轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

La descente aux enfers n'a épargné personne.

沒有人能夠幸免于災難的深淵。

評價該例句:好評差評指正

Il importe de mettre fin à cette descente aux enfers.

我們需要阻止這種陷入混亂的狀況。

評價該例句:好評差評指正

Qu'ils joignent leurs efforts au secours des enfers; nous sommes ma?tres de nous comme de notre pays.

讓命運去找惡魔干這種事吧-我們會主宰自己和我們國家的命運。

評價該例句:好評差評指正

Ils ne feraient que précipiter le Burundi dans la descente aux enfers sur le plan sécuritaire, politique et économique.

這只會使布隆迪在安全、政治和經(jīng)濟方面加速滑入深淵。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons connu les horreurs de la guerre au cours des 60 dernières années mais nous avons évité la descente aux enfers d'une troisième guerre mondiale.

在過去60年里,我們經(jīng)歷過戰(zhàn)爭的恐怖,但是,我們沒有陷入第三次世界大戰(zhàn)的深淵

評價該例句:好評差評指正

Ces conflits ont, malheureusement, toutes les caractéristiques de véritables enfers nationaux dans lesquels le respect des principes les plus élémentaires de l'humanité est perdu et où la guerre civile se confond avec une criminalité à grande échelle.

這些沖突實際上就象境內(nèi)地獄,在那里,人類基本原則得不到尊重,內(nèi)戰(zhàn)變成了大規(guī)模犯罪。

評價該例句:好評差評指正

Je ne peux d'ailleurs qu'espérer que le poignant cri d'indignation poussé par mon collègue palestinien face au meurtre délibéré d'enfants, qu'il a qualifié de ??descente aux enfers??, était dirigé contre les terroristes du Hamas, même si, pour une raison que j'ignore, il a omis de les désigner nommément.

在這一方面,我只能夠希望,我的巴勒斯坦同事對蓄意殺害兒童的行為表示的強烈譴責(將此類行為描述為“墜入深淵”)真的是針對哈馬斯恐怖分子(他再次沒有指名道姓)的。

評價該例句:好評差評指正

à cet égard, il est, à mon sens, de mon devoir solennel, en tant que citoyen d'un pays qui a grandement souffert de la Seconde Guerre mondiale, de souligner la nécessité d'une expiation véritable, sincère et authentique par ceux qui ont provoqué la rupture de la paix et ont amorcé la descente de notre monde aux enfers.

在這方面,我感到,作為一個在第二次世界大戰(zhàn)期間深受苦難的國家的公民,我的莊嚴職責是強調(diào)那些破壞和平并使我們陷入全球噩夢的人進行真正、真誠和真心懺悔的必要性。

評價該例句:好評差評指正

Comme l'a dit à plusieurs reprises l'éminent ancien Secrétaire général adjoint de l'Organisation des Nations Unies, M.?Brian Urquhart, sans ces unités volontaires permanentes, l'Organisation des Nations Unies ne peut faire face de fa?on réaliste à un monde dans lequel la paix est détruite non pas du fait de guerres entre états, mais à cause de véritables enfers nationaux qui explosent dans les pays pauvres, où les états-nations s'effondrent et deviennent des entités chaotiques ingouvernables, se transformant en de véritables usines de crimes contre l'humanité.

正如聯(lián)合國前副秘書長布賴恩·厄克特爵士多次指出的那樣,如果沒有這些有效、自愿待命的部隊,聯(lián)合國就不能現(xiàn)實地面對這樣一個世界:和平正在遭受破壞,不是由于國家之間的戰(zhàn)爭,而是由于真正的境內(nèi)地獄正在窮國出現(xiàn),那里的民族國家瓦解,變成混亂的非政府實體,淪為危害人類罪的真正工廠。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il y a quelque part dans la brume des vieux enfers un tonneau comme cela.

在古老的地獄某一處的煙霧中,有一個這樣的桶。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

On souffre certainement pendant une descente aux enfers mais on se rapproche de l’enfer, c'est-à-dire du bas.

我們當然在墮入地獄的過程中受苦,但我們離地獄越來越近,也就是說,從底部開始。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Et l’image, par son orientation, est un peu le négatif d’une autre : la descente aux enfers.

而這個形象,就其方向而言,有點像另一個形象的負面因素:墮入地獄

評價該例句:好評差評指正
Julie Depardieu專欄

Il est devenu Giovanni, macho intrépide bravant les interdits et revenu des enfers et trop vieux pour consommer son désir.

他變成了喬瓦尼,一個無所畏懼的猛男,冒著禁令,從地下世界回來,太老了,無法消費他的欲望。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

à sa mort le misérable qui était déjà interdit de paradis fut également écarté des enfers, condamné à errer dans les ténèbres de l'entre-deux-mondes il parvint néanmoins à persuader Satan de lui donner un charbon ardent.

他死后天堂不收他,地獄也不收他,被迫在兩個世界流浪,他說服撒旦給他燃燒的炭火。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年8月合集

Il faut dire que ces deux derniers mois ont été une véritable chute aux enfers pour les Frères musulmans.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com