet, avait été com prise dans l’achat de la maison, ainsi que le trumeau, le cartel, le meuble en tapisserie et les encoignures en bois de rose.

這種奢華的裝飾,跟葛朗臺(tái)一家的習(xí)慣很不調(diào)和,原來(lái)是買(mǎi)進(jìn)這所屋子的時(shí)候就有的,連鏡框,座鐘,全套軟墊家具,紅木酒櫥等等都是。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Eugénie Grandet

Cette luxueuse décoration, si peu en harmonie avec les habitudes de Grandet, avait été comprise dans l'achat de la maison, ainsi que le trumeau, le cartel, le meuble en tapisserie et les encoignures en bois de rose.

這種豪華的裝飾與葛朗臺(tái)的習(xí)慣不太相符,被包括在購(gòu)買(mǎi)房子、特魯莫、卡特爾、掛毯家具和紅木角落時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
高爾基《意大利童話》

Et ils se cachaient dans des encoignures, ou bien, baissant la tête, ils passaient vite et sans mot dire. Les chefs des patrouilles l'admonestaient d'une voix sévère

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com