轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les modestes infrastructures sociales de la ville avaient également été détruites ou fortement endommagées.

海嘯以后,該地區(qū)確實(shí)得到了一些捐助國(guó)的國(guó)際援助,以及世界糧食方案和兒童基金會(huì)的援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La FAO a appuyé la remise en état des serres endommagées ou détruites.

糧農(nóng)組織支持重建被摧毀和被毀壞的暖房。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces hommes l'ont attaqué et ont gravement endommagé son véhicule.

這些人迫使他停下,但看起來(lái)沒(méi)有任何理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au total, 4?806 habitations ont été détruites ou endommagées.

共有4 806座房屋被毀或受損,其中4 110個(gè)房主要求政府支助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut par ailleurs adopter des mesures permettant de réparer le tissu social endommagé.

這方面還需要采取步驟來(lái)彌補(bǔ)損壞的社會(huì)結(jié)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans un premier temps, il s'agissait de stabiliser la structure fragile entourant le réacteur endommagé.

第一階段涉及的是穩(wěn)定受損害反應(yīng)堆周?chē)嗳醯默F(xiàn)有結(jié)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au moins trois écoles ou biens appartenant à l'école ont été endommagés lors de combats.

報(bào)告稱,在戰(zhàn)斗中至少有3所學(xué)?;?qū)W校財(cái)產(chǎn)受到損壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ont brisé les fenêtres de l'église et endommagé plusieurs tombes dans la soirée.

他們?cè)谝归g砸碎教堂窗戶,毀壞了幾個(gè)墓碑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, la remise en culture des terres endommagées est lente ou parfois totalement inexistante.

此外,受損土地的復(fù)種工作進(jìn)展緩慢,有時(shí)根本沒(méi)有開(kāi)始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les forces israéliennes ont par ailleurs détruit ou endommagé au moins 269 écoles.

以色列部隊(duì)摧毀或破壞了至少269所學(xué)校。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs maisons auraient également été détruites et deux mosquées sévèrement endommagées au cours de l'attaque.

還報(bào)道,在這次攻擊中幾間房屋被摧毀,兩所清真寺遭嚴(yán)重毀壞

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quatre vingt-dix pour cent des constructions de l'?le ont été endommagées ou détruites.

該島90%的建筑被破壞或摧毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Qu'en outre, ils ont fait des blessés et endommagé des maisons.

此外,他們打傷人,毀壞房屋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus de 4 000 logements ont été endommagés, détruits ou rendus inhabitables (voir tableau 1).

有4 000多處住宅遭到破壞、摧毀或毀得無(wú)法居?。ㄒ?jiàn)表1)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est ce qui explique le nombre élevé d'écoles endommagées pendant la guerre des six jours.

六天戰(zhàn)爭(zhēng)期間遭到破壞的學(xué)校為數(shù)甚多,原因就在于此。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La KFOR a transporté la statue endommagée dans l'enceinte de la centrale thermique ??Kosovo?B??.

駐科部隊(duì)將毀壞的雕像放在“Kosovo B”火力發(fā)電廠的大院內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au total, 85 églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有85間教堂和中世紀(jì)修道院遭到摧毀、焚燒或嚴(yán)重損壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils avaient tué cinq?personnes, blessé plusieurs autres et br?lé ou endommagé des voitures.

他們打死5人、打死若干其他人,火燒或毀壞了汽車(chē)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La guerre a sérieusement endommagé les services de santé à Brazzaville.

戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)于Brazzaville保健設(shè)施,造成嚴(yán)重破壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les palais de justice et les immeubles analogues ont été endommagés, parfois incendiés.

法庭和其他司法部門(mén)建筑物受到破壞,有些被焚毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

D'accord. Je vous envoie tout de suite la liste de pantalons endommagés et volés.

好的,我很快會(huì)寄給您一份損失和丟失衣服的清單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

Je regrette, mais je dois vous dire que beaucoup de disques sont endommagés.

很遺憾告訴您,許多唱片都損壞了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2017年11月合集

Une centaines de villages ont été endommagés durement par le séisme.

數(shù)百個(gè)村莊在地震中遭到嚴(yán)重破壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2017年4月合集

Le bus de l'équipe de Dortmund a été endommagé par l'explosion de trois charges d'explosif.

多特蒙德隊(duì)的大巴被三枚炸藥的爆炸炸毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年9月合集

Une partie de l'aéroport a été endommagé, l'aide humanitaire arrive donc au compte-gouttes.

機(jī)場(chǎng)的一部分遭到損壞,因此人道主義援助只能緩慢抵達(dá)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年11月合集

Le mosquée et son minaret sont endommagés à cause des tirs.

清真寺及其宣禮塔因槍擊事件而受損

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年合集

Plus de 300 maisons ont été détruites, et 2.400 endommagées.

超過(guò)300棟房屋被摧毀,2400棟受損。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年10月合集

Bohol reste difficile d'accès pour l'instant, certaines routes sont endommagés.

Bohol 目前仍然難以進(jìn)入,有些道路受損。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年8月合集

Un bateau de l'armée a été endommagé en mer d'Azov.

一艘軍用船只在亞速海受損。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語(yǔ)頻道

La surface endommagée couvre plus de 500 mètres carrés.

受損面積超過(guò)500平方米。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年合集

Par ailleurs, les experts essayent de restaurer l'autre enregistreur, également endommagé.

此外,專(zhuān)家正在試圖修復(fù)另一臺(tái)也受損的錄音機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年4月合集

Beaucoup d'écoles et d'h?pitaux ont été détruits et les réseaux de canalisation sont gravement endommagés. ?

許多學(xué)校和醫(yī)院被摧毀,供水管網(wǎng)也嚴(yán)重受損。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年6月合集

Résultat : vignes détruites, foyers privés d'électricité, inondations et toitures endommagées.

結(jié)果:葡萄藤被毀,家庭斷電,洪水泛濫,屋頂受損。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年8月合集

Les répliques ont fait s'écrouler ou ont endommagé de nombreuses habitations, mettant beaucoup de monde à la rue.

余震導(dǎo)致許多房屋倒塌或受損,使許多人走上街頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年10月合集

Certaines ont été gravement endommagées. Dans la région de Cebu aussi des immeubles et un marché se sont effondrés.

某些建筑物嚴(yán)重受損。在宿務(wù)地區(qū),也有一些大樓和市場(chǎng)倒塌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商務(wù)法語(yǔ)900句

28.Nous venons d'examiner les ordinateurs que vous nous avez livré, quelques-uns sont endommagés. Il me semble qu'ils ont re?u un choc. Seraient-ils tombés?

28.我們剛剛檢查過(guò)你們運(yùn)來(lái)的電腦,一些零件了,我看好像是強(qiáng)烈的碰撞造成的,電腦有沒(méi)有被摔過(guò)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年2月合集

Trois civils ont été blessés également dans cette attaque qui a endommagé plusieurs magasins et batiments à proximité, a ajouté cette source.

在這次襲擊中,還有三名平民受傷,附近多家商店和建筑受損,這一消息來(lái)源補(bǔ)充道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

La roue en effet était gravement endommagée. Le choc de la malle-poste avait fendu deux rayons et labouré le moyeu dont l’écrou ne tenait plus.

那輪子確實(shí)受了重傷。那輛郵政箱車(chē)撞斷了兩根輪輻,并且把那輪轂也撞破了一塊,螺旋已經(jīng)站不穩(wěn)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2017年11月合集

Dans la ville de Sar-é Pol Zahab, le principal h?pital et la moitié des écoles ont été endommagées et sont hors de service.

在Sar-e Pol Zahab市,主要醫(yī)院和一半的學(xué)校遭到破壞,無(wú)法使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年10月合集

RA : Cette ligne de 350km avait été endommagée par la guerre civile. Il a fallu trois ans pour la remettre en état.

這條350公里的線路曾因內(nèi)戰(zhàn)受損,修復(fù)工作花了三年時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com